Мои отзывы
не оторваться
в отпуск
романтично
полезно
Моя оценка:
Очень понравилось.
В нашем мегаполисе мигрантов недолюбливают, слишком уж много проблем они создают местным жителям. Но мне срочно нужны были деньги, поэтому я опубликовала на сайте незамысловатое объявление «Сдам комнату нескольким жильцам. Дорого. Раса значения не имеет». И — вуаля! Теперь в нашей коммуналке обитают: 1. Урфин Вандерштутель — добропорядочный гном, обладатель выдающихся бровей и скверного характера. 2. Фейк (ой, простите, представитель летнего народа) ГвоздИк Одуванчиков — милашка и халявщик,...
Елена поделилась мнением о книге «История Берты» 7 месяцев назад
грустно
до слез
Моя оценка:
Пограничники-оборотни и люди, живущие на их землях, еще только присматриваются и привыкают друг к другу. И в это время расцветает любовь, для всех немыслимая и невозможная... Приквел к книге "Грани Обсидиана".
Елена поделилась мнением о книге «Любимый враг» 7 месяцев назад
в отпуск
Моя оценка:
С удовольствием перечитала снова. Спасибо автору.
Бой закончился. Я отодвинула щиток шлема; оттопырив нижнюю губу, сдула прилипшую ко лбу челку. Оглядела группу захвата. Трое Бойцовых Псов охраняли ближайшие ответвления коридора. Еще двое присматривали за пленными гаятами, молча стоявшими у противоположной стены. Никаких знаков отличия, но, судя по ожесточенности, с которой они защищали базу, здесь командовал кто-то с железной волей.
Моя оценка:
Переродившись, я сразу знала, какая судьба мне уготована. Еще девчонкой меня обручат с тем, кто должен стать самым главным злодеем здешних земель. Хорошая новость в том, что долго мне в невестах у него не ходить. Еще до совершеннолетия я стану его бывшей. Плохая же заключается в том, что просто так он меня не отпустит. Захочет использовать для своих грязных подлых дел, сделав меня своей пленницей. Но сейчас мы еще дети, и передо мной стоит выбор: смириться с ходом истории и ждать, когда после...
в отпуск
Моя оценка:
Я могла стать великим алхимиком, искусным магом и выйти замуж за одного из завиднейших женихов королевства. Но придворный мир полон предательства и интриг – моим мечтам не суждено было сбыться. Мне пришлось отправиться в одну из самых лучших и самых суровых академий преподавать науку сильнейшим из сильнейших. «Не самая плохая участь», – скажете мне вы. Но… Как справиться с группой гоблинов, которые в два раза старше тебя? Как быть с убийцами, которые преследуют тебя и хотят уничтожить за...
Елена поделилась мнением о книге «Снять проклятие» 7 месяцев назад
Моя оценка:
Очень интересно.
Было у короля три сына. Законных. Ну и бастардов, само собой, без счёту. Так что можно и пристроить одного из них в добрые руки.
Елена поделилась мнением о книге «Горгона и генерал» 7 месяцев назад
в отпуск
Моя оценка:
Любовный роман в псевдоисторическом антураже.
Елена поделилась мнением о книге «Идеальная Эльза» 7 месяцев назад
Моя оценка:
Отличная книга. Читала давно и рада,что вспомнила и перечитала снова. Спасибо автору.
Много лет Кристиан Эрре вел торговые войны с Абельхардом Гё, пока однажды не понял, что больше всего хочет заполучить помощницу своего конкурента – идеальную, невозмутимую Эльзу Лоттар, которая никогда не совершала ошибок и никогда не поддавалась эмоциям. Никто не знал, откуда она взялась, какое у нее прошлое и кем она приходится старику Гё, - но Кристиан Эрре хотел знать об этой стерве все. Словом, очередная сказка о любви, которая происходит где-то в одном королевстве.
Елена поделилась мнением о книге «Жених с подвохом» 8 месяцев назад
Моя оценка:
Мило. Очень хорошо. Спасибо.
Что делать, если до диплома осталось полгода и желанная работа уже маячит под носом, но родители вдруг решают найти тебе жениха? Конечно же - брать ситуацию в свои руки.
Елена поделилась мнением о книге «Чужой» 8 месяцев назад
в отпуск
полезно
познавательно
Моя оценка:
Как переводится с английского слово – «Alien»? Если как имя существительное, то толкований не так уж и много: иностранец, чужак, иноземец. Если же оно является именем прилагательным, то в этом случае переводов найдётся побольше и поинтереснее – чужой, чуждый, пришлый, несвойственный, чужестранный. Но если речь идёт о Сергее Юркине, то тогда, наилучшим вариантом перевода будет слово – инородный…