Информация
Родилась: Гонконг

Джин Квок с семьей иммигрировала из Гонконга в Бруклин, когда ей было пять лет.
Все свое детство она работала на фабрике по пошиву одежды в китайском квартале. Днем училась в муниципальной школе, а вечерами, до самой ночи, работала в немыслимых условиях за сущие гроши.
После школы ей удалось выиграть стипендию для учебы в Гарварде, и работая сразу на четырех работах, она училась в одном из самых лучших университетах мира, который блестяще окончила, получив диплом по английской и американской литературе. После окончания Гарварда Джин провела три года, работая в студии бальных танцев "Fred Astaire Dance Studios" в Нью-Йорке.
Затем она решает продолжить обучение и поступает в Колумбийскй университет в магистратуру, для дальнейшего изучения литературного мастерства.
Ее дебютный роман «Девушка в переводе» стал бестселлером, заставил говорить о себе, книга издана в 15 странах, номинирована на несколько премий, стала книгой 2010 года по версии сразу нескольких серьезных изданий, книжных магазинов и читательских Интернет-порталов.
Второй роман «Mambo in Chinatown», связанный с опытом работы в бальной студии, вышел в 2014 году и издан в 8 странах.
Сейчас Джин Квок живет в Нидерландах, с мужем и двумя сыновьями и работает над третьей книгой.

Библиография

Рассказы
"Where the Gods Fly" (2011)
"And Fire Begets Earth" (1998)
"Disguises" (1997)

Поэзия
"Flawed Words and Stubborn Sounds" (2000)
"A Translation of Schrijvende Vrouw" (2000)

Эссе
"Our Mothers, Ourselves" (2010)
"The Sweatshop Was My Second Home" (2010)
"O Brother, Where Art Thou" (2011)

Романы
2010 - Girl in Translation / Девушка в переводе (2011)
2014 - Mambo in chinatown

Премии
Лауреат
2011 г. — Алекс (Девушка в переводе)
Номинант
2010 г. — Выбор сайта Goodreads (Лучшая проза, Девушка в переводе)
2010 г. — Выбор сайта Goodreads (Лучший дебют, Девушка в переводе)