Читаю у автора: "весь бы плешь проела"... На всякий случай заглянула в словарь. Вдруг, пока я спала, у слова "плешь" поменялся род. Нет, как был женским, так и остался. Автор или значения слова не знает, или, как в том анекдоте: "Смотри, сколько звездей-то на небе!" "Не-а, не звездей, а звездов! Не знаешь падежов, не выражовывайся". Вот наши авторы так и пишут для нас - на зная ни "родов", ни "падежов".