Казалось бы, мир незыблем: Великий Южный Пелагический океан рассекают крокодилы-парусники, осьминоги-древолазы хватают все, что плохо лежит, империя правит морями. Но вдруг — из далеких степей приходит русская инфлюэнца и выкашивает почти всю королевскую фамилию, так что Джентльмены Последней Надежды вынуждены отправиться за наследником престола на острова Шестого Воскресенья После Пасхи; вдруг—просыпается вулкан, и цунами обрушивается на острова Народ и Малый Народ, так что Мау, плававший на остров Мальчиков, остается из всего Народа один — не успев стать мужчиной, не успев обрести душу. Теперь он должен спеть Заклинание Темной Воды и восстановить Якоря Богов, должен найти общий язык с белокожей девчонкой брючников и убедить себя, что она не призрак; а Эрминтруда, предпочитающая имя Дафна, в свою очередь научится плевать в пиво и узнает, почему Народ не убивает дельфинов и стремится к звездам.
Впервые на русском.
Эту книгу я прочитала за сегодня и какое счастье, что это сегодня выпало на субботу, так что я смогла читать почти не отвлекаясь, потому что отвлекаться было крайне нежелательно. На этот раз события происходили в нашем мире или, по крайней мире, параллельном мире очень похожем на наш. На дворе 18 век, эпидемия унесла немало жизней, в том числе и среди правящих верхов, так что следующий претендент на престол оказался на тот момент аж на противоположной стороне земного шара (да, этот мир не Плоский). Но это события периферии, а основные происходят как раз на краю света, где-то посреди Великого Пелагического океана, по островам которого прошла гигантская смертоносная волна. И рассказ идет об одном уцелевшем мальчике и одной чудом выжившей девочке оставшимися единственными живыми на острове. Мальчике с его Дедушками, велящими ему восстановить Народ и девочке с её бабушкой, напоминающей о правилах приличия
Бабушка всегда настаивала на соблюдении приличий. Она специально искала приличия, чтобы их соблюсти, а если не находила, то придумывала новые и соблюдала их.
И неважно, что Дедушки давно мертвы, а бабушка находится на другом краю мира, некоторым ничто не служит препятствием для того, чтобы влиять на нас. А еще есть боги, дельфины, людоеды и очень разговорчивый попугай. И иногда кажется, что ничего не происходит, но это так прекрасно, а потом оглядываясь на прочитанное и поражаешься как много всего произошло.
Книга привела меня в полный восторг и оказалась крайне мне созвучна, уже после трети я понимала, что она попадет в любимые. А еще она напомнила мне о прочитанных недавно и тоже любимых книгах Хардинг "Остров чаек" и "Свет в глубине" своей океанической атмосферой.
Здесь столько размышлений о жизни, природе, мышлении, вере, при этом так ладно увязанных и перемешанных в идеальной пропорции с юмором.
Ей стало немного лучше. Хорошенько накричать на кого-нибудь — самое верное средство. От этого всегда становится легче и начинает казаться, что ты владеешь ситуацией, особенно если на самом деле это не так.
И вдруг его осенило.
Так вот что такое боги! Они — первый подходящий ответ! Потому что нужно добывать еду, рожать детей, жить жизнь — на большие, сложные, тревожащие ответы нету времени! Нам нужен простой ответ, чтобы не приходилось думать; потому что, стоит начать думать, и можно наткнуться на ответы, не подходящие к миру, каким он нам нужен.
Книга прочитана в играх "Собери их всех!" и "ФФантGame"
В "Винегретном челлендже" группы "Книжный винегрет"
В игре "Колесо года" группы "Хранители меча и магии"
Эту книгу я прочитала за сегодня и какое счастье, что это сегодня выпало на субботу, так что я смогла читать почти не отвлекаясь, потому что отвлекаться было крайне нежелательно. На этот раз события происходили в нашем мире или, по крайней мире, параллельном мире очень похожем на наш. На дворе 18 век, эпидемия унесла немало жизней, в том числе и среди правящих верхов, так что следующий претендент на престол оказался на тот момент аж на противоположной стороне земного шара (да, этот мир не Плоский). Но это события периферии, а основные происходят как раз на краю света, где-то посреди Великого Пелагического океана, по островам которого прошла гигантская смертоносная волна. И рассказ идет об одном уцелевшем мальчике и одной чудом выжившей девочке оставшимися единственными живыми на острове. Мальчике с его Дедушками, велящими ему восстановить Народ и девочке с её бабушкой, напоминающей о правилах приличия
Бабушка всегда настаивала на соблюдении приличий. Она специально искала приличия, чтобы их соблюсти, а если не находила, то придумывала новые и соблюдала их.
И неважно, что Дедушки давно мертвы, а бабушка находится на другом краю мира, некоторым ничто не служит препятствием для того, чтобы влиять на нас. А еще есть боги, дельфины, людоеды и очень разговорчивый попугай. И иногда кажется, что ничего не происходит, но это так прекрасно, а потом оглядываясь на прочитанное и поражаешься как много всего произошло.
Книга привела меня в полный восторг и оказалась крайне мне созвучна, уже после трети я понимала, что она попадет в любимые. А еще она напомнила мне о прочитанных недавно и тоже любимых книгах Хардинг "Остров чаек" и "Свет в глубине" своей океанической атмосферой.
Здесь столько размышлений о жизни, природе, мышлении, вере, при этом так ладно увязанных и перемешанных в идеальной пропорции с юмором.
Ей стало немного лучше. Хорошенько накричать на кого-нибудь — самое верное средство. От этого всегда становится легче и начинает казаться, что ты владеешь ситуацией, особенно если на самом деле это не так.
И вдруг его осенило.
Так вот что такое боги! Они — первый подходящий ответ! Потому что нужно добывать еду, рожать детей, жить жизнь — на большие, сложные, тревожащие ответы нету времени! Нам нужен простой ответ, чтобы не приходилось думать; потому что, стоит начать думать, и можно наткнуться на ответы, не подходящие к миру, каким он нам нужен.
Книга прочитана в играх "Собери их всех!" и "ФФантGame"
В "Винегретном челлендже" группы "Книжный винегрет"
В игре "Колесо года" группы "Хранители меча и магии"
— Но разве так можно заканчивать историю? — спросил мальчик. — Он пошёл на рыбалку!
— Но в жизни только такие концовки и бывают, — ответил старик.
Однажды огромная волна смыла многие острова Великого Пелагического океана. Смыла поселения и народы.
Это был конец света, но в нём остались выжившие. Так обычно и случается при каждом конце света: большинство умирают, а кто-то обязательно остаётся. Выжил мальчик Мау. Он был в океане между островом Мальчиков и островом своего Народа, где должен был стать Мужчиной. Но как стать Мужчиной, когда всех жителей острова смыло и обряд с татуировкой и посвящением невозможен? Мау застрял между детством и взрослением, между верой и неверием, между живыми и мёртвыми...
В живых осталась и девочка Дафна (на самом деле её имя Эрминтруда, но кому такое понравится?).
И мальчик и девочка задают вопросы: почему именно они остались в живых?
Был ли это промысел богов? И каких богов? У мальчика и девочки они разные...
Да, это фантастика о выживших, об острове в другом мире, о рождении Народа...
Но она задаёт вопросы и на другие темы, более популярные и земные. Она о параллельных вселенных, о Космосе, о небе и звёздах. Она о вере. Нужна ли вера человеку? Принося жертвы якорям богов, надеясь на их защиту, не поклоняемся ли мы камням, вымытым волной из пещеры, в которой они служили лишь плитами. Как взглянуть на мир новыми глазами?
О концах света и выживших, о параллельных мирах и космосе, о других цивилизациях и дикарях, о прошлом и будущем написано много фантастических книг. Читая ту или иную придуманную историю, часто встречаешь аналогии. Терри Пратчетт постарался быть оригинальным и придумать свои миры и свои собственные легенды. Добавив в них капельку романтики, немного древних тайн, несколько советов по выживанию, пару-тройку добрых шуток, прикрыв некоторые места иронией, но не забыв и о трогательных моментах, он создал достаточно яркое и добротное произведение.
А сейчас ты взойдёшь на корабль… или не взойдёшь. Что бы ты ни выбрала, в результате образуются два новых мира. И может быть, иногда, на самом краю сна, мы увидим тень другого мира. У нас не будет несчастливых воспоминаний.
Благодарность игре Собери их всех!
Очень много книг в последнее время так и рвутся в категорию "любимые". Хочется ставить им сердечки, советовать их, хвалить, хвастаться, что прочитала. Но книжка "Народ" выпадает из этого ряда. Эту книжку хочется прижать к груди и лелеять, как хрустальную мечту.
Очень нежная, очень чистая, очень тонкая.
Альтернативная история, фэнтези, приключенческий роман, утопия, подростковая литература, дикари и остров - можно наклеить множество ярлыков. А можно сказать: книга о вере. О взрослении. О том, как стать мужчиной. Как - женщиной. А в конечном счёте - человеком. Который будет плыть так долго, что в конце концов вернётся домой.
Очень странно мне читать книгу вроде бы низкого жанра, которая ставит перед нами столько теологических вопросов. И даёт столько надежды. Эта книга пронизана верой и мечтой.
Очень хотела бы, чтобы эту книжку прочитали мои дети. Она стоит такой рекомендации.
Мышление
Герои книги иногда предаются этому занятию. Попробуете ли вы его в домашних условиях — зависит исключительно от вас.
Это должно было случиться рано или поздно. Невозможно прожить всю жизнь в Плоском мире. Поэтому на свет появился Народ и познакомил меня с весьма неожиданным Пратчеттом. Только я поняла это не сразу. Еще больше времени понадобилось, чтобы примириться с таким сюрпризом. Начало было фирменным - ироничным, остроумным, добродушным. Порадовал капитан, который не дрогнул ни перед угрозой присвоения ему титула, ни перед немалой денежной наградой. Его не испугали картины, рисуемые воображением о том, что устроит его жена, когда узнает об упущенной мужем возможности сделать ее леди. Но он не устоял перед предложением, когда узнал, что его отказ и бездействие могут привести француза на британский трон. Какой англичанин такое потерпит? Нравится мне проявление "добрососедских" чувств со стороны островитян и французов. Всегда рада встретить это в книге. В Народе Пратчетту понадобилась целая параллельная вселенная, чтобы наконец пропесочить англичан за имперские амбиции и за манию соблюдать приличия.
Далеко не сразу оценила книгу по достоинству. Поначалу расстроилась, когда поняла окончательно, что веселить и развлекать тут никого не будут (разве что совсем немного, ближе к финалу). Иногда ожидания могут сыграть с читателем злую шутку. В этой книге Пратчетт максимально серьезен и главные герои - подростки (к чему я так же не была готова). Пока вспомнила, как любила в детстве приключенческие романы, пока настроилась на нужную "рассветную" волну, прошло пол-книги. Зато потом все было замечательно!
Мау возвращается на каноэ домой с Острова Мальчиков, чтобы получить татуировки и обрести статус мужчины. Тишиной встречает его разрушенная деревня и искалеченные тела родных и знакомых. Взрослых, детей, собак. Огромная волна погубила население его родного острова и вместо праздника, он целый день отдавал воде мертвые тела, чтобы они могли стать дельфинами. Мау - единственный выжил из своего народа. Он оказался в мире смерти, где царит Локаха Этот мир едва не утянул его - одинокой душе, лишенной якорей, трудно цепляться за жизнь. К счастью для него на острове, волей случая и кораблекрушения, оказалась принцесса из далекой Англии, которую он зовет девочкой-призраком. Вдвоем они соберут рухнувший мир по кусочкам. Вместе они восстанавливают остров после разрушений, причиненных огромной волной. Задают вопросы, ищут ответы, сомневаются в богах и понимают необходимость веры. Непростые это испытания - преодолеть сомнения, принять новый мир, примириться с богами, забравшими всех кого Мау знал и любил. Спасительных шуток не будет, они были бы неуместны в такой ситуации. Только боль. Отточенная одиночеством и бедой, она острее и ранет сильнее. Заставляет быстро повзрослеть вчерашних детей. Мау, становится вождем для всех спасшихся с окрестных островов. Дафна научится варить отличное пиво, принимать роды и отпиливать ноги. Принцессе придется лечить и убивать. И, хотя она боится крови и не сразу расстается с навязанными с рождения понятиями о приличиях, она мужественно делает все, что требуется для выживания и постигает мудрость маленького островного народа.
Замечательная книга (если присмотреться), в которой можно получить комплимент от жреца людоедов
— Ты очень умна, — застенчиво сказал старик. — Я хотел бы когда-нибудь съесть твои мозги.
Повстречать гроб с функциями лодки. Пообщаться с ворчливыми дедушками и понимающими бабушками. Лишний раз убедиться, что брюки может и показатель цивилизованности, но не благородства и мудрости. Пратчету удалось вернуть меня в детство и отправить на крошечный остров, затерянный в океане. Оглушить симфонией звуков и запахов. Расстроить, встревожить и озадачить. Преодолеть вместе с народом все испытания. И выйти на берег к океану, подставляя лицо солнцу и ветру, внимая шороху листвы и шуму прибоя, высматривая волну рассветную. Увернуться от взлетающих птиц-дедушек, пройтись по пляжу босиком по песчаному пляжу. Осознать как прекрасна жизнь, прежде чем покинуть остров с благодарностью.
Это совсем не_тот Пратчетт. До такой степени не_тот, что мне даже стало стыдно - я была уверена, что любимый писатель уже ничем не удивит.
Говоря языком Плоского мира, у меня случился приступ Заимствования. Я была Мау, я была там. И я тоже очень старалась, вместе... с ними...
Я читала - у меня сердце разрывалось от нежности. А ещё, мне часто было смешно. Такой чистый, давно забытый внутренний смех, как в детстве. Очень чистый...
Читала, и очень боялась, что книга кончится. И она кончилась...
Кто не верит в себя, тот никогда не победит!