Цитаты из книги «Приключения Перигрина Пикля» Тобайас Смоллет

10 Добавить
Тобайас Смоллет (1721–1771) принадлежал к замечательной плеяде английских реалистов-просветителей XVIII века. Его творчество составляет важный этап в развитии английского реалистического романа. Роман «Приключения Перигрина Пикля» представляет большой интерес. Он обладает ценностью исторического документа, в котором без прикрас отразились общественно-политические нравы и быт Англии на пороге промышленного переворота.
I think people cannot be too shy and scrupulous in receiving favours; but once they are conferred, they ought never to forget the obligation.
his ears were regaled with a thousand instances of the conjurer's wonderful prescience, for which he was altogether indebted to fiction. Some of these specimens being communicated to him by way of appeal to his opinion, "They are," said he, "mere phantoms of ignorance and credulity, swelled up in the repetition, like those unsubstantial bubbles which the boys blow up in soap-suds with a tobacco-pipe. And this will ever be the case in the propagation of all extraordinary intelligence. The imagination naturally magnifies every object that falls under its cognizance, especially those that concern the passions of fear and admiration; and when the occurrence comes to be rehearsed, the vanity of the relater exaggerates every circumstance in order to enhance the importance of the communication. Thus an incident, which is but barely uncommon, often gains such accession in its progress through the fancies and mouths of those who represent it, that the original fact cannot possibly be distinguished. This observation might be proved and illustrated by a thousand undeniable examples, out of which I shall only select one instance, for the entertainment and edification of the company."
The mind is naturally pliable, and, provided it has the least hope to lean upon, adapts itself wonderfully to the emergencies of fortune, especially when the imagination is gay and luxuriant.
What would become of the unfortunate, if the constitution of the mind did not permit them to bring one passion into the field against another? passions that operate in the human breast, like poisons of a different nature, extinguishing each other's effect.
After all, a jail is the best tub to which a cynic philosopher can retire.
...вы заслуживаете быть ввергнутым в печь, семь раз раскаленную; и я весьма склоняюсь к тому, чтобы донести на вас губернатору Рента, и пусть вас арестуют и покарают как нечестивого богохульника!
I never dispute upon cabbage with the son of a cucumber
Если бы отряд саперов принялся за вашу голову, они нашли бы в ней достаточно мусора, чтобы засорить все сточные трубы в городе!
"... он считал непогрешимой истиной, что женщина есть вечный источник несчастья для мужчины. Правда, это остроумное и поучительное изречение он редко повторял со времени своей женитьбы, разве что в компании очень немногих близких друзей, чьей скрытности и сдержанности мог доверять..."
"... молодость и осмотрительность, по отношению одна к другой, подобны двум параллельным линиям, которые, даже будучи продолжены до бесконечности, остаются равноотстоящими и никогда не совпадут..."