Коллинз Уилки - Отель с привидениями

Отель с привидениями

2 прочитали и 2 хотят прочитать 7 рецензий
Год выхода: 2006
примерно 167 стр., прочитаете за 17 дней (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Уильям Уилки Коллинз (1824–1889) английский писатель, основоположник так называемого «сенсационного романа», впоследствии разделившегося на приключенческий и детективный жанры. В данный том вошли романы «Отель с привидениями» и «Деньги миледи».

Лучшая рецензияпоказать все
SantelliBungeys написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

История о женщине-вамп, покинутой деве, впечатлительном аристократическом семействе и Судьбе, нечаянно и несправедливо обвинённой во всех бедах

Дубль второй в моём углубленном знакомстве с Уилки Коллинзом был более удачен , чем при прочтении Призрак Джона Джаго, или Живой покойник .
Некоторые проблески юмора, так привлекающие меня во всем известных романах автора , озарили повествование с совершенно предсказуемым сюжетом.

Ах, эти женщины с бледными лицами и огнём в глазах цвета ночи! Чего хорошего можно от них ожидать, когда они в очень энергичной манере подлавливают вас в неприёмные часы и требуют консультации. И пусть вы семи пядей во лбу и отличный диагност, что совсем немаловажно, какой ответ можно измыслить на вопрос:"О, доктор...а в своём ли я уме?" Последующий рассказ, сопровождаемый заламыванием рук и мрачными предсказаниями собственной судьбы только усугубил желание доктора Уайбрау поскорее закончить визит.
Кто же виновник сей истерии , спросите вы... Судьба! И невинная дева, со здоровым цветом лица в придачу. Потеряв жениха , Агнес Локвуд превратилась в Укор и Домоклов меч для графини Нароне, леди Монтбарри.
Быть международной авантюристкой, мошенницей, вообще аморальной в глазах общества женщиной, но обладать такой легко ранимой психикой, это ли не парадокс... Коллинз же использует такое поведение для завязки романа , который явно был основой для чудесной книги Дафны дю Морье Моя кузина Рейчел .

Наспех посетив поместье в Ирландии, наши молодожены - бледная, взволнованная графиня и ее новоиспеченный аристократический супруг, подорвавший здоровье в Индии, отправились в Венецию. Где в снятом дворце уединились в обществе брата графини, слуги и горничной. Закончилось это уединение плохо, что понятно с самых первых строк повествования, а так же усугублено упоминанием о страховке жизни на сумму в 10 тысяч английских фунтов.

Дальнейшее повествование традиционно для викторианских романов. Невинная , но несчастная дева будет страдать, не теряя нежного румянца. Страдать искренне, но ...жизнь устроит, ко всеобщему удовлетворению.
Все негодяи будут наказаны ... не иначе как рукой Судьбы.

Единственно забавно-неканоническим будет предприимчивость младших братьев безвременно почившего лорда Монтбарри. Где это видано, чтобы дети столь аристократической фамилии были столь финансово удачливы , прозорливы в вопросах инвестиций и умело налаживали гостиничный и театральный бизнес? Коллинз опередил своё время, изобразив пример для подражания будущим обедневшим лордам, пэрам и прочим землевладельцам.

Повествование предсказуемое и ничем не примечательное, совсем не занятное и во многом проигрывающее Женщина в белом и Лунный камень .
Есть предположение , что фраза эта будет кочевать из рецензии к рецензии, не притерпевая изменений. Главное же достоинство романа - небольшой объём и приятная начитка Ирины Воробьевой.

Команда "КЛУЭДО на выезде..." в составе Оли Penelopa2 , Тани tatianadik , Юли Uchilka , Наташи thali и меня ) проводит критический анализ творчества автора для игры "Персона Грата" тур 10.
+
"Книжное государство". Тур 4. Арглтон.

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

6 читателей
0 отзывов




SantelliBungeys написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

История о женщине-вамп, покинутой деве, впечатлительном аристократическом семействе и Судьбе, нечаянно и несправедливо обвинённой во всех бедах

Дубль второй в моём углубленном знакомстве с Уилки Коллинзом был более удачен , чем при прочтении Призрак Джона Джаго, или Живой покойник .
Некоторые проблески юмора, так привлекающие меня во всем известных романах автора , озарили повествование с совершенно предсказуемым сюжетом.

Ах, эти женщины с бледными лицами и огнём в глазах цвета ночи! Чего хорошего можно от них ожидать, когда они в очень энергичной манере подлавливают вас в неприёмные часы и требуют консультации. И пусть вы семи пядей во лбу и отличный диагност, что совсем немаловажно, какой ответ можно измыслить на вопрос:"О, доктор...а в своём ли я уме?" Последующий рассказ, сопровождаемый заламыванием рук и мрачными предсказаниями собственной судьбы только усугубил желание доктора Уайбрау поскорее закончить визит.
Кто же виновник сей истерии , спросите вы... Судьба! И невинная дева, со здоровым цветом лица в придачу. Потеряв жениха , Агнес Локвуд превратилась в Укор и Домоклов меч для графини Нароне, леди Монтбарри.
Быть международной авантюристкой, мошенницей, вообще аморальной в глазах общества женщиной, но обладать такой легко ранимой психикой, это ли не парадокс... Коллинз же использует такое поведение для завязки романа , который явно был основой для чудесной книги Дафны дю Морье Моя кузина Рейчел .

Наспех посетив поместье в Ирландии, наши молодожены - бледная, взволнованная графиня и ее новоиспеченный аристократический супруг, подорвавший здоровье в Индии, отправились в Венецию. Где в снятом дворце уединились в обществе брата графини, слуги и горничной. Закончилось это уединение плохо, что понятно с самых первых строк повествования, а так же усугублено упоминанием о страховке жизни на сумму в 10 тысяч английских фунтов.

Дальнейшее повествование традиционно для викторианских романов. Невинная , но несчастная дева будет страдать, не теряя нежного румянца. Страдать искренне, но ...жизнь устроит, ко всеобщему удовлетворению.
Все негодяи будут наказаны ... не иначе как рукой Судьбы.

Единственно забавно-неканоническим будет предприимчивость младших братьев безвременно почившего лорда Монтбарри. Где это видано, чтобы дети столь аристократической фамилии были столь финансово удачливы , прозорливы в вопросах инвестиций и умело налаживали гостиничный и театральный бизнес? Коллинз опередил своё время, изобразив пример для подражания будущим обедневшим лордам, пэрам и прочим землевладельцам.

Повествование предсказуемое и ничем не примечательное, совсем не занятное и во многом проигрывающее Женщина в белом и Лунный камень .
Есть предположение , что фраза эта будет кочевать из рецензии к рецензии, не притерпевая изменений. Главное же достоинство романа - небольшой объём и приятная начитка Ирины Воробьевой.

Команда "КЛУЭДО на выезде..." в составе Оли Penelopa2 , Тани tatianadik , Юли Uchilka , Наташи thali и меня ) проводит критический анализ творчества автора для игры "Персона Грата" тур 10.
+
"Книжное государство". Тур 4. Арглтон.

ODIORA написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вот и состоялось мое знакомство с господином Коллинзом. Странно, что такой известный писатель все время ускользал от моего внимания. По роману "Отель с привидениями" я не берусь сделать однозначный вывод о творчестве автора. Книга меня не слишком впечатлила, признаюсь. Она чересчур затянута, действующих лиц до безобразия много... Все они бесконечно куда-то двигаются, чего-то там делают... Но на суть книги это мало влияет. То есть автор просто "налил воды", как выразился бы мой научный руководитель.
При выборе книги, с которой бы хотелось начать знакомство с творчеством Коллинза, я польстилась на название. Да, мистики в книге хоть отбавляй. Но и логическое объяснение всех загадочных событий присутствует. В итоге имеем на руках классический детектив, вплетенный в какую-то семейную сагу. Все персонажи состоят друг с другом в родстве или когда-то как-то пересекались по воле случая. И основной посыл сводится к тому, что даже шапочное знакомство может втянуть в большой водоворот мистической и душещипательной драмы.
Надеюсь, следующий роман господина Коллинза будет менее шаблонным и порадует меня больше.

Прочитано в рамках игр "Killwish" и "Игра в классики"

Penelopa2 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

К моменту написания этой маленькой повести были написаны и "Женщина в белом " и "Лунный камень", так что говорить о том, что перед нами попытка автора попробовать себя в новом жанре, не получится. И не на что списать слабости и несообразности повести.

Более того, видна попытка ввести серийного героя, в ней мельком упоминается адвокат Трой, который в дальнейшем появляется в следующей повести автора - Уилки Коллинз - Деньги миледи . Но как и в последующей повести он не имеет никакого отношения к расследованию и разоблачению. Кроме того, налицо еще одна попытка - смешать жанры. Есть исчезновение человека, есть возможное убийство - и вот перед нами какие-то черепа на веревочках, зловещие оскалы, тошнотворные запахи... Триллер - не триллер, детектив - не детектив, мистика - не мистика. И это тем обиднее, что есть в повести нетривиальные повороты, Героиня ведет себя не так, как предназначено героине викторианской эпохи, у нее есть и характер и решимость, но порой все это исчезает и появляется кроткая овечка.

И все же разгадка тайны исчезновения не простая. Конечно, можно догадаться, но только потому, что этот прием неоднократно использовался ПОСЛЕ Коллинза. А так вполне возможно, что он был первым, придумавшим поворот с... нет, не буду спойлерить.

Austenland, Поездка в Бат

Eli-Nochka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Эта книга - она как омлет, извиняюсь за кулинарное сравнение. Потому, что ингридиенты просты и стандартны, а результат съедобен, но совсем не то, когда жаждешь кусок мяса или чего поэкзотичнее.
Перечень ингридиентов, то есть персонажей этой книги безумно банален:
- таинственная незнакомка, появляющаяся из ниоткуда, говорящая загадками, попавшая в некую мистическую историю, обязательно взволнованная и предрекающая конец всему;
- оставшаяся у разбитого корыта юная прекрасная дева, у которой увели жениха (хотя и не увели, ну да не в том суть), которая не может слышать о своем уведенном принце, но и не может ответить на любовь принцева брата, так как он напоминает ей о плохих временах;
- собственно, принц собственной персоной, богатый, видный, женящийся и внезапно умирающий (конечно, сплетницы говорят о том, что его убила та таинственная незнакомка, польстившаяся на деньги от страховки). Персона этого принца довольно сумрачна и не очень мелькает в сюжете. Завеса тайны, все дела.
- принцев брат (о нем я уже упоминала), который при каждом его упоминании пытается добиться руки и сердца своей возлюбленной;
- засланный казачок, обязательно из низших слоев, который пропадает при таинственных обстоятельствах;
- его истеричная жена, которая получает практически послание с того света и орет: "Убили, ой убили".
Атмосфера и обстановка книги совершенно обычная, как сковородка: мрачное поместье, в котором умирает наш дорогой принц (вы же помните, да, что он умирает внезапно), волею судеб превратившееся в отель с теми самыми привидениями, о которых говорится в названии книги.
Ну да оставим в стороне гастрономические изыскания и извращения, и поговорим о книге.
Честно? Я ждала чего-то очень мрачного, очень темного, очень загадочного. В красивой обстановке того времени. С хорошо прорисованными персонажами и характерами. С шикарной загадкой и не менее интересным моментом раскрытия тайны. А еще с привидениями, как бы это странно не звучало. И я все ждала, ждала - когда же появятся эти все привидения? Когда мы будем разгадывать потусторонее вмешательство в жизнь людей?
Наверное, я слишком большие надежды возложила на эту книгу после прочитанной и понравившейся "Женщины в белом" того же автора. Потому, как персонажи шаблонны, пути их пересечения ясны практически с первых страниц книги. Ну кто не предполагал, что Агнес обретет таки счастье с Генри? Кто не предполагал, что загадка исчезновения разгадывается именно так (не буду говорить, дабы уж совсем не скатиться в спойлеры)? Где, где те неожиданные повороты событий? А вот и нет, таких поворотов не оказалось.
Теперь о странностях, в которые я совершенно не въехала. Так и не поняла, это я этого не поняла, или автор просто слил эту тему? Вот все эти "таинственные" происшествия в этой комнате. Что это было и почему никто другой ничего не чувствовал? Ну если этажом выше находилась так называемая разгадка, то как мог никто, кроме близких, ничего не почувствовать? А странная история с потерей аппетита? Почему? Откуда? Фантазии людей или что-то сверхъестественное? Тогда где объяснения? Сплошные вопросы и ни одного ответа. И не складывается у меня каменный цветок - если ничего такого таинственного не было, то автор просто не пояснил нам? Придумал и оставил додумывать самим? А если было, то зачем объяснять все происходящее обычным происшествием? Не понятно.
Не получила я удовольствия и от манеры и языка повествования. Я практически всегда наслаждаюсь языком классиков, у них потрясающие описания и диалоги. Увы, "Отель с привидениями" показался мне книгой, написанной довольно просто, мне даже в какие-то моменты казалось, что я читала что-то современное, просто стилизованное под классику.
Очень долго автор раскачивался, чтобы подвести нас непосредственно к отелю. Я согласна, что без предыстории эта книга невозможна, но когда ровно пол книги об отеле не говорится ни слова... Почему бы было не начать историю непосредственно с отеля с загадкой, а потом, возвращаясь в прошлое, потихоньку разматывать клубок событий, приведший к таким последствиям? Так ведь было бы гораздо интереснее. Представьте - вот отель и в одном из номеров происходит нечто странное... Оп, вернулись в прошлое, а там таинственная незнакомка просит проверить доктора ее психическое состояние. Загадка? Несомненно! Читатель бы ломал голову на тему: "А что же происходит? А как это все соотносится? А какое отношение имеет эта леди к загадочному отелю?". Но, это все мои фантазии, а мы имеем то, что имеем.
Но добавлю позитива в эту вопросительную рецензию. Мне очень понравилась идея с написанием книги о произошедшем. Да, рассказ не стал неожиданностью в плане сюжета, но его написание, чтение другими персонажами, эмоции, возникающие при этом - тут автору аплодирую стоя, очень достойно и интересно.
В общем, наверное, это не самая удачная книга Коллинза, и пора бы уже взяться за "Лунный камень", в конце концов.

Neferteri написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Уилки Коллинз мастер обставлять свои детективные истории так, будто это мистический роман с привидениями. И только в конце дает разгадку да такую, что ах! Все переворачивается верх на голову, становится на свои места и только диву даешься, как же сам не понял этого ранее. Начинается все с посещения популярного доктора некоей графиней. Она ведет себя очень странно, и хотя осмотр показал, что физически она здорова, ей бы не мешало показаться психиатру. Графиня говорит, что собирается замуж и ее бросает в ужас при виде бывшей невесты своего жениха. Этот мистический ужас преследует ее всю книгу. Читатель начинает готовиться к ужасным событиям. И действительно происходит неприятное, но не такое уже ужасное, событие: от пневмонии в свой медовый месяц заболевает и умирает милорд, муж героини. Расследование страховой компании подтверждает причину смерти и выплачивает вдове страховку. Но что произошло на самом деле? Графиня ведет себя неадекватно, ее поступки, речи показывают, что она потихоньку сходит с ума, хотя предпосылок к этому нет. Деньги получила, мужа нет - живи да радуйся! Из дворца, где умер милорд, сделали гостинницу, и в его комнате происходят непонятные вещи - являются призраки, появляется неприятный запах, мерещится кровь. В тайнике находят голову. Теперь ясно, произошло убийство. Но чье? Разгадка порадовала даже меня, и я представляю, какой восторг был у читателей девятнадцатого века.

Дайте две. Спаси книгу- напиши рецензию. Собери их всех.

Джоконда добавила цитату 1 год назад
Мне не нужен здравый смысл - мне нужен настоящий друг, который меня поймет.
Джоконда добавила цитату 1 год назад
Насколько бы мы были счастливее, если бы никогда не вырастали.
Джоконда добавила цитату 1 год назад
Доброта удивительно действует на женщин и собак...
Джоконда добавила цитату 1 год назад
Занятные плоды производит культура! Если бы не шпиль церкви в Андербридже, я бы мог подумать, что мы блуждаем по дикому острову.
Джоконда добавила цитату 1 год назад
Есть ли более печальное зрелище на свете, чем хромая лошадь? Я видел хромых людей и хромых собак, и те были вполне веселы, но я никогда не видел хромую лошадь, которая не убивалась бы из-за этой беды.