Шла Вторая мировая воина. Было очень тяжелое время в Польше, особенно для евреев, а Алекс как раз один из них. Его мать исчезла, а отца угнали немцы в неизвестном направлении. Оставшийся совсем один, Алекс устраивает себе убежище в покинутом доме на Птичьей улице. Ему приходится ежедневно спускаться и подниматься по самодельной веревочной лестнице, чтобы добыть себе еду и топливо. На улице — быть все время настороже. Ночью он жмется в своем темном укрытии: однако Алекс все же не отчаивается и верит, что скоро жизнь снова станет такой же, как до немецкой оккупации. Однажды он слышит чьи-то голоса возле своего «жилища», и его охватывает ужас…
Смелость и отвага — вещи не столь редкие в военное время, но Алексу всего 11 лет, и его история — история подлинного мужества и победы над жестокостью и несправедливостью.
Ури Орлев родился в Польше в 1931 году, а с 1945 года живет в Израиле. «Остров на Птичьей улице» его главный, но не единственный роман, переведен на множество языков, экранизирован и отмечен несколькими международными литературными премиями. Это полуавтобиографическая история 11-летнего еврейского мальчика по имени Алекс, оставшегося без семьи и вынужденного скрываться в развалинах Варшавского гетто во время Второй мировой. Повествование Ури Орлева балансирует между свидетельством о Холокосте и приключенческим романом.
Алекс ждёт папу. И будет ждать столько, сколько потребуется — неделю, месяц и даже целый год. Сложно поверить, что 11-летний ребёнок способен выжить один так долго. Хотя, постойте, у него же есть друг — мышонок Снежок, стопка детских книг, маленький бинокль и девочка в окне дома напротив. А — ещё вера. Алекс не надеется на чудо. Он в него верит. И он его творит. Наверное, это и есть, самое ценное в книге. Именно на таких, честных и настоящих историях и вырастают герои.
Случайная цитата:
По правде говоря, я не знал, кто страшнее: немцы или чудища с привидениями. Я понимал, что вряд ли бы немцы стали тратить силы и время на то, чтобы прятаться среди этого мусора и выслеживать в темноте меня или кого бы то ни было. Они всегда приходили при свете дня, «после плотного завтрака» — так говорил Барух. Они приходили с многочисленными помощниками, со всякими там полицаями и надзирателями, которые на них работали. Так что на самом деле я всё-таки больше привидений, а не немцев. Хотя, конечно, всё должно быть ровно наоборот.
Ури Орлев родился в Польше в 1931 году, а с 1945 года живет в Израиле. «Остров на Птичьей улице» его главный, но не единственный роман, переведен на множество языков, экранизирован и отмечен несколькими международными литературными премиями. Это полуавтобиографическая история 11-летнего еврейского мальчика по имени Алекс, оставшегося без семьи и вынужденного скрываться в развалинах Варшавского гетто во время Второй мировой. Повествование Ури Орлева балансирует между свидетельством о Холокосте и приключенческим романом.
Алекс ждёт папу. И будет ждать столько, сколько потребуется — неделю, месяц и даже целый год. Сложно поверить, что 11-летний ребёнок способен выжить один так долго. Хотя, постойте, у него же есть друг — мышонок Снежок, стопка детских книг, маленький бинокль и девочка в окне дома напротив. А — ещё вера. Алекс не надеется на чудо. Он в него верит. И он его творит. Наверное, это и есть, самое ценное в книге. Именно на таких, честных и настоящих историях и вырастают герои.
Случайная цитата:
По правде говоря, я не знал, кто страшнее: немцы или чудища с привидениями. Я понимал, что вряд ли бы немцы стали тратить силы и время на то, чтобы прятаться среди этого мусора и выслеживать в темноте меня или кого бы то ни было. Они всегда приходили при свете дня, «после плотного завтрака» — так говорил Барух. Они приходили с многочисленными помощниками, со всякими там полицаями и надзирателями, которые на них работали. Так что на самом деле я всё-таки больше привидений, а не немцев. Хотя, конечно, всё должно быть ровно наоборот.
История, рассказанная Ури Орлевом, который сам прошел через Варшавское гетто, не может оставить равнодушным. Это история об 11 - летнем еврейском мальчике Алексе, который смог сбежать во время селекции и в течение пяти месяцев скрывался на территории заброшенного гетто. Евреев из этого гетто подвергли селекции, но оно не было абсолютно пустым. Там периодически появлялись поляки, искавшие наживы; там патрулировали и устраивали зачистки фашисты; там устраивали ночные встречи воры и контрабандисты. И среди всего этого Алексу нужно было выжить. Выжить во что бы то ни стало. Выжить, не покидая этой территории и не уходя от конкретного дома, потому что туда обещал придти за ним папа. Через неделю, через месяц, через год. И все пять месяцев, часть которых пришлась на холодную зиму со снежными буранами и суровыми морозами, Алекс терпеливо ждал.
Каково это - прятаться от людских глаз? Жить в бункере, потом подыскать себе место в разрушенном доме и жить в вентиляционном шкафу? Каково это - бояться каждого шороха, но оставаться сильным? Нам, тем кто не знал войны, кто не испытал всего этого на себе никогда не понять, не изведать этого страха. Он не сломался, он выстоял, он дождался! И все это время с ним был самый лучший друг - белый мышонок Снежок. Заботясь о мышонке, Алекс не опускал рук. Ведь мы в ответе за тех, кого приручили. Может именно это помогло ему выжить?
Книга написана очень легким слогом, понятным для детей. И детям ее обязательно нужно читать. Чтоб могли сравнить и понять, что даже не имея кровати, не находясь в теплой квартире, можно быть сильным. Что, даже находясь в самых сложных жизненных обстоятельствах, можно радоваться солнцу, любить, читать хорошие книги. И спасать не только себя, но и других.
Спасибо Evil_Snow_Queen за совет.
Прочитано в рамках игры "Открытая книга", 85 ТУР
"Добродетельность людей пропадает в трудные моменты" - вот какие мысли ворочаются в голове 11,5-летнего еврейского мальчика Алекса, который вынужден один скрываться несколько месяцев на развалинах в ожидании своего отца.
Польша, Вторая мировая, еврейское гетто. Дома евреев и поляков разделены стеной, и это два совершенно разных мира, хотя дети с обеих сторон одинаковые. Радует одно: и на польской стороне есть хорошие люди, сохранившие человечность и готовые помочь.
История частично автобиографичная, и во время прочтения пытаешься угадать, где же те самые настоящие частички. Но об этом, видимо, знает только сам автор.
Книга о войне, и всё здесь показано довольно честно, но при этом она вся пропитана надеждой на лучшее и верой мальчика в то, что папа обязательно вернется. Ведь если бы не эта самая вера, не выжить ему в таких условиях.
Книга меня покорила. Она хорошо написана, она наполнена правильными мыслями, она очень яркая и настоящая: я как будто кино посмотрела, настолько всё четко и достоверно представляла во время чтения.
Подросткам читать! Не важно, какой национальности и степени зрелости, но такое надо знать, я считаю.
Война, холокост, дети. Такое страшное сочетание в книге. Я готовилась к морально тяжелому чтению. К кому в горле и неизбежности горьких слёз. Но я не была готова к той всеобъемлющей надежде, которая словно знамя реет над каждой страницей. К слезам, но вовсе не от горя. К той огромной волне тихого счастья, что окатила меня, когда я перевернула последнюю страницу.
Это не типичная история про ребёнка-еврея. Здесь нет концлагерей, бомбёжек и линии фронта. Точнее, они есть, но лишь виднеются размазанными силуэтами за горизонтом.
Свою историю рассказывает еврейский мальчик, оставшийся один посреди польского города. Он может полагаться только на себя. Он прячется в старом разрушенном доме и ждёт. Ждёт, когда за ним придёт папа.
Его зовут Алекс, ему 12, но он очень быстро взрослеет. Он смышлёный, быстрый, осторожный, добрый и, что немаловажно, удачливый. Он не боится помогать людям, хотя видит Бог, никто не осудил бы его, если бы он боялся. Он принимает сложные решения и думает наперёд. Он добывает себе еду, даёт отпор врагам, но на самом деле мечтает о том, чтобы погонять с ребятами мяч в парке и познакомиться с той милой девочкой из окна напротив...
Книга написана понятным языком, слог лёгкий, читается приятно. Да, тема морально тяжёлая, но подача изумительная: где-то с юмором, где-то с лирикой. Реалистичная, без нарочито слёзовыжимательных сцен и розовых соплей. Настоящая. По крайне мере, мне очень хочется в неё верить.
Знаете, я не хотела читать эту книгу во время карантина. Откладывала её в сторонку почти два месяца, боялась, что она вгонит меня в тоску. Господи, как же я ошибалась! Она сделала мне бесценный подарок — напомнила, как это — верить в хорошее.
Это моё первое знакомство с писателем. На книгу наткнулась совершенно случайно. Я не любитель темы "Дети и война", поэтому долго думала, читать или не читать. Но мне нравится открывать для себя новые имена. Поэтому любопытство и тяга к знакомству с чем-то новым одержали надо мной верх.
Ури Орлев - израильский прозаик. Но родился он в Варшаве. Во время Второй мировой войны писатель жил с матерью и братом именно там. Не по наслышке Ури Орлев знаком с жизнью в Варшавском гетто, где и происходят действия книги.
Главный герой - 11-летний мальчик Алекс, который во время очередной фильтрации населения гетто, остался без семьи. Ему удается сбежать от немцев. После чего он вынужден скрываться в полуразрушенном доме, ведь именно туда обещал вернуться за ним отец. Не на минуту мальчик не перестает верить, что отец вернется за ним. Поэтому он обязан выжить. Выжить любой ценой. В нечеловеческих условиях проводит Алекс почти 5 месяцев. На его долю выпадают не детские испытания, которые запросто могли бы сломать не то что ребенка, но и взрослого человека. Но он не сломался.
Первое время его спутниками были только книги, да мышонок по кличке Снежок. Я не очень люблю мышей, но от Снежка была в восторге. Теперь меня мучает вопрос: "Где взять такую мышу?". Естественно, я знаю, где взять декоративную мышку, но хочется именно такую, как Снежок.
В восторге я была не только от Снежка, но и от книги. Нашим современным детям, однозначно, стоит читать её. Книга написана понятным для детского восприятия языком. Все события, описанные в ней, переживаешь вместе с героями. Побольше бы таких хороших детских книг. А автору хотелось бы сказать огромное спасибо за отлично проведенное время в компании Алекса. На данный момент Ури Орлеву 88 лет. Он живет со своей семьей в Иерусалиме.
Я вспомнил наши стулья. Очень красивыми я бы их не назвал, но всё-таки мне они казались красивыми. Особенно после того как мы с папой покрасили их в голубой цвет. Интересно, кто будет сидеть на них в Германии?
Я шёл по тёмной стороне улицы, куда не падал лунный свет, и старался держаться как можно ближе к стенам. Папа учил меня: «Время от времени останавливайся и слушай. Послушал — посмотри по сторонам. Оглянись назад, посмотри вверх. Опасность может подстерегать где угодно, не только впереди».
Я пару раз видел, как они смазывают петли на воротах маслом, чтобы не скрипели. А один раз, когда дворник не хотел открывать калитку, по- тому что стук был неправильный, я услышал, как пришедший сказал: — К доктору, мил человек. И тогда дворник дал ему войти. Я почему-то запомнил эту фразу.
Если я хотел узнать, который сейчас час, я заглядывал через бинокль в квартиру сумасшедшей. У неё были большие часы с маятником. Правда, они не всегда ходили. Но если она не забывала подтянуть гири, то я мог ориентироваться по звуку их боя, даже не глядя на циферблат: они били каждые пятнадцать минут.
Папа всегда говорил, что все мы люди, независимо от того, какого цвета у нас кожа, какой формы нос и в каких богов мы верим.