«Письма к сыну» английского писателя, публициста, философа-моралиста, историка Филиппа Дормера Стенхопа, графа Честерфилда (1694–1773) Вольтер назвал книгой весьма поучительной, самым лучшим из всего когда-либо написанного о воспитании. Нас поражает многое в этих письмах с точки зрения иной среды и эпохи, но мы прекрасно понимаем, что эта книга незаурядная и что она получает вневременной интерес именно потому, что является превосходным отображением эпохи, которой она порождена.
Читал давно, сейчас не перечитывал, соответственно, по тем впечатлениям несколько цитат и комментариев..
-"..благо отнюдь не в том, чтобы иметь деньги самому, а лишь в том, чтобы иметь власть над теми, у кого они есть" -закладывание зёрен управленческого синдрома.. помню помню..)
-"..ибо может ли быть большее удовольствие, чем иметь возможность всегда и во всем превзойти своих сверстников и товарищей" -прям почти на пути к прото парлептипу..)
-"Когда я стараюсь распознать истинные чувства людей, я полагаюсь на мои глаза больше, чем на уши, ибо люди говорят, имея в виду, что я их услышу, и соответственно выбирают слова, но им очень трудно помешать мне увидеть то, чего они вовсе, может быть, не хотят мне показывать."..
-"Пускаясь в путь во время бури. Цезарь сказал, что ему нет необходимости оставаться в живых, но зато совершенно необходимо добраться до назначенного места." -красава, опять-таки!)
Итого, Император ВАВА говорит об этой книге:
Степень густоты (крови) 0,69. Степень парлептипности 0,71
Читал давно, сейчас не перечитывал, соответственно, по тем впечатлениям несколько цитат и комментариев..
-"..благо отнюдь не в том, чтобы иметь деньги самому, а лишь в том, чтобы иметь власть над теми, у кого они есть" -закладывание зёрен управленческого синдрома.. помню помню..)
-"..ибо может ли быть большее удовольствие, чем иметь возможность всегда и во всем превзойти своих сверстников и товарищей" -прям почти на пути к прото парлептипу..)
-"Когда я стараюсь распознать истинные чувства людей, я полагаюсь на мои глаза больше, чем на уши, ибо люди говорят, имея в виду, что я их услышу, и соответственно выбирают слова, но им очень трудно помешать мне увидеть то, чего они вовсе, может быть, не хотят мне показывать."..
-"Пускаясь в путь во время бури. Цезарь сказал, что ему нет необходимости оставаться в живых, но зато совершенно необходимо добраться до назначенного места." -красава, опять-таки!)
Итого, Император ВАВА говорит об этой книге:
Степень густоты (крови) 0,69. Степень парлептипности 0,71
Как же, как же отцу пережить первую взрослую ночь своей дочери?! Как????
Воображение, естественно, рисует другую картину, картину собственного лишения невинности. А потом послушное мазо-воображение дорисовывает…дорисовывает…дорисовывает. Господи, слава тебе, Господи, что жизнь продолжается, несмотря ни на какое воображение никаких отцов! Что жизнь продолжается, несмотря ни на какие фобии, ставших вдруг такими серьезными, невыносимо серьезными отцами!
Не, ну, кто его знает – общее ли это правило, таки. Есть ведь и обратная, по-современному, интерактивная связь – от сына к отцу (помнит ли кто конфигурацию «дочь – отцу»?). Но почему-то отцы не так переживают за первую взрослую ночь сына. Или я что-то путаю? Или не дочитал-не дошел до таких вот описанных мировой литературой волнений? Как-то вроде нет особых опасений-волнений, да? Или я опять что-то путаю?
А в чём прикол эпистол отца сыну в каком-нибудь XVIIIвеке? В какой-нибудь юнайтед Англия и младшая сестра её Шотландия? Вместе с Уэльсом и примкнувшей Сев. Ирландией? Да там как бы озабоченности было куда больше, чем по поводу первой, пусть и не брачной, ночи! Там были такие перлы, что хоть Parker с голдовым пером бери и в афоризмы! А что? Например: «Всякая похвала, если она не заслужена, становится жесткой насмешкой и даже больше того – оскорблением и всего нагляднее обличает людские пороки и безрассудства». Тенбридж, 15 июля 1739 г. Ё! Тут от одной даты молоко свернется от скуки, а не то, чтобы прочесть решительно и бескомпромиссно 200 листов серой, унылой бумаги начала 90-х гг., Russia state.
А есть ли связь между фильмом «Гладиатор» и «Письмами к сыну»? Да самая что ни на есть! Хотите остаться в истории на века? А поступите как Сципион Африканский, завоевавший Испанию, взявший в плен юную принцессу редкой красоты и не то, что не присвоивший её себе, но и отдавший тому, кому она предназначалась, добавив какие-то деньги к тем, что прислал её отец! Видимо, добродетель сия столь редка была за 2000 лет евро-истории, что осталась на латыни – уже признак элитарности – и в пафосной манифестации: «Venisse Diis simillimum juvenem… - «Прибыл юноша, подобный богам…». Такая вот загогулина!
Ахтунг! Если, читатель, ты думаешь, что адресату сей латыни скоко-там лет –не, ошибаешься! 9 годков ему от роду, но отец считает, что она, латынь, более чем уместна. Но что характерно? То, что отец взрослеет вместе с сыном, не вместо него, а вместе с ним. Например, через 7 лет он пишет: «…родительские советы всегда рассматриваются как старческое брюзжание». Ну и на том спасибо!
«Желая избавить себя от беспокойств, не избавляй себя подобно многим от собственных мыслей».
«Кардинал Мазарини, который для того, чтобы загрести побольше денег, способен был всё сделать, со всем согласиться и всё что угодно простить. Власть он любил любовью ростовщика и добивался её потому, что вслед на зею приходило богатство». Всё хорошо, но кто сегодня знает, и из отцов, и из детей, кто такой кардинал Мазарини? И?
Да ничего! Чтение и тем более – мудрость – всегда были уделом элиты, не той, что при дворе и в аксельбантах, а такой, народной, сословно-рабочей-крестьянской-из-духовенства. Кому дано, - одним словом. Поэтому и читайте, позвольте дать такой совет и отцам, и «сынам», читайте Честерфилда (не путать с сигаретами того же названия, но различного происхождения!), несмотря на безобразную полиграфию пост-СССР и пред-РФ, на скучную датировку хрен знает, когда бывшего, 18 века. Читайте и наслаждайтесь. Даже если у вас не сын, а дочь. Не думая, как там всё у неё будет в первую взрослую ночь. Потому как если вы всё сделали правильно до этой пресловутой ночи, пусть не писали писем, подобно авторским, то и сама ночь, не без известных проблем, будет…будет…будет, ну, вы сами знаете, какой она бывает!
И тогда и вы, и ваш отпрыск, в свой час, в своем месте, прочтут у Честерфилда такое: «У Цезаря были все великие пороки, а у Катона все великие добродетели, какие только могут быть у людей». Прочтут и испытают хоть и не тот же великий восторг, что не приходит к дочерям, в отличие от сыновей, в ту самую первую ночь, но восхитительное чувство причастности. К человеческой мудрости, истории и судьбе!
Очень интересная книга о этике и манере поведения!
Иногда мне приходится от кого-нибудь слышать в пятый раз один и тот же анекдот. Тогда я говорю: "Лорд Честерфилд в одном из писем к сыну писал: «Дорогой мой мальчик, никогда не повторяйте в обществе шутку, какой бы удачной она ни казалась вам в первый раз.»"
Как я и подозревал, ничего подобного лорд не писал, но пусть он меня простит. Я и дальше буду на него ссылаться.
Очень понравилось мне обоснование того, что "Ахилл -- скотина и негодяй". Свежий взгляд на давнюю историю :)))
Немного смутило презрение к естественным наукам. Видимо, это наследие средних веков. Во время написания книги наука шла вслед за ремеслом. Наука стала двигать практику только с конца XIX века.
Более всего меня поразило прозрение автора "уже к концу нашего столетия ремесло короля и папы будет далеко не столь приятным, сколь оно было до сих пор". События, которые он предвидел, произошли только через 37 лет. И какова точность: к концу столетия! Никакого сравнения с современными футурологами, которые 30 лет назад прогнозировали конец запасов нефти через 30 лет и сегодня прогнозируют то же самое. Ничего не скажешь, лорд Честерфилд знал толк в истории и политике!
Имеет смысл до чтения книги ознакомиться с биографией Честерфилда и его сына. Я об этом не знал, и зря. Я мог бы многое понять лучше. В следующей жизни так и сделаю :)
Очень жалею о том, что эта книга попалась мне так поздно. Каждый юноша должен прочесть эту книгу, она сможет дать ответы на многие появляющиеся вопросы в процессе взросления. Самое наверно важное, что я от туда вынес для себя это то, на сколько драгоценно время. И стоит закладывать фундамент с самого детства.
благо отнюдь не в том, чтобы иметь деньги самому, а лишь в том, чтобы иметь власть над теми, у кого они есть
Когда я стараюсь распознать истинные чувства людей, я полагаюсь на мои глаза больше, чем на уши, ибо люди говорят, имея в виду, что я их услышу, и соответственно выбирают слова, но им очень трудно помешать мне увидеть то, чего они вовсе, может быть, не хотят мне показывать.
Каждому достоинству и каждой добродетели сродни какая-нибудь слабость или какой-нибудь порок; развившись сверх положенной меры, они превращаются то в одно, то в другое. Щедрость часто становится расточительностью, бережливость - скупостью, храбрость - безрассудством, осторожность - робостью, и т.д. в такой степени, что, по-моему, нужно больше рассудительность для того, чтобы соблюсти меру в наших добродетелях, чем для того, чтобы избежать противоположных им пороков. Порок в своем истинном виде настолько уродлив, что с первого же взгляда вселяет в нас отвращение и вряд ли мог бы когда-нибудь соблазнить нас, если бы поначалу не надевал маски некоей добродетели. Добродетель же сама по себе настолько прекрасна, что покоряет нас с первого взгляда, а при дальнейшем знакомстве увлекает все больше и больше. И мы считаем, что в ней, так же как и во всем, что прекрасно, немыслимо никакое излишество. Здесь-то и бывает нужна рассудительность, для ого чтобы умерить и направить в надлежащее русло самые наши лучшие устремления.
Чем больше ты знаешь, тем скромнее тебе следует быть, и, к слову сказать, скромность - самый надежный способ удовлетворить наше тщеславие.
Пороки заимствованные - самые неприятные из всех и самые непростительные.