Делакур Грегуар - Четыре времени лета

Четыре времени лета

Год выхода: 2016
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Четыре времени лета, четыре возраста любви. Вот молодые влюбленные, чей роман не состоялся, ибо молодость не знает терпения и первая любовь редко бывает счастливой. А вот – пожилая пара, трогательные Филемон и Бавкида. Вот несчастная героиня, так и не нашедшая любви, а вот, наоборот, счастливая, познавшая страсть. Книга «Четыре времени лета», каждая из частей которой – название цветка, лирична и очень искренна.

Те, кто знает Делакура как автора «Шкатулки желаний» и романа «То, что бросается в глаза», будут приятно удивлены новой гранью его таланта. Тем, кому предстоит знакомство с его творчеством, можно позавидовать – их ждет радостное открытие.

Лучшая рецензияпоказать все
Agnes_Nutter написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

О женщинах, как о полупроводниках

Взяла книгу в библиотеке наугад и не угадала. Книга совсем короткая, но я с трудом прочитала половину. И на половине книги меня осенило: её же не обязательно дочитывать до конца! За что я так себя мучаю? Я за нее даже не платила!
О чем книга. О любви. 4 любовные истории людей разного возраста. Написаны излишне витиевато и глубину автор ищет там, где ее нет. Зато не видит там, где она есть.
В первой истории влюбленный 15-летний мальчик дружит с 13-летней девочкой и ждет, когда она выйдет из детского возраста. Причем в представлении мальчика и автора, девочки до первых месячных в мальчиков не влюбляются, а стоит им начаться, в голове у девочек что-то щелкает, в одно мгновение в их сознании что-то переворачивается, они перестает быть детьми и им сразу хочется секса.
На прошлой неделе девочка была невинным дитятей, а на этой уже пытается соблазнить взрослого мужчину, раздевшись перед ним догола. Что девочки развиваются - эмоционально и умственно- постепенно, автору и в голову не приходит.
Вторая история про 35-летнюю женщину, которой "всегда не везло с мужчинами", поэтому она всё время вспоминает свою первую любовь, случившуюся 20 лет назад.
Кажется, автор убежден, что женщина развивается скачками. Просто переходит с одного уровня на другой. Как электрон в полупроводнике "скачет" по энергетическим уровням. Получил недостаточно энергии - сидит в валентной зоне. Достаточно - перескочил через запрещенную зону, перешел в зону проводимости.
О том, что 35-летняя женщина будет сильно отличаться по своему психологическому развитию от себя же 15-летней, автору как-то в голову не приходит. А с чего ей отличаться? Месячные и там и там есть, а климакс еще не наступил.
Последние 2 истории я не прочитала. Не понимаю, зачем я первые-то 2 читала.
О других книгах, которые не найдут место на моей полке, можете прочитать в моем блоге:

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

0 читателей
0 отзывов




Agnes_Nutter написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

О женщинах, как о полупроводниках

Взяла книгу в библиотеке наугад и не угадала. Книга совсем короткая, но я с трудом прочитала половину. И на половине книги меня осенило: её же не обязательно дочитывать до конца! За что я так себя мучаю? Я за нее даже не платила!
О чем книга. О любви. 4 любовные истории людей разного возраста. Написаны излишне витиевато и глубину автор ищет там, где ее нет. Зато не видит там, где она есть.
В первой истории влюбленный 15-летний мальчик дружит с 13-летней девочкой и ждет, когда она выйдет из детского возраста. Причем в представлении мальчика и автора, девочки до первых месячных в мальчиков не влюбляются, а стоит им начаться, в голове у девочек что-то щелкает, в одно мгновение в их сознании что-то переворачивается, они перестает быть детьми и им сразу хочется секса.
На прошлой неделе девочка была невинным дитятей, а на этой уже пытается соблазнить взрослого мужчину, раздевшись перед ним догола. Что девочки развиваются - эмоционально и умственно- постепенно, автору и в голову не приходит.
Вторая история про 35-летнюю женщину, которой "всегда не везло с мужчинами", поэтому она всё время вспоминает свою первую любовь, случившуюся 20 лет назад.
Кажется, автор убежден, что женщина развивается скачками. Просто переходит с одного уровня на другой. Как электрон в полупроводнике "скачет" по энергетическим уровням. Получил недостаточно энергии - сидит в валентной зоне. Достаточно - перескочил через запрещенную зону, перешел в зону проводимости.
О том, что 35-летняя женщина будет сильно отличаться по своему психологическому развитию от себя же 15-летней, автору как-то в голову не приходит. А с чего ей отличаться? Месячные и там и там есть, а климакс еще не наступил.
Последние 2 истории я не прочитала. Не понимаю, зачем я первые-то 2 читала.
О других книгах, которые не найдут место на моей полке, можете прочитать в моем блоге:

AnnaSnow написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Лето - время страсти!

Если весну можно охарактеризовать, как время влюбленности и романтики, то лето это бесспорно период страсти, накала отношений, когда рушится старое и тут же создается новое. В данной книге автор это прекрасно демонстрирует, создавая яркие и порой слишком интимные эпизоды. Начиная читать его произведение видишь четыре истории, которые кажутся не связаны между собой, но на самом деле, в каждом таком эпизоде присутствует персонаж из следующего или предыдущего рассказа. У всех героев поворотной точкой, в тексте, является праздник 14 июля (День Взятия Бастилии), а все они, тем или иным образом, связаны с городком Ле-Туке.

Детские шалости

В данном эпизоде повествование идет от лица молодого человека, который довольно тяжело переживал первую юношескую любовь. Его возлюбленной была тринадцатилетняя соседка, Виктория, девочка из хорошей, зажиточной семьи, которую он боготворил, считал идеалом чистоты, сдерживал свои природные инстинкты, по отношению к ней, и грезил о браке, что он попросит ее руки, когда она достигнет совершеннолетия. Но Виктория преподнесла ему довольно мерзкий сюрприз, явив свое настоящее лицо, даже в таком юном возрасте.

Эжени Гинуассо

Это история о тридцатипятилетней женщине, которую бросил муж, оставив ее одну, с сыном на руках. Бросил внезапно, ничего не объясняя особо, пожалуй из-за этого, она очень болезненно, практически на гране с безумием, переживала разрыв. Мимолетные романы, встреча с первой любовью - не смогли наладить ее личную жизнь. Но в ее судьбе происходит примечательный эпизод - она спасает человека, который придя в себя произносит только одно слово "роза".

Гиацинт

В этом эпизоде речь идет о пятидесяти пятилетней Монике, которая была счастлива в браке, но любовь ее к мужу сошла на нет, она буквально хиреет в союзе с ним и решает все изменить. Например, начинает со своего имени, потом предпринимает поездку на пляж, где встречает своего седовласого и загадочного принца.

Пьер и Роза

Удивительная история о любящих друг друга людях, которые познакомились еще будучи детьми, под бомбёжками, во время войны и именно тогда решили заключить союз, после того, как фашисты покинут Францию. Их эпизод пожалуй самый драматичный, с довольно грустным концом, но в тоже время их отношения друг к другу умиляют, а стойкость духа поражает .

В целом, книга произвела самое положительное впечатление, у автора красивый и легкий слог, его было приятно читать. Единственное, что напрягало, так это несколько часто встречающиеся довольно интимные сцены, чересчур сильное подчеркивание секса, в историях этих персонажей, мне кажется, что все же, главное там любовь, а не просто плотские утехи.

kinojane написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Крохотная книжка о четырёх историях любви, пересекающихся одним летним вечером. Тут тебе и юношеская любовь, связанная с нежностью и желанием впервые обладать телом одновременно; странное женское одиночество, залезающее в штаны к каждому мужику лишь бы почувствовать себя живой; почти не отличимая от неё история ещё одной слегка озабоченный женщины, нашедшей идеального любовника в женатом мужчине; и, наконец, настоящая любовь – совсем старые супруги, которые решили умереть вместе, чтобы одному из них не было мучительно страшно оставаться одному.

Написано достаточно красиво и эмоционально, этакий мужской вариант Маргарет Мадзантини, со всеми этими страстными, сочными, слегка избыточными метафорами, отрывочными предложениями и парцелляцией. Иногда к месту, иногда слишком театрально.

И все же, вторичности здесь больше, чем оригинальности. Все истории слишком похожие, с одинаковыми симптомами в виде бешеного желания и секса, с которым по-моему перебор, и сентенциями типа: "Любовные горести - это тоже любовь", повторенными несколько раз подряд. Манера повествования от лица мужчины и женщины тоже слишком одинаковая, экспрессивная. Почти все герои душевные мазохисты, что мне, конечно, близко, но до костей точно не пробирает.

И снова напоминает о быстротечности каждого мгновения, о мимолётности счастья, моря, песни, от которой когда-то были мурашки и любви. Почему она такая до смешного одинаковая и в то же время разная?

riccio_calvo написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Любовь – это когда можешь умереть за кого-то. Когда покалывает руки, жжёт глаза, когда не хочется есть.

Маленькая тоненькая книжечка о любви: о только зарождающейся, делающей первые, робкие шаги; о предательской, наносящей удар в спину; о пресытившийся, требующей встряски; о настоящей, прошедшей и горести и радости.

Книга окутана французским шармом, язык автора очень поэтичен. По настроению очень напоминает «Одетта. Восемь историй о любви» Эрика-Эмманюэля Шмитта.

Я очень люблю французскую литературу, особенно такую – простую, но поэтичную, затрагивающую душу.

dandelion_girl написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Про любовь и прочие неприятности

любовные горести – это тоже любовь

Не зря в песне пелось, что "лето - это маленькая" жизнь. Для героев четырех историй Делакура именно это время года стало судьбоносным: кто-то осознал новое чувство, кто-то понял, что именно его и не хватает, кто-то решил все круто изменить в жизни, а кто-то принял важное окончательное решение. Так иногда случается, что наши мироздания неведомым образом связаны. Мы не знаем друг друга, но наши трансцендентности - да. Этот ход мне в книге понравился: судьбы героев переплетаются.

Эти четыре истории о любви, такой разной и такой одинаковой. Робкая и неуверенная в пятнадцать лет, разочаровавшая в пятьдесят и проверенная временем и морщинами в пожилом возрасте. Несмотря на то, что не все они несчастны, остается необъяснимое чувство, что грустинка есть в каждой. Удивительное ощущение осталось от прочтения: я не была с героями, не чувствовала их боли, их экстаза, их отчаяния, потому что порой казалось, что автор переборщил в одном месте, и недо - в другом. Я смотрела на известную картину в музее без желания забрать ее домой, восхищалась ей там и только там. Я читала истории Делакура и не хотела примерять чувства героев.

В каждой главе есть цветок, он тоже главный герой, он символ. Либо огромной любви, либо безбрежного отчаяния. А еще много музыки...

Я обычно не говорю, что мне понравился слог автора, если я не читала его в оригинале, но то, что я увидела в переводе, однозначно привлекло меня. Отрывистые, короткие предложения, в которых однако скрыто больше, чем только что сказали слова

Я была любима; немного – до него, очень – с ним

Я затерялся в других нежностях. Канул в похожих бледных белокуростях, требовавших утром обещаний, которых я никогда не давал.

Хотя вот здесь, пожалуй, перебор с фигурами речи:

Позже я надеваю короткое черное платье; мои ноги, точно циркуль, смогут мерить глазные яблоки мужчин, как земной шар, во всех направлениях.

Про любовь так много написано, что эта книга не станет открытием. Но пусть будет...

admin добавил цитату 3 года назад
Любовь – это когда можешь умереть за кого-то. Когда покалывает руки, жжет глаза, когда не хочется есть.
admin добавил цитату 3 года назад
Матери – они ведуньи. Они знают, какой ущерб могут нанести девушки сердцам их сыновей.
admin добавил цитату 3 года назад
Мужчины – воры, которые не хранят краденое.
admin добавил цитату 3 года назад
Но ведь всегда бывают несчастные девушки назавтра после лета. Злые парни. Упущенные поцелуи. Пропущенные удары. Безутешные горести.
admin добавил цитату 3 года назад
В потере себя мы себя находим.