Борисова Ариадна - Люди с солнечными поводьями

Люди с солнечными поводьями

2 прочитали и 1 хочет прочитать 6 рецензий
Год выхода: 2016
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Отправившись в опасный поход, Хорсун оставил дома беременную жену Нарьяну, а вернувшись, не застал ни женщину, ни ребенка. Говорят, их похитили духи. Не зря Нарьяна, наследница по крови династии могущественных шаманок, чувствовала беду. Зло преследовало их еще не рожденного ребенка, в котором ярким цветком должен вспыхнуть наследственный дар. И тогда могучий воин Хорсун поклялся, что если не спасет любимых, то хотя бы отомстит за них.

Лучшая рецензияпоказать все
half_awake написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Во всем излишнем кроются либо глупость, либо скрытый умысел и обман.

Очень непростая для чтения, но почти настолько же и интересная книга. Пробираться через особенности языковых приемов, признаюсь, было очень сложно, но было ради чего это делать. Как-то так получилось, что почти ничего не читал и не знал об этнических сказаниях и легендах восточной Сибири, всё как-то через вторые или третьи источники и мельком, а именно якутская культура является столбом, на который автор навешивает все фэнтезийные и идеологические сюжетные линии.

Динамичность сюжета вряд ли сможет похвастаться своей величиной, почти все основное действо уместилось в маленьком абзаце аннотации, но не безудержными приключениями и быстрыми переменами в ситуациях и мыслях героев интересна эта книга. Да и поспешности и горячности ожидать от народов выживающих в суровых природных условиях - изначально себя обманывать. Немножко удивил формат повествования - рассказчиков было такое количество, что без специального счета и не вспомнишь. Это уже к первой трети книги создало ощущение, что "Люди с солнечными поводьями" будет вводной книгой в серию. Поймал себя на дурацкой мысли, что каждый персонаж, как в одном известном аниме, до своего активного или наиболее важного участия в книге, обязательно расскажет о своем нелегком прошлом и происхождении. Но это так и остается известно только читателю, которому дано понять переплетения во взглядах и судьбах героев.

Обычно такие книги вызывают желание узнать что случилось дальше и сразу, отложив все планы, приняться читать продолжение, но пока свежи в памяти трудоемкие блуждания по строкам произведения Борисовой, наверное, лучше взять небольшую передышку и вернуться в мир народов Элен с новыми силами.

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

3 читателей
0 отзывов




half_awake написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Во всем излишнем кроются либо глупость, либо скрытый умысел и обман.

Очень непростая для чтения, но почти настолько же и интересная книга. Пробираться через особенности языковых приемов, признаюсь, было очень сложно, но было ради чего это делать. Как-то так получилось, что почти ничего не читал и не знал об этнических сказаниях и легендах восточной Сибири, всё как-то через вторые или третьи источники и мельком, а именно якутская культура является столбом, на который автор навешивает все фэнтезийные и идеологические сюжетные линии.

Динамичность сюжета вряд ли сможет похвастаться своей величиной, почти все основное действо уместилось в маленьком абзаце аннотации, но не безудержными приключениями и быстрыми переменами в ситуациях и мыслях героев интересна эта книга. Да и поспешности и горячности ожидать от народов выживающих в суровых природных условиях - изначально себя обманывать. Немножко удивил формат повествования - рассказчиков было такое количество, что без специального счета и не вспомнишь. Это уже к первой трети книги создало ощущение, что "Люди с солнечными поводьями" будет вводной книгой в серию. Поймал себя на дурацкой мысли, что каждый персонаж, как в одном известном аниме, до своего активного или наиболее важного участия в книге, обязательно расскажет о своем нелегком прошлом и происхождении. Но это так и остается известно только читателю, которому дано понять переплетения во взглядах и судьбах героев.

Обычно такие книги вызывают желание узнать что случилось дальше и сразу, отложив все планы, приняться читать продолжение, но пока свежи в памяти трудоемкие блуждания по строкам произведения Борисовой, наверное, лучше взять небольшую передышку и вернуться в мир народов Элен с новыми силами.

glory написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я всегда очень скептически отношусь ко всякого рода этносу и мифологии. Все кроме греческой мифологии, и отчасти египетская.
Такие книги мне просто кажутся очень скучными. Поначалу было интересно, но потом скатилось. Демоны, черти, шаманы. Христианство, язычество... Тут столько всего намешано, что мне кажется, автор сама запуталась в своей книге. Я честно говоря, не знаю что сказать о книге, кроме того, что читалось очень сложно. Кстати, в этом схожесть с "Волкодавом" Марии Семеновой, который тоже был дико сложен для восприятия. Только, помимо старо-русского, старо-славянского, здесь Борисова приплела еще и латынь непонятно для чего.
Я знаю, что это первая часть цикла. И точно могу сказать, что продолжать читать, как этот цикл, так и другие книги Борисовой я не буду. Хватило одной.

Прочитано в рамках игры "1000 книжных дверей". Комната №4 - Зимнее веселье, тема №2 - санта

Hild1984 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Этника, да не та

Никогда, слышите, никогда не предвкушайте книгу автора, которого раньше не читали! Рискуете получить может быть и хорошую книгу, но совершенно не ту и не так, как хотелось. Так случилось у меня с книгой Ариадны Борисовой. Меня привлёк эпитет этническая в определении жанра книги. И намёк на любимых мной лошадей в названии книги. Раз есть поводья, должны быть и лошади... Но нет! Не знаю, с чем я больше ошиблась: с этникой или с лошадьми.
Ариадна Борисова написала очень хорошую книгу. Герой этой книги не один какой-то конкретный человек. Не ищите здесь запоминающихся, живых персонажей. Герой у книги один (и его сложно понять и принять современному читателю)- родовой патриархальный строй. Общество, в котором важна не судьба конкретной личности, а выживание большой семьи. Потому здесь и нет ярких индивидуальностей - род обезличивает. К этому я была как раз готова. Не готова оказалась к бешеному морализаторству в христианском ключе, которым иногда безмерно увлекается автор. Читателя много и подробно учат тому, что личные интересны ничто перед общественными, что женщина должна быть скромной, незаметной и родить как можно больше детей. И просто чувствуется, как автор радеет за скорейшее возвращение такого взгляда на жизнь. С бешеной пропагандой патриархата ещё можно смириться, а вот с привнесением элементов христианства в исконно языческую культуру якутов- уже нет. Разрушает атмосферу. Тут у автора и "черти" с "Белым Творцом"(ага, у язычников- якутов!) и демон, изъясняющийся на высокой латыни! Латыни, у якутов... Языческий компонент и атмосфера трещат по швам. А тут ещё и дивные языковые обороты. Зеркало именуется то "слюдяным зерцалом", то, держитесь, "отражателем"! А мне казалось, что отражатель- это деталь телескопа, ан нет -зеркало у древних якутов.
В целом язык книги не просто читаемый, а очень красивый. Описаниями природы вообще зачитываешься. Так хороши луга, леса, горы, мелькнувший в траве волк и орёл в высоком небе. Но потом "отражатель" и бойко болтающий по латыни демон, одетый в чёрную кожу (Гот? Байкер?), и вся атмосфера вдребезги.
И ещё чудесное слово "натазники"- я так и не смогла понять, как выглядит это предмет женской одежды. Вообще,"этнический" компонент автор успешно завалила, увлёкшись поучением читателей.
Теперь о том, чего я ждала, и не получила.
Шаманизм. Любой шаман у Борисовой - "аццкий сотона" и дорога ему в преисподнюю. Про шаманские практики, облачение и духов покровителей- скупо и пренебрежительно. И всё равно единственный персонаж, которого я смогла понять, который меня тронул -это шаман- отступник Сордонг. Вот его гордость и боль по утерянному дару, его готовность убить и предать, только бы вернуть дар шамана... Оно цепляет. Персонаж неприятный, но живой и в чём-то прекрасный.
Лошади. Если вы любите этих животных, не читайте книги Борисовой. У неё лошади - не персонажи. Не реквизит даже. Мы их видим на каждой странице, но частями... в тарелках героев. Я специально листала статьи по якутской кухне. Да, якуты едят конину, но очень редко! Во время важных праздников. Не каждый день, как расписала Борисова. Довольно мерзко и неприятно читать про бесконечную "нежную варёную жеребятину" и "жирные кобыльи потроха".
Как итог: задумка автора великолепна. Мне ещё не приходилось читать фэнтези, главным персонажем которой является культура какого-либо народа. И вот за это хочется поставить пять. Но за конечное исполнение только то, что поставлено.
Цикл "Земля удаганок" читать продолжу. Дам автору шанс.

Orisa написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Почему-то я была заранее уверена, что этот роман мне понравится. И теперь могу сказать, что мои надежды полностью оправдались. Даже не знаю, что же стало здесь решающим фактором: север, легенды, интересный набор персонажей, что-то еще, а может все перечисленное вместе.
В некоторых рецензиях язык романа называют сложным для восприятия. Про себя могу сказать: поначалу действительно читалось медленно, но привыкнуть удалось скоро. Да, это не легкое повествование "прочитал-забыл", да, из-за большого количество стихотворных вставок книгу не всегда удается читать быстро, да, приходится время от времени заглядывать в словарь. Но ведь фэнтези не обязано быть чисто развлекательным чтивом "чтобы скоротать вечерок".
Последние год-полтора я пытаюсь не затягивать с чтением продолжений. И такие книги мне помогают - хочется побыстрее узнать, что же будет дальше.
А еще можно патриотически порадоваться, что на основе нашей мифологии можно создать что-то столь интересное и по своему экзотическое) «Сильные» от Олди определенно подвигаются в очереди на чтение вперед.

AI678 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В одном из отзывов на книгу дана отличная оценка, как уникальной вещи - фэнтези, главным персонажем которой является культура какого-либо народа.
Но при этом уважаемый рецензент считает, что А. Борисова завалила этнический компонент. Позволю себе не согласится.
Очень люблю творчество Ариадны Борисовой. И особенно - за тщательную работу над книгой, серьезный подход к подбору материала. С огромным удовольствием нахожу в ее романах интересные детали исторического, этнографического плана. Иногда, отталкиваясь от любопытных моментов, изучаю дальше и открываю неизвестные мне прежде подробности.
Хочу отметить невероятную точность, даже скурпулезность описания жизни и быта северян. Древние якуты считали лошадей животными небесного происхождения, которым покровительствует божество Джесегей. И людей - потомками - коня. "Сначала бог сотворил коня, от него произошел полуконь - получеловек, а уже от последнего родился человек..." — гласит легенда.
Культ коня, существующий у многих народов, основан на том, что конь - обожествляемый верный друг, боевой товарищ, и, конечно, кормилец. Якуты с большой радостью и благодарностью едят конину, и особенно часто - жеребятину. Это один из основных элементов рациона и в настоящее время, и, конечно, в прошлом.
Традиционно северянки носили брюки. При этом до 18 века брюки были не цельными, а состояли из двух частей: натазников и ноговиц. Примерно это выглядит как широкий пояс и меховые гетры. Декор комплекта имел сакральное значение. Так, натазники для невесты имели подвески длиной до колен, заканчивающиеся колокольчиками.
Куски слюды - "глядельца" - действительно использовались в качестве зеркал. Или вместо стекол вставлялись в окна.
Конечно, автор точна в таких важных вопросах, как описание верований. У якутов пантеон богов велик, а над всеми - глава богов и небес - Юрюнг аар-тойон - в буквальном переводе "Белый Творец".
Но все таки это не монография по этнографии, а фэнтези, поэтому появляются разные персонажи, например, Дэллик - это демон, бродящий по времени, конечно. он может и телепортироваться.
Несомненную ценность романа Ариадны Борисовой вижу в том, что она, как и все хорошие книги, создают точку удивления, или даже несогласия. и потом - прорыв в неизвестное, осваивание, а далее - понимание. Тем более это важно, когда мы узнаем что-то новое о народах нашей большой страны.
Конечно, помимо этого, я люблю и глубокое содержание, нравственный посыл книг этой писательницы. Люблю неспешный, как древнее сказание, разговор с ней через страницы- о любви, о верности, о семье, о вечных ценностях, о древних проблемах - как остаться человеком, как пережить предательство и вероломство, как сохранить веру...

admin добавил цитату 5 лет назад
– Сцепи зубы. Не вдыхай воздух рывками, иначе он сам начнет рвать лепестки твоих легких. Собери в тугой бутон легкие, печень, сердце, всего себя. Не сжимайся! Бутон – не кулак, он собран, но не напряжен.
– Я – не бутон. Я – мальчик! – протестовал Хорсун, отступая.
– На вид ты просто мальчишка, не спорю. Но твое тело, послушное мыслям, может совершать чудеса. Когда будет нужно, тело покажет тебе: ты есть то, чем вообразил себя. Ты – цветок, стог сена, колючая ель, непробиваемая стена… и даже оружие!
admin добавил цитату 5 лет назад
Душа матери, одна из трех человеческих душ, данных Белым Творцом, помещается в дитя при его зачатии. В ней заключены чувства и память предков. Потом влетает воздушная душа – связь с небесами, способность разумно мыслить и видеть сны. Последней вливается земная душа – для поддержки человеческой силы. С рождением приходит дыхание жизни – божественный Сюр, соединяя память, разум и волю.
admin добавил цитату 5 лет назад
Девочек матери обряжают как могут, а девиц, вошедших в предсвадебный возраст, не принято одевать богато. Юность сама по себе прекрасна – дыхание ее свежо и жизнерадостно, глаза и в ненастье ярки. Вот станет девушка невестой, тогда и вынут из укладок наследные уборы, закажут кузнецам бронзовые или серебряные украшения, смотря по достатку. Только во время больших праздников позволяется юным принарядиться, похвастать новым платьем, узорным венцом, который когда-то принадлежал матери, а до нее бабушке.
admin добавил цитату 5 лет назад
В одном движении скрывается девять. Раз – выверт, два – подсечка, три – твой противник на земле. Этот счет на «три» – то, что зримо людям. Потом ты говоришь себе «четыре». Люди удивляются, что не видят тебя, а ты уже на пути к дому.
admin добавил цитату 5 лет назад
Для себя он взял в толк, что, хотя к высоким жреческим знаниям, имеющим разные уровни до девятого высшего, чародейство не добавляется, зато управлять ими и толковать их можно бесконечно. Как удобно нраву.