3 хотят прочитать 10 рецензий
Год выхода: 2010
примерно 136 стр., прочитаете за 14 дней (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Что за странный боливийский вирус вызвал эпидемию в русском селе? Откуда взялись в снегу среди полей и лесов хрустальные пирамидки? Кто такие витаминдеры, живущие своей, особой жизнью в домах из самозарождающегося войлока? И чем закончится история одной поездки сельского доктора Гарина, начавшаяся в метель на маленькой станции, где никогда не сыскать лошадей? Все это — новая повесть Владимира Сорокина.

Лучшая рецензияпоказать все
sleits написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Не в том порядке я взялась читать книги Сорокина. Я начала с "Дня опричника", от которого я просто обалдела, и теперь ни одна книга Сорокина, за которую я берусь, не дотягивает до уровня "Опричника". "Метель" однозначно следует читать раньше. Если бы я начала с нее, скорее всего книга меня бы очень удивила - "Метель" написана очень красивым правильным русским языком, такое впечатление, что писал ее какой-нибудь наш классик - местами книга мне напоминала то Пушкина, то Булгакова, но при этом в сюжет вклиниваются посмодерновые штучки и "анахронизмы" - по всем признакам век 19-й, но при этом детали из 21-го. Фантастические элементы тоже меня не удивили, наверное потому что я ожидала чего-то подобного. В общем, катарсиса не случилось. И "Метель" и "День опричника" я слушала в аудиоформате - но если, читая "День опричника" я чуть с беговой дорожки не улетела во время некоторых особенно неожиданных фрагментов, то "Метель" прочиталась очень ровно, без особых ярких эмоций. Но все равно книга мне понравилась. Прочитала с удовольствием.

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

3 читателей
0 отзывов




sleits написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Не в том порядке я взялась читать книги Сорокина. Я начала с "Дня опричника", от которого я просто обалдела, и теперь ни одна книга Сорокина, за которую я берусь, не дотягивает до уровня "Опричника". "Метель" однозначно следует читать раньше. Если бы я начала с нее, скорее всего книга меня бы очень удивила - "Метель" написана очень красивым правильным русским языком, такое впечатление, что писал ее какой-нибудь наш классик - местами книга мне напоминала то Пушкина, то Булгакова, но при этом в сюжет вклиниваются посмодерновые штучки и "анахронизмы" - по всем признакам век 19-й, но при этом детали из 21-го. Фантастические элементы тоже меня не удивили, наверное потому что я ожидала чего-то подобного. В общем, катарсиса не случилось. И "Метель" и "День опричника" я слушала в аудиоформате - но если, читая "День опричника" я чуть с беговой дорожки не улетела во время некоторых особенно неожиданных фрагментов, то "Метель" прочиталась очень ровно, без особых ярких эмоций. Но все равно книга мне понравилась. Прочитала с удовольствием.

Arleen написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

То ли я начала не с той книги, то ли ещё не доросла до подобной литературы, но делаю вывод, что не моё это. Обычно если у меня не сложилось с одной книгой какого-либо автора, я обязательно даю ему ещё один шанс, но в этом случае я даже не уверена, что буду читать Сорокина снова.

Начало показалось мне довольно интересным, вспоминается язык классических русских произведений, например, языковой стиль Пушкина или Достоевского. Из-за этого читается книга довольно долго. Но постепенно автор начинает вставлять и матерные слова, которых здесь не так уж и много, но они придают повествованию колорит современности, да и некоторые другие слова тоже, и ты даже запутываешься порой, пытаясь понять, в какое же время разворачивается сюжет. А сюжет здесь одновременно и реален, и ирреален, фантасмагоричен. Мы видим доктора и ямщика, которым, несмотря на метель и снежные заносы на дорогах, просто необходимо попасть в Долгое, где люди ждут важную для жизни вакцину. Казалось бы, ну что тут удивительного? Сюжет как сюжет, ничего примечательного. Однако, автор умудряется вставлять такие повороты, что действительно начинаешь сомневаться в реальности происходящего.

В целом не могу сказать о книге ничего плохого, возможно, действительно просто не мой жанр. Наслышана, что в других книга Сорокина чересчур много грязи, вот и не уверена, что решусь читать его произведения в дальнейшем. А с другой стороны, ведь не всё в жизни так радужно, может, целью писателя и было показать такую неприукрашенную действительность. Так что время покажет, вернусь ли я к его творчеству.

dream_of_super-hero написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

На одном дыхании.
В лучших традициях классической русской литературы, однако же вовсе не классика.
Доктор Платон Ильич Гарин едет в отдалённую деревеньку Долгое, жители которой страдают от боливийской чёрной - болезни, принявшей характер эпидемии, превращающей людей в зомби. Платон Ильич везёт вакцину и надеется привить тех, кто ещё не заразился. Однако же природные условия, а именно метель, не позволяют доктору добраться до туда без проблем.
Самокат с маленькими лошадками нанятого извозчика Перхуши наезжает на таинственную прозрачную пирамидку и ломается. Ну а раз сломавшись, дело пошло по наезженной. Доктор спешит, но метель усиливается. Фэнтези-вкрапления стильные.
Да вот ещё: улыбнул трип доктора Гарина от пирамидки витаминдеров - азиатов, промышляющих усовершенствованными наркотиками, о подсолнечном масле, сама не знаю почему. И маленькие Перхушины лошадки растрогали.

Felosial написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

"Хочу постмодернистский забубенный роман" сказала я, и получила кулаком в глаз совет прочесть эту книгу. Это даже не роман, а повесть, но я не жалуюсь.
Хронотоп русской дороги, всплывающие где-то в памяти Метель Толстого и Метель Пушкина - это само собой. Но ещё хотелось бы отметить следующее:

1. Русский Иван если пьёт, то дурак (мельник), и если не пьёт, всё равно дурак (Перхуша).
2. Тяп-Ляп и Авось - это два наших ангела-хранителя навеки.
3. Будущее - в китайцах.

Мысли разбегаются, словно перхушины нанолошадки, но мне понравилось.

RomanGordeew написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Это не я, это всё он.

В первый раз читаю Сорокина, нашел его после решения прочитать несколько книг премии “Большая книга”.

Ощущения странные и неоднозначные. Но из того, что автор пользуется уважением могу сделать лишь вывод, что, видимо, это то самое современное искусство, которое должно вызывать эмоции. Не важно какие.

Сюжет пересказать в двух словах без спойлеров несложно. Пара человек в метель едут на санях из пункта А, пытаясь достигнуть Б. В дороге с ними приключаются разные беды. Оба героя живые и неплоские, нет ощущения поддельности, есть положительные и негативные черты. В повествование входишь сразу, и сразу мир, описываемый автором, встает перед глазами. На пути к цели с путниками случается постоянно то одна, то вторая беда. Все беды можно разделить на 3 типа:
1. непреодолимая сила распиз*яйства водителя саней Перхуши, который делает все, как сказано в книге по русски “на авось”
2. независимые от распиз*яйства Перхуши и действий Доктора природные и другие катаклизмы
3. непреодолимая сила слабости доктора

В первый разряд входити отношение Перхуши ко всему происходящему. Мужик живет на авось, без задней мысли, сам в этом себе и читателю неоднократно признается, как вслух в разговорах, так и поступками и результатом своих действий. Мероприятие на которое он подписался (опять же, мог бы и отказаться, но так как все на авось, пожалуй, нет) очень опасно. Он же абсолютно не отдает себе в этом отчет и уровень его расп*здяйства в таких условиях поражает. Автор так грамотно описал Перхушу, что порой даешься диву: как это вообще возможно? Идеально.

Второй разряд бед - это природные катаклизмы, отсутствие видимости и тд. Таких моментов немного. На них останавливаться нет смысла.

Третья часть бед самая интересная. Образованный, осознанный и состоявшийся доктор имеет цель: доехать до места по определенным причинам. Он преодолевает все препятствия связанные с Перхушей, связанные с природой. Однако он не может преодолеть одно единственное препятствие - самого себя. Доктор силен, когда надо подтолкнуть других людей к подвигу ради своей цели, но слаб когда сам не может преодолеть соблазнов, которые встречаются на пути. Повествование обезличено и происходит от лица автора, присутствуют и мысли и слова и Перхуши и Доктора. Но нельзя не поймать себя на мысли, что все-таки повествование идет от лица доктора, так как доктор ведет себя как и все мы: видит изъяны окружающих, но не себя. Его поступки гораздо хуже Перхушиных - если бы не они, задержки на столько часов в поездке не было бы и цель была бы достигнута быстрее, однако во всех задержках в итоге виноват не он и его слабости, а только окружающие. Доктор выставляет себя борцом за жизни других, при этом сам эти жизни и рушит своей слабостью и невозможностью бороться с соблазнами. На кону жизни людей, но пожалуй это можно и отложить, есть более важные дела для него. Но сам доктор этого не видит.
Поразительно, как автору удалось передать эту грань безумства непрегрешимости себя и грешности окружающих.

Само изложение мне понравилось. Книга легко читается и порой неясно находимся мы в будущем или сейчас или в прошлом. Для себя я сделал вывод, что книга в будущем, где, однако, в глуши время остановилось. Интересный момент - появление наркотиков в данной книге. Я искренне не понимаю зачем это нужно было описывать и почему в современной литературе так часто попадаются описания людей под наркотиками. Не могу сказать, что наркотический бред доктора был чем то интересен, выкинь его из книги - ничего не поменяется для меня. В книге присутствует мат, кто-то говорит о том, что у Сорокина мата много и не по делу. С этим в этом произведении абсолютно не согласен. Мат был идеален и всегда к месту, без переборов. Произведение стилизовано под классику 19 века, порой было ощущение прочтения книги из того времени.

Совсем не понял того зачем в книге есть момент с великаном и снеговиком. Если кто-то пояснит будет очень благодарен. Так же выкинь этот момент и замени великана камнем - для меня ничего бы не поменялось.

Концовка хорошая, заставила меня подумать.

Для меня книга 4 из 5 с натяжкой, поставил бы три, но не получается. Все-таки образ и действия Доктора и Перхуши, да и всех Героев настолько неповерхностны и реалистичны, что трех было бы мало. Честно говоря после написания и анализа поведения доктора поставил бы даже 5. но.... тоже пока не получается!)
Вот такой Владимир Сорокин.

Спасибо, что дочитали этот сумбур =)

admin добавил цитату 5 лет назад
Старики-возчики говорили: один едешь — на плечах по ангелу, вдвоем — один ангел, втроем — сатана в телеге.
admin добавил цитату 5 лет назад
«Двигаться против ветра, преодолевать все трудности, все нелепости и несуразности, двигаться прямо, ничего и никого не боясь, идти и идти своим путем, путем своей судьбы, идти непреклонно, идти упрямо. В этом и есть смысл нашей жизни!»
admin добавил цитату 5 лет назад
Никогда не надо поступаться принципами. И не надо опускаться ниже плинтуса, совершать вынужденные ходы, как в шахматах. Не надо жить вынужденно, хватит хотя бы должностных паллиативов. Жизнь представляет тебе возможность выбирать. И выбирать то, что для тебя органично, что не заставит тебя потом мучиться от стыда за собственное безволие.
admin добавил цитату 5 лет назад
Он говорит, что самое страшное на свете — когда казнят невиновного человека. Эта казнь гораздо страшнее убийства. Ибо убийство совершает преступник. Но даже преступник, совершая убийство, дает шанс жертве спастись. Жертва может убежать, вырвать из рук убийцы нож, позвать на помощь. Убийца может промахнуться, оступиться. Или просто ранить жертву.
Когда же казнят человека, ему не оставляют никаких шансов на спасение. В этом ужас и беспощадность смертной казни.
admin добавил цитату 5 лет назад
Он говорит о вере. Вера должна делать людей добрее. Люди должны любить людей. Два тысячелетия минуло со смерти Христа, а люди по-прежнему не научились любить друг друга. Не почувствовали свое родство. Не прекратили ненавидеть друг друга, обманывать, грабить. Люди не прекратили убивать друг друга. Могут ли люди не убивать людей? Если это возможно в одной семье, в одной деревне, в одном городке, то почему это невозможно хотя бы в одной стране?