4 прочитали и 6 хотят прочитать 1 отзыв и 10 рецензий
Год выхода: 2018
Серия: Манускрипт (#1)
примерно 463 стр., прочитаете за 47 дней (10 стр./день)
  • Советую 1
  • Советую 1
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Мир уже не будет прежним – настало время настоящего колдовства, и могущественные существа из страшных сказок готовятся противостоять людям… Буря, разразившаяся в ночи, уничтожила все, что было дорого. Самый близкий человек, обернувшись птицей, улетел прочь, оставив лишь страницу древнего Манускрипта.

Юной травнице Алиде предстоит долгий путь и тяжелый выбор, от которого зависит судьба всего королевства: отдать страницу волшебникам Магистрата или заключить союз с темными силами? На что она готова пойти, чтобы исполнить самое заветное желание?

Лучшая рецензияпоказать все
b__books написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

.. У каждого есть что-то, за что он готов продать душу.

⠀⠀В этот пасмурный день я к вам с плохой вестью. Только, пожалуйста, без паники и фанатизма, сама расстроилась. «Манускрипт» - четвертая книга полюбившейся серии «Ведьмин сад» в этот раз не задела мое сердечко.

⠀⠀Начну с того, что мне не понравилась главная героиня. Девице шестнадцать лет от роду, а ведет себя до жути беспечно. Не верю, что можно быть такой бестолковой. Хотя, могу все списать на стресс и хроническое витание в облаках. Алида верила в сказки и не слушала, что говорили реальные люди, точнее говоря, не хотела слышать, за что и попадала в различные передряги. Даже умудрилась заключить сделку с дьяволом (местным владыкой темных существ), который в итоге ее обманул.

⠀⠀Также было трудно сориентироваться, где именно происходят события. Остановилась на том, что это вымышленный мир со своей географией и прочим наполнением (тем же самым время отчислением и языками). Правда, это самое «наполнение» немного хромало, потому что про него почти не говорили.

⠀⠀Конечно, не все так плохо, как может показаться. Мне понравилась задумка и некая динамика в сюжете. Да, местами, события летели со скоростью света, особо не заботясь, что мы – читатели, еще не успели толком познакомиться с тем или иным персонажем. Однако, лично для меня это оказалось своеобразным плюсом. Про главных героев более-менее было все понятно, а второстепенные… они на то и второстепенные, что можно не заострять на них внимание.

⠀⠀В целом, книга мне показалась детской сказкой с наивными нотками, где добро, возможно победит зло. Почему возможно? Потому что подразумевается продолжение. И самое интересное то, что мне хочется его увидеть. Хочется узнать, к чему приведут Алиду жизненные повороты? И второй момент, который меня волнует, это очаровашка Мелдиан – что же уготовила судьба для него?

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию





Марин.etc № 4 в рейтинге
поделилась мнением 5 лет назад
не оторваться
мудро
Моя оценка:
Понравилась история. Это сказка о взрослении, о выборе, дружбе... Жаль, продолжения нет.
b__books написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

.. У каждого есть что-то, за что он готов продать душу.

⠀⠀В этот пасмурный день я к вам с плохой вестью. Только, пожалуйста, без паники и фанатизма, сама расстроилась. «Манускрипт» - четвертая книга полюбившейся серии «Ведьмин сад» в этот раз не задела мое сердечко.

⠀⠀Начну с того, что мне не понравилась главная героиня. Девице шестнадцать лет от роду, а ведет себя до жути беспечно. Не верю, что можно быть такой бестолковой. Хотя, могу все списать на стресс и хроническое витание в облаках. Алида верила в сказки и не слушала, что говорили реальные люди, точнее говоря, не хотела слышать, за что и попадала в различные передряги. Даже умудрилась заключить сделку с дьяволом (местным владыкой темных существ), который в итоге ее обманул.

⠀⠀Также было трудно сориентироваться, где именно происходят события. Остановилась на том, что это вымышленный мир со своей географией и прочим наполнением (тем же самым время отчислением и языками). Правда, это самое «наполнение» немного хромало, потому что про него почти не говорили.

⠀⠀Конечно, не все так плохо, как может показаться. Мне понравилась задумка и некая динамика в сюжете. Да, местами, события летели со скоростью света, особо не заботясь, что мы – читатели, еще не успели толком познакомиться с тем или иным персонажем. Однако, лично для меня это оказалось своеобразным плюсом. Про главных героев более-менее было все понятно, а второстепенные… они на то и второстепенные, что можно не заострять на них внимание.

⠀⠀В целом, книга мне показалась детской сказкой с наивными нотками, где добро, возможно победит зло. Почему возможно? Потому что подразумевается продолжение. И самое интересное то, что мне хочется его увидеть. Хочется узнать, к чему приведут Алиду жизненные повороты? И второй момент, который меня волнует, это очаровашка Мелдиан – что же уготовила судьба для него?

Turnezolle написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Слишком плохой Дисней

Серия “Ведьмин сад” давно меня манила. Тем более, с Эл Ригби я была знакома по отрывкам из других текстов, а “Терновую ведьму” и “Год змея” читала на Ваттпад в процессе. Но непосредственное знакомство с книгами серии началось внезапно с текста, который я решила куснуть на Литрес, чтобы решить, хочу или не хочу — слишком уж много было хвалебных отзывов. Это - “Манускрипт” Анастасии Андриановой, и сегодня я расскажу вам о нем.

Аннотация:

Мир уже не будет прежним — настало время настоящего колдовства, и могущественные существа из страшных сказок готовятся противостоять людям… Буря, разразившаяся в ночи, уничтожила все, что было дорого. Самый близкий человек, обернувшись птицей, улетел прочь, оставив лишь страницу древнего Манускрипта. Юной травнице Алиде предстоит долгий путь и тяжелый выбор, от которого зависит судьба всего королевства: отдать страницу волшебникам Магистрата или заключить союз с темными силами? На что она готова пойти, чтобы исполнить самое заветное желание?

Что я ждал:

На самом деле - ничего особенного. Мне очень понравилась обложка (лес, лес, красота!) и привлекло то, что это - первая книга автора, как я поняла, а я люблю читать первые книги. Так что, учитывая особенности серии, я ждала неплохое фэнтези, которое будет ближе к янг-адалт, с хорошим миром, красочными описаниями и антуражем. Ну и по возможности - с сюжетом, в котором будут отсылки к сказкам.

Что я получил? А вот сейчас выясним!

Для тех, кто не хочет читать всю долгую рецензию, спойлер.

Манускрипт, как и все первые книги, неоднороден, но, на мой взгляд, получился неплохим. Если вы готовы к тому, что на первых трех-четырех главах вы разобьете себе лицо фейспалмом и будете громко смеяться над нелепостями и несуразностями, к тому, что сочувствие к Алиде возникнет совсем не сразу и все действо долго будет напоминать плохую попытку сделать что-то похожее на ранние сюжеты Диснея, а еще к тому, что некоторое время вы будете считать, сколько раз уже должна была сдохнуть героиня… Ну, тогда читайте. Если вы не готовы тратить свое время - почитайте что-нибудь другое, более надежное, от кого-то более опытного.

Сюжет и герои

Аннотация у книги правдивая, но туманная, поэтому я коротко перескажу то, что в ней содержится, но понятнее.

В волшебном мире (у которого нет названия), где-то вроде бы в глухой деревне живет девочка Алида, мечтательная и, кажется, слегка глуповатая и наивная. Алида живет с бабушкой-травницей и сама мечтает стать травницей, поэтому учится. Однажды ночью на деревню обрушивается страшная гроза, во время которой бабушка Алиды суетится, вручает испуганной внучке шкатулку и дает наставление - передать эту шкатулку главе Магистрата в столице и никому больше! После этого бабушка превращается в сову - и улетает. Растерянная Алида идет через лес к столице, чтобы выполнить поручение, потому что только так она надеется найти бабушку, и по дороге встречает Ричмольда (имя такое, ага), рыжего мальчика, сироту, ученика звездочета. Ричмольд такой же растерянный: ночью его наставник тоже превратился в птицу и улетел, успев передать ему такую же шкатулку. Башня, где они жили, разрушена. Алида и Ричмонд не слишком сходятся характерами (еще бы, он - настоящий исследователь, а она настолько наивна, что сначала он думает, а не сошла ли она с ума), но общая беда объединяет их и заставляет идти вперед… Собственно, постепенно выясняется, что когда-то давно маги этого мира и альюды, волшебные существа, заключили договор, тот самый Манускрипт, страницы которого достались детям. Манускрипт должен был уравновесить силы (как я поняла, но об этом потом), но человеческие волшебники обманули альюдов: они изгнали их из мира с помощью Манускрипта (ок, ок, все потом!) на пять сотен лет. Эти пять сотен прошли, силы к альюдам возвращаются и началась игра, в результате которой одна из сторон должна собрать Манускрипт и обеспечить себе победу. Не буду спойлерить, что там к чему, в книге довольно запутанно излагаются цели и желания сторон, но факт остается фактом: главным героям книги предстоит выбрать, кому отдать свои страницы. Отдать они должны их, конечно, добровольно. Выбор, поверьте, сложный и неоднозначный.

Сюжет “Манускрипта” - о, да! - все еще то самое фэнтези пути и путь героя (с героиней). Алита выходит из дома, покидает привычный мир, Ричмольд - тоже, оба проходят через трудности и взрослеют, по идее - должны прийти к пониманию мира, друг-друга и себя. На какие-то супер-завихрения и плоттвисты автору, как мне кажется, фантазии и навыка не хватило. Многие эпизоды не добавляли напряжения, потому что проблемы в них решались почти сразу. Мир, увы, эти эпизоды тоже не раскрывали, но о мире я потом скажу отдельно. В общем-то, ближе к концу книги меня держал интерес к выбору героев и к тому, как раскроются мотивации противников, поэтому последние процентов пятнадцать я отчаянно прокрастинировала: слишком уж шатало героев, они то вызывали и симпатию, и сочувствие, то я закатывала глаза с тяжелым вздохом “ну сколько можно так тупить?!”

Да, герои здесь тупят. Тупят страшно. Все. Отчасти видно, что это (в случае с Алидой, к примеру) - авторская задумка. Отчасти - следствие непродуманности мотиваций, потому что эти самые мотивации, настроения, идеи, цели и прочее меняются от главы к главе. При этом многие персонажи не лишены харизмы, правда, касается это по большей части альюдов. Видимо, нечеловеческая природа этих ребят позволила автору расслабиться и написать действительно живых персонажей. Персонажи-люди, увы, получились или деревянными, или очень недостоверными (исключая главных героев).

Алиде шестнадцать, но ведет она себя максимум на четырнадцать. Она инфантильна, капризна, любит сказки и зачитывается ими, выбирая, как потом особо отмечает автор, только самые добрые (поэтому о темных сторонах волшебства она знает мало). Еще Алида любит пожрать и никогда не упустит момент, поэтому в эпизодах, где акцент сделан на ее точку зрения, много сравнений и метафор кулинарного толка, а всевозможные угощения описываются красочно - почти пиры в царстве фей. Алиду очень любят птицы, она - любит их, ну и привет, Уолт Дисней! Еще Алида не носит обуви (потому что травница), плоховато разбирается в травах, если уж на то пошло, и почти не думает о том, что делает. Просто делает - и все. По началу это все страшно раздражает, еще бы - у автора нет ни дистанции, ни какой-то иронии по отношению к героини, поэтому все действия Алиды, иногда - крайне нелогичные и почти самоубийственные, выглядят так, словно бы это пишется на серьезных щщах. Потом появляется Ричмольд, враги, сложности - и становится легче. Алида учится на очень болезненных падениях, и вот как раз тут она начинает вызывать совершенно искреннее сочувствие: маленькая, потерянная девочка, совершенно не приспособленная к миру, который оказался совсем не таким добрым, как писали в ее книжках. Девочка, которую легко обвести вокруг пальца. Самоотверженная и добрая, порывистая. И глупая.

К сожалению, динамика роста Алиды к концу замедлилась, а кое-где вообще оказалась слита. Герой вернулся из леса после убийства дракона, но это действо оказалось лишено символизма - и герой вернулся таким же дурачком, как и был. Буду надеяться, что в следующей части (ага, сюрприз, у нас цикл!) динамика все-таки продолжится.

Ричмольд - плюс-минус ровесник Алиды. Он более взрослый, рассудительный и слегка холодный, но его холодность вполне обусловлена воспитанием и привычкой держаться от людей подальше. Он ученик звездочета, ученый - в отличие от помешанной на сказках Алиды, из-за чего у автора получается интересный и потенциально сильный контраст. Правда, в начале герои больше переругиваются друг с другом, чем меняют друг друга, но постепенно влияние в обе стороны оказывается заметно. И вот тут как раз вернемся к вопросу снижения динамики: к концу текста Алида, которая могла бы перенять легкий цинизм Ричмольда и научиться думать логически, думать не начинает, а Ричмольд, который убедился в правдивости сказок и существования колдовства, к концу истории был настолько полудохлым, что увидеть, как его это поменяло, было сложно. Поверил - и то хлеб.

Кроме главных героев запоминаются альюды - Вольфзунд (простите, если я неправильно написала имя, они там странные), его семья (жена в куда меньшей степени, чем сын, чертовски харизматичный чувак со своей историей), пара эпизодических и вся та опасная хтонь, которая встречается героям. А вот герои-люди, кроме, пожалуй, капитана корабля, которому была отведена целая глава, проходят мимо. Это обидно в том числе потому, что смысл претендовать на Манускрипит у фракции альюдов оказывается понятен читателю (и лично я готова была простить товарищу Вольфзунду его хитрости и коварство, потому что видела, за что он борется). А вот то, что хочет Магистрат, какова их правда - это просто картинка с файнал боссом, которого надо выпилить. Конфликт интересов есть только номинально, и Магистрат не вызывает сочувствия вообще, а неприязнь вызывает лишь потому, что устраивает охоту на ведьм и проявляет жестокость - но Вольфзунд тоже бывает и жесток, и коварен, пусть и не до такой степени. Почему они тратят столько ресурса, каковы их цели и ценности (кроме наживы, о чем тоже говорится прямо), кто там вообще в Магистрате - фиг знает. Вон у Капитана история есть, а эти чуваки чем хуже?

Злодей безлик, и потому он плох.

Мир и сеттинг

У мира Манускрипта есть только один недостаток - автор не удосужился его как следует продумать. Это похоже на туман войны в играх: ты видишь все, что есть вокруг героев, все, с чем они соприкасаются, но все остальное - где-то за пределами осознания и понимания. Именно поэтому, на мой взгляд, видны такие скачи мотивация и целей у героев и фракций. Именно поэтому провисал сюжет.

За основу тут взято что-то условно-европейское века так… фиг знает какого. Есть магия, но есть и технически прогресс (где-то упоминается даже фотоаппарат, который недавно вошел в моду в столице). Нет ментальности, и в этом большая проблема - не понятно, какова обстановка в обществе, моральные догмы, отношение к тому же колдовству или к женщинам. Быт, обыденность, архитектура, жизнь в городах и не в городах, мореплавание - все это описано так, словно автор не до конца понимает, что и как вообще там происходит, а главное - зачем. Понятное дело, что в такой ситуации сложно написать и характеры тоже: если автор не видит, чем живут его герои, он не сможет показать их взгляд на мир. Может быть, Андрианова разбирается в травах чуть лучше, чем Кузнецова - в оружейном деле, но не настолько хорошо, чтобы ее героиня действительно была травницей.

При этом в мире есть яркие вещи. Уделено большое внимание деталям одежды героини (она, к слову, весьма символична), еде (и это, на мой взгляд, отличная фишка). Есть интересные локации - те же страшные, пугающие Птичьи острова, на которых с Алидой произошло то, после чего ей бы стать куда взрослее и умнее. Много музыки, книг, чашек с чаем, оберегов, символов… Короче, то же самое, что в “Ярилиной рукописи”: видно, что авторам нравятся мелкие уютные детали, но вот мир целиком им не нравится и не интересен. Правда, в “Манускрипте” есть еще и рефлексия, чего “Рукописи” откровенно не хватает.

И, к слову, тут тоже ой-я-такая-викканка-героиня: не есть мяса, ходит босиком, говорит с птицами, а еще у нее есть символическая наставница с лисьей сущностью. Параллели были слишком очевидны.

То, как работает магия, здесь больше похоже на сказку, чем на науку: можно поймать звезду с неба и загадать желание, например. Есть свои законы общения с альюдами, есть ритуалы, артефакты и истории. Идея “сказки - то, что рассказывает правду о мире” сквозит где-то между строк, и это мне понравилось. Но сам по себе сеттинг не захватил: это очень расплывчатый, туманный мир, в котором законы и догмы неустойчивы, мотивации меняются быстрее, чем номера глав, а сам автор, кажется, путается. Ага, да, о чем я говорила: я так и не нашла ответа, зачем именно был создан Манусрипт. Нет ни правильной точки зрения, ни парочки неправильных, которые увели бы читателя по ложному следу. У меня сложилось впечатление, что автор писал все это, на ходу меняя условия игры, и фактически я прочитала черновик - хорошую, интересную, неплохо написанную заготовку для хорошего текста, которой бы отлежаться, но времени подумать после того, как точка поставлена, не было. Поэтому на бумаге оно такое вот: сумбурное, с белыми пятнами, неустойчивое и местами странное.

Где-то тут я обычно говорю про стиль, и вот скажу: Андрианова пишет хорошо. К середине текста - даже очень хорошо. Видно, что работа первая, опыта мало, но зато есть фантазия и любимые штуки, которые нравится описывать.

А еще тут есть казусы и несуразности. Что-то, что я помню, вытащу сюда, чтобы вы точно знали, на что идете.

У Алиды есть детская влюбленность - Ханер, местный конюх. В самом начале книги она видит сон, где ее кто-то целует: “В сонных фантазиях живо возник образ Ханера, черноволосого смуглого конюха с неизменно ослепительной улыбкой на красивом лице”. Оказывается, пришел кот. Не знаю, лизала ли когда-нибудь автора кошка, потому что перепутать такое, эм… сложно :)

С Ханером связана и другая история. Этот персонаж символически изображает, скажем, детство Алиды, ее наивные мечты - потом автор эти мечты жестоко разобьет. Но вот ее чувства к нему показаны только в виде подобных мыслей: Ханер красивый, вот как бы с ним замутить. И только эпизодически.

Примерно так же никак показаны отношения Алиды с якобы любимой бабушкой: всего пара фраз и немного воспоминаний, из которых невозможно сделать выводы. Отношения с отцом и матерью у нее тоже сложные и непонятные, а мать так вообще выплывает из кустов вместе с роялем только к концу истории.

Да и в целом тут очень много роялей: внезапная помощь, немотивированная ничем, появление героев, которые нужны прямо сейчас, отсутствие платы за некоторые услуги, отсутствие последствий. Именно поэтому многие эпизоды уходят вникуда: они лишь поверхностно решают проблему.

В “Манускрипте” много страданий. Некоторые печальные событий действительно заставляют сочувствовать героям, но другие, вроде, к примеру, того, как героиня таскала с собой человека с переломанным позвоночникам по улицам, вызывают порядочно вопросов. Здесь есть неудавшаяся попытка изнасилования (со стороны людей, которые до того были показаны почти добрыми), есть ночь, во время которой проходит охота на ведьм и горят костры, есть драки и жертвы, но вот эмоциональный отклик вызывает далеко не все.

Мне не до конца понятна аудитория “Манускрипта”. Опять же, как и с “Ярилиной рукописью”: эпизоды есть ну совсем не детские, но героиня, особенно по началу, поразительно инфантильна, представления о мире поверхностны и до своих злодеев и старших героев автор не вытягивается. Но да, здесь, в отличие от “Рукопись” есть рефлексия - но есть и “юные герои”, правда, сюсюканье все же не в таком количестве, чтобы к середине текста начало раздражать. Для детей это слишком сложно, а проблемы рассчитаны, скорее, на подростков. Для подростков это слишком плохой Дисней в начале.

Итог

Как первая работа “Манускрипт” получился хорошо. Он не избежал ни проклятия первых глав, ни неустойчивого сюжета, ни сумбурности, но автор молодец - он создал неплохую историю и потенциально интересный мир. Читатель, который не убьется фейспалмом на первых трех главах, получит в награду опасности, приключения, драки, балы и пироженки. И несколько действительно цепляющих за живое эпизодов. Увы, Алида к концу так и не подросла толком, Ричмольд вообще последнюю половину был пассивен, и еще не ясно, к чему это приведет. Скорее всего, я буду читать вторую часть.

mega_hedgehog написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Попытка осилить "Манускрипт" - это продолжение моего знакомства с серией "Ведьмин сад", которая до этого так радовала: мне понравились и "ведьма", и "капитан", а "Год змея" - и вовсе отдельный разговор, проглотила его запоем и осталась в безумном восторге от слога, героев, аллюзий и пасхалок. Поэтому на "Манускрипт" у меня были уже определенные надежды, да и аннотация обнадеживала.
Зря.

1 - герои. Главная героиня - это травница Алида, девушка-подросток, живущая в деревне с бабушкой и - очевидно - проводящая свой досуг за сбором трав, лечением и т.д. Сказать, что Алида - абсолютно шаблонный бесхарактерный образ, у которого был потенциал, но на него наплевали и растоптали, - значит ничего не сказать. Она - по идее? - должна была обладать добротой, но в действительности - чрезмерной наивностью. Она должна была обладать храбростью, но в действительности на протяжение книги ей просто-напросто везет, а она делает примерно ничего, чтобы выбраться из ситуаций, в которых оказалась по собственной глупости. Она должна была обладать волшебной воздушностью, душевной легкостью, но в действительности девочка невыносимо глупа, ахает-охает, страдает полудетской-полуюношеской влюбленностью в малознакомого красавца-конюха и чуть что - ударяется в слезы. Почему героиня не может страдать этой наивной влюбленностью? Может, конечно, и тогда ее чувства должны быть раскрыты полноценно (благо целевая аудитория - ее ровесники), а не фразами в стиле "В сонных фантазиях живо возник образ Ханера, черноволосого смуглого конюха с неизменно ослепительной улыбкой на красивом лице". Почему героиня не имеет права плакать? Да имеет, конечно же, просто плачет она по поводу и без, ничего не делает, а если делает, то совершенно не думая ни о последствиях, ни о причинно-следственных связях в целом: странный мужчина, странно возникший перед ней с другим героем посреди леса, странно приглашает к себе в странный дом на странную трапезу? Однозначно надо соглашаться! А потом ныть, плакать, еще раз ныть и еще раз плакать своему спутнику Ричмольду (который изначально предупреждал ее о последствиях и о том, что ситуация-то не слишком нормальная): Ричмольд, давай сбежим! Ричмольд, я боюсь! Ричмольд, то, Ричмольд, се! Зато до этого она над ним насмехалась из-за того, что мальчик подумал головой и не захотел идти за сим странным мужчиной, да!
Героиня - травница, но притом в тексте мелькает:

Обувь она почти не носила и не понимала, почему все деревенские девушки так мечтают о паре новых туфель.

Попытка противопоставить возвышенную, интересную, всю из себя НИТАКУЮ главную героиню другим деревенским девушкам? А получается еще один камешек в огород ее глупости: извините, а по осенней/весенней слякоти она тоже босиком ходит? И в зарослях крапивы, и после летних дождей, когда травы собирает, да? "Ой, ну в крайней ситуации она надевает обувь: написано же ПОЧТИ НЕ НОСИЛА". Это - не крайние ситуации, это большая часть времени, если только действие происходит не в стране, стилизованной под южные пустыни, а это, очевидно, не так. Зато она листьями ноги обвязывает, ага, и так бы и направлялась в город, если бы ни Ричмольд.
А что же есть в образе Алиды, если в ней нет особо положительных черт, если она не эволюционирует, не изменяется по ходу романа (Изольда в "Терновой ведьме" - тоже довольно стереотипный персонаж, но она как раз растет над собой и учится на своих ошибках, в отличие от Алиды)? А есть котик, пушистый, как майское облако, сладкая вата от городского ярмарочного торговца, темно-синее платьице с вышитыми птицами, молочко с коричкой в кружечке с василечками, маковые сушечки и сказочки! Зачем нужно что-то еще, чтобы сделать образ объемным? Характер? Моральный рост? Глубокая рефлексия? Да нет, кружечки и корички хватит.
Остальные персонажи глубиной также не отличаются: если герой - отрицательный, то это очевидно с самого начала, положительные шаблонные и нераскрытые (буду надеяться, что в продолжении они все-таки будут и развиваться, и раскрываться, а пока что они серые и неинтересные). Единственный относительный лучик света - Ричмольд, который взывал к здравому смыслу Алиды и старался наставить ее на путь логики, но получалось - увы - плохо, и то их глубокие взаимоотношения выглядят как-то так:

- А тебе платье тесно не станет? - осторожно спросил Ричмольд. - Кажется, у тебя сильная зависимость от сладкого. Ничего, в городском лазарете и не такое лечат.
- Сладкое помогает мне чувствовать себя комфортно, - ответила Алида. - А ты почему не ешь?
- Я не настолько зависим от еды, - фыркнул Рич.

Зависимость - потому что Алида съела целую пару пироженок после ГОЛОДАНИЯ В ЛЕСУ. Очень логично, очень правдоподобный диалог, очень глубокие отношения.

2 - мир. Прежде чем переходить к сюжету, хочется сказать все же о нем. А точнее, о его отсутствии. Поначалу я вовсе не могла понять, где происходит действие - это наш мир, но со странными именами (ну а что, во всяких "Трилуньях", "Часодеях" и иже с ними постоянно в нашем мире мелькают герои с фэнтезийными или иностранными именами, не вписывающимися в сеттинг!); это альтернативная версия нашего мира, но с магией или это вовсе полностью выдуманная вселенная? Все потому, что мир совершенно не прописан.
По всей видимости, это была попытка в синтез классического и подросткового фэнтези, славянско-деревенского антуража, на практике же вышло неуместно, будто платье (то самое с птицами, ага) пестрит не подходящими друг к другу ни тканью, ни цветом заплатками. Есть некий лес, некий город, некая столица, некие Птичьи земли, некий Магистрат но много читатель о них не узнает, потому что информация о мире толком не преподносится: а догадывайтесь сами, че. Притом флора и фауна полностью повторяют флору/фауну нашего мира. Да и наличие ЦЫГАН в истории - что, кстати, уже замечали и другие читатели в других рецензиях! - ЦЫГАН В ВЫМЫШЛЕННОМ МИРЕ заставило меня поперхнуться и нервно похихикать. Тайны и загадки, которые мотивируют читателя браться за следующие книги и желать продолжения истории? Нет, это не они, это непроработанность мира.

3 - сюжет. Несмотря на то, что книга довольно объемная, экшн пытается закручиваться буквально с первых страниц - сразу после того, как читатель узнает необходимый минимум (или меньше?) о главной героине. Прожили один день с Алидой - ну можно и экшн развивать, без него же книгу читать скучно. На героиню обрушиваются невзгоды, в деревне бушует ураган, а читатель бежит, пытаясь не наступить на свалившиеся со стен ружья (конечно же, с первых абзацев упоминаются сказки - и регулярно по паре раз в несколько страниц, причем очень навязчиво; конечно же, с первых абзацев упоминается любовь героини к птицам - и больше она особо никак не выстрелит, зато СПОЙЛЕР! некоторые герои на следующей странице превратятся... в кого бы вы думали? в птиц!) и не оцарапаться о летающие по ветру кружки. Те самые. С василечками. Остается непонятным, почему читатель должен сопереживать Алиде, если их с бабушкой невероятно близкие родственные отношения до этого были раскрыты в единственной сцене диалогом "Пороть тебя, что ли? Для дисциплины" - "Не надо, ба"? Почему следует волноваться за бабушку, если ее характер описывается аж целым... тем же самым единственным диалогом?
Алида, кстати, о бабушке тоже не особо переживает, оказавшись в ситуации, которая препятствует пути к ней:

Алида даже немного обрадовалась: раз уж ничего не выйдет, то можно со спокойной совестью купить обратный билет и вернуться к Ричмольду.

А дальше появляются рояли в кустах и благополучные обстоятельства, помогающие героям переживать неудачи, ведь сами-то они ничего не делать не могут и не хотят. Герои по глупости попали в замок к злодею? Алида скажет "Да мы, пожалуй, пойдем", а злодей спокойно отпустит, это ведь совершенно логично, а его мотивы так понятны! Герои пришли в город и не знают, где им поесть, где поспать, денежек-то нет, еще и разругались по глупости и разошлись в противоположные стороны? Алида однозначно встретит своего отца, живущего в этом же городе, как только отбежит на приличное расстояние от Ричмольда! Честное слово, буквально сразу:

Она отцепила бледные пальцы, крепко сжимавшие ее плечо, и со всех ног бросилась прочь, размазывая по лицу слезы обиды. Мурмяуз спрыгнул на землю и потрусил за хозяйкой, приглядываясь к местным воробьям, купающимся в дорожной пыли.
Алида пробежала мимо торговой лавки с вяленой рыбой и плетеными сетями, мимо покосившихся, отчасти пострадавших в ураган деревенских домов, через аллею плакучих ив и выскочила на широкую, вымощенную светлым песчаником дорогу. Впереди белели первые городские здания, сложенные из красивого камня, но от расстройства Алида даже не смотрела на них.
Мысок башмака зацепился за дорожный камень, и Алида растянулась на земле, в кровь изодрав колени. Она зарыдала в голос от боли, обиды и усталости. Подниматься на ноги ей совершенно не хотелось.
– Алида, что ты здесь делаешь? – раздался совсем рядом знакомый раскатистый голос, и крупный мужчина с пивным животом и копной седеющих каштановых волос поставил ее на ноги. – Почему ты здесь одна?
– Папочка, я все-все тебе расскажу, – всхлипнула Алида и уткнулась в отцовскую грудь, пропахшую тушеной капустой и копченой свининой.

Удобно же, так удобно! Ох уж эти рояли в кустах... ой, в смысле, отцы в кустах! Образ отца - к слову о героях - тоже остается совершенно серым и непонятным, притом непонятным в отрицательном плане: он ничего не делает, ничего не говорит, никак особо не реагирует на рассказы Алиды, особенно о пропаже БАБУШКИ. Далее СПОЙЛЕР + СПОЙЛЕРНАЯ ЦИТАТА ИЗ КНИГИ! От этого и его дальнейший поступок остается непонятным. Еще - оттого, что экшн здесь прописан отвратительно, конечно же.

Та самая большая спойлерная цитата:

– Доброе утро, молодые люди. Не помешал?
– Привет, пап, – улыбнулась Алида. – Как спалось?
– Выйди на минуточку, Алидушка, – сказал он.
Алида вышла в коридор, и доски пола под ее ногами заскрипели. Отец протянул ей позвякивающий мешочек из плотной ткани, и Алида догадалась, что там лежат монеты.
– Возьми, пожалуйста, доченька, – сказал он. – Это меньшее, что я могу для тебя сделать.
– Спасибо, папочка, – улыбнулась она. – Но как же вы? Тебе тоже нужны деньги, у Милли скоро родится ребенок.
– О, не переживай, Алида, – отмахнулся отец, почему-то не глядя ей в глаза. – Нам с Милли хватит… Вот, возьми еще.
Следом за мешочком отец протянул дочке связку отличных маковых сушек, таких золотистых и ароматных, как теплый сентябрьский полдень.
– Ух ты! Мои любимые! – засмеялась Алида, принимая угощение. – Большое спасибо!
Она благодарно обняла отца, а он как-то порывисто прижал ее к своей широкой груди и почему-то сказал:
– Прости меня, доченька.
Внизу раздался тяжелый топот нескольких пар ног, и Алида насторожилась. Она вопросительно взглянула на отца, но он, опустив глаза, поспешил скрыться в кладовой комнате.
Мурмяуз взбежал по лестнице и прыгнул на руки хозяйке, испуганно ворча. Алида прижала кота к себе и отступила обратно в комнату Ричмольда, который уже оделся и стоял напротив двери, тоже встревоженный шумом.
– Что там такое? – спросил он.
Не успела Алида ответить, как на второй этаж ворвались четверо мужчин в форме. Один из них заломил Алиде руки и грубо отвернул ее лицом к стене.
– Где страницы? – рявкнул мужчина ей в ухо. Еще один держал Ричмольда, а двое перерывали комнату вверх дном.
– Я не понимаю! – воскликнула Алида. И она правда не понимала, откуда они узнали о страницах и почему решили так грубо ворваться в дом, будто здесь прятались опасные преступники. Вдруг они обидят отца? Или Милли?
– Врешь! – заорал мужчина и наотмашь ударил Алиду по щеке. Перед глазами у нее поплыло, но она увидела, как взбешенный Мурмяуз отважно бросился на служащего и вцепился когтями в его лицо. Мужчина завыл и отпустил Алиду, и этого оказалось достаточно, чтобы она успела отскочить в сторону и, подхватив с пола один из телескопов Ричмольда, обрушить его на затылок другого служащего.
– Рич, бежим! – крикнула Алида.
Ричмольд изловчился и пнул мужчину, который держал его за шиворот, ногой под дых. Пока последний нападающий соображал, что происходит, Алида подхватила сумку, Мурмяуза, взяла за руку Ричмольда и шагнула в открытое окно.

свернуть

Зато пасхалка про тридцать серебрянников тут есть, че:

Сколько я стою, по твоим меркам? Уж не тридцать ли серебряных монет?

Все еще в вымышленном фэнтези-мире. Вымышленном и непрописанном.
Непонятной остается и целевая аудитория: конфликты вроде как с намекам на подростковую (любовные треугольники, отрезки, круги и иже с ними, попытка поставить проблему становления и взросления главной героини - взросление не происходит, конечно, но попытка-то была); реализовано как для детской, благо и обложки, которые у первых двух книг были довольно красивыми, теперь стали чересчур детскими, аляпистыми; а шутки, фразы проскальзывают как для взрослой - это и пресловутые тридцать серебрянников, и шутки матросов по поводу Алиды:

- Отпустите ее, ну зачем она вам?
- Тебе, может, и незачем, а от меня жена полгода назад ушла, - заявил крепкий матрос в холщовой рубашке и приблизился к охотнику, оценивающе разглядывая Алиду. - Ничего, пойдет. Годков пятнадцать есть небось.



"Манускрипт" пытался выплыть на миленьком "атмосферном" антураже, но его недостаточно, если в логике, мире есть множество белых пятен. "Манускрипт" пытался выплыть на интересном сюжете, и у него ДЕЙСТВИТЕЛЬНО была занятная завязка, но рояли в кустах слишком роялистые, неправдоподобные, а действия прописаны слишком... по-детски, что ли? Я дочитываю все книги до конца, даже самые кактусно-колючие, потому что нередко бывало, что она начинала мне нравиться на 400-й странице из 405, что книжная серия захватывала на третьем томе, но на середине "Манускрипта" я оторвалась от чтения, задала себе вопрос, а зачем вообще его читаю, и не смогла найти на него ответ. С трудом добила до конца, до НЕПРЕДСКАЗУЕМОГО предсказуемого финала и все еще не смогла ответить. Первое разочарование в "Ведьмином саде".

Anven написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

– Я так и знал, что ты сумасшедшая! – гневно воскликнул Ричмольд, вырывая из рук Алиды футляр. – Твой мозг вообще работает или только генерирует бредовые сказки?

Ради написания этой рецензии я зарегистрировалась на сайте. Первое, что меня поразило в «Манускрипте» Анастасии Андриановой – это исключительно хвалебные отзывы при очень скромных достоинствах книги. Второе, что меня поразило – книга находится под тегом «русская литература», несмотря на то, что она должна находиться в разделе «После прочтения сжечь». В один хороший летний день я предавалась своему любимому виду досуга, а именно, серфила лайвлиб в поисках чего-нибудь развлекательно-увлекательного, и наткнулась на «Манускрипт». Аннотация меня удовлетворила, и я бодрым кабанчиком почесала на ваттпад – читать. Скажу сразу – я не покупала книгу (и не куплю её, даже если от этого будет зависеть моя жизнь), потому что уже ознакомительного фрагмента, представленного на ваттпаде, мне хватило, чтобы понять, что всё в книге если не очень плохо, то, в любом случае, не слишком-то и хорошо.
Но вы понимаете, как это бывает – мышки плакали, кололись, но продолжали читать «Манускрипт», поэтому я нашла полный текст в интернете и продолжила читать, отбивая себе фейспалмы чуть ли не на каждой странице.
Самая большая (но отнюдь, отнюдь не последняя) проблема книги - это ГГ. Алида, мягко скажем, недалёкая, и мне крайне удивительно, как эта откровенно тупая девица дожила до 16 лет (впрочем, сохранив при этом рассудок девятилетки). Мне действительно непонятно, почему читатели-почитатели поголовно воспринимают Алиду как храбрую сердцем и добрую перцем героиню, потому что Алида уж точно не добрая и не храбрая. Она раздражающая, бестолковая, глупая, недальновидная и инфантильная. Я понимаю, конечно, что юным любительница фентези будет проще соотносить себя с такой героиней, но всему должен быть предел! Да она про своего кавалера-конюха вспоминает чаще, чем про бабушку, попавшую в беду!
Язык, которым написана сия нетленка, раздражал не меньше героини, но это вкусовщина, хотя не скрою – все эти мелочи ради мелочей (и чашечка-то у неё с василёчком, и молочко-то у неё с корицей, и сушки-то с маком, и котик-то у неё мягонький да беленький) бесили просто несказанно. С милотой автор переборщила. Прописывая весь вот этот вот ворох ненужных мимимилостей, автор забывала о некоторых действительно важных вещах: вот говорится о том, что Алида обувь не жалует и практически не носит, разве что раз в пару месяцев, выезжая в город, а вот уже через час путешествия по лесной дороге Алида сбивает ноги. Такое возможно только в том случае, если бы она все шестнадцать лет сиднем просидела бы на печи, но нет! Алида травница! Разве такой род занятий не предполагает под собой хождение по лесу? Или служба доставки «Рыжая лисичка» регулярно приносила нужные травки прямо к порогу? В общем, чудно и непонятно.
Вот из таких мелких, но глупых несостыковок и состоит практически весь текст. Вот Алида попадает в неловкое положение, сочтя веснушки Рича за проявление кожной болезни, а через два десятка страниц уже как заправский травматолог заключает, что Ричмольдовы рёбра после падения со скалы всего лишь ушиблены, а не переломаны. Извините, а это точно одна и та же героиня?
Перейдём к сеттингу. Путешествие нашей горе-травницы разворачивается в условиях стандартного волшебного околосредневековья. Видимо, Анастасия посчитала, что всем всё понятно, и тратить время на проработку мира не стала, мир «Манускрипта» существует лишь тогда, когда с ним взаимодействует героиня. Но была одна деталь, которая заставила меня одновременно хохотать и орать от ярости. Ричмольд, рассказывая о своём детстве, говорит, что его похитила цыганка. Цыганка. В фентезийном мире. А почему бы и нет?! Вольфзунду страшно повезло, что эти вездесущие цыгане не украли его чудесных летающих коней.
Кстати, о везении. Довольно часто в жизни бывает, что глуповатый человек обладает исключительной везучестью. Так случилось и в нашей нетленке – несмотря на свой идиотизм, Алида чертовски везучая, и из-за этого всё повествование превращается в путешествие от одного рояля в кустах до другого. Вот Алида очень удачно становится владелицей звёздочки, а вот звёздочка указывает им путь через болото к городу. Не подумайте, я не ратую за то, чтобы героев загоняли в безвыходные ситуации, но в данном случае (как и во всех других, впрочем) герои ничего не сделали для развития сюжета и для собственного спасения, они просто ходили туда-сюда и болтали о том, о сём. Это очень характерная черта (Алиды - в бОльшей степени, Ричмольда - в меньшей) - от ребят ничего не зависит, но тем не менее им сказочно везёт - сначала выжить среди обломков разрушенных домов, потом без крови уйти из замка демонов и перебраться через болото. А ещё это характерная черта начписов, не умеющих в простейшие причинно-следственные связи, но, как говорится, не будем показывать пальцем. Ещё один показательный момент - Алида, смертельно разобидевшись на своего спутника, бросается бежать со всех ног, спотыкается, падает, и её, всю в слезах и губной помаде, совершенно ВНЕЗАПНО обнаруживает её, Алидин, отец. Слушайте, я хочу жить в этом мире, где любой, даже самый идиотский поступок, всё равно ведёт к нужным последствиям!
Подытожим. В истории не хватает важных деталей, объясняющих законы, по которым функционирует этот загадочный непрописанный мир, зато есть тонны ненужных красивостей. Эта история не может ничему научить, ведь и сама Алида ничему не учится, оставаясь такой же бестолковой дурочкой. Эта история банальна, пуста и безынтересна, ведь Анастасия щедрой рукой смела в свою книгу все самые расхожие штампы. Особенно меня позабавили и взбесили фиалковые глазки ГГ, и всё бы ничего, если бы я не встречала эту черту в героинях как минимум двух-трёх подростково-девчачьих книжонок. Зря, видимо, Дейенерис считала, что она последняя из рода Таргариенов.
Я от всей души надеюсь, что следующие книжки Анастасии Андриановой будут лучше «Манускрипта».

BaronessaJ написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Сбивчивое невнятное повествование о вздорной, капризной и недалёкой девчонке. Если что-то ей не по нраву, топает ножкой и заявляет что обиделась, чем удачно манипулирует весь сюжет. В принципе, если представлять что речь идёт о двенадцатилетней девочке, то всё нормально. Но тогда смущают потуги автора изобразить псевдоромантические линии и всякие намёки.

Кто злодей, где злодей и самое главное ПОЧЕМУ?

Много всего происходит совершенно внезапно и вдруг: появляются и пропадают действующие лица и предметы.

Рассказ начинается с безымянной деревеньки, потом перед читателем вырастает город, каменные дома, кареты, сабли, пистолеты... Поезда. Ну ок, поезда так поезда. Может у них там век прогресса, а героиня из глухой глубинки (какие-то три-четыре дня от столицы, ну, допустим, мало ли как они там добирались). Но появление моторной лодки на керосине (как только автору в глубине морских просторов срочно потребовалось как-то спасти положение) и инвалидного кресла на колёсах (явившегося по тем же причинам) несколько озадачило и удручало.

Про любовную линию… забудьте, её там нет. Герои шли, шли, ехали, плыли, бежали, летели и так далее пока внезапно не финал. Финал, который безжалостно слит. И по всему выходит, подразумевается продолжение.

admin добавил цитату 4 года назад
Воля,разум и чувства у каждого человека развиты по-своему,и чем сильнее эти составляющие,тем сильнее сам человек.
admin добавил цитату 4 года назад
Она вымыла чашку с нарисованными васильками, смахнула со скатерти крошки, скрывая следы своего ночного преступления, и, полная ощущения, что совершила что-то восхитительно дерзкое, бесшумно поднялась наверх и шмыгнула в свою комнату, в любимую кровать под тёплое одеяло, набитое гусиным пухом.
admin добавил цитату 4 года назад
Часто то, что кажется чернейшим из зол, на деле оборачивается благом.
admin добавил цитату 4 года назад
Просто запомни, что у каждого есть что-то, за что он готов продать душу.
admin добавил цитату 4 года назад
Все же некоторым вещам лучше оставаться в сказках и никогда не происходить в реальности.