«Бульварный роман и другие московские сказки» – книга прозаика Александра Кабакова о жителях мегаполиса. Здесь, среди суеты и пробок, обыкновенная история любви становится сказочной, а реальное соединяется с мистическим. Автор рассказывает, как сложилась судьба Красной Шапочки и Серого Волка, нарушает ли правила дорожного движения Летучий Голландец и включена ли в программу ипотеки Вавилонская башня…
Содержит нецензурную брань!
Кабаков написал до крайности странный текст. Точнее тексты. Всё-таки это сборник рассказов (+ одна повесть), хоть и под шапкой единой стилистики и языка, а также со сквозными персонажами, которые возвращаются мельком, эпизодически в других главах "бульварного романа". Но красочная обложка и особенно зазывающая аннотация (по изощрённости рекламы книжники давно одолели организаторов концертов) обещают нам чуть ли не новое городское фэнтези с писательским мастерством ни то Пратчетта, ни то Булгакова. Выходит совсем другое.
У автора получается разрозненный в сюжетном и смысловом плане цикл историй, которые то уходят в советский бытовой роман, то в "Байки из склепа" (ну или, если хотите, страшилки из нашего детства), то в довольно банальное переложение сказок на современный лад. Пожалуй, лучшая история - "ремейк" Шарля Перро из XX века - ничем не удивляет. Сотрудниц метро десятками лет называют "красными шапочками". Понятно, почему. Характеры все стандартные, скучные, как будто списанные с самых серых обывателей "хрущоб", канувших в лету НИИ и градообразующих предприятий. Понятно, что намеренно. Но от этого не легче.
Действие примерно такое же. Камерное, бытовое, бульварное. С не очень понятным посылом. Дочитываешь каждый рассказ и в воздухе висит вопрос: ну и что дальше? У меня таких Людмил, Викторов и прочих Иванов полный подъезд. И проживают они, возможно, такую же скучную жизнь с колбасой и любовью, но не пишут же о себе.
Впрочем, максимальный эффект эта серость производит, вступая в реакцию с литературным языком Кабакова. Он нарочито неказистый, словно два мужика обсуждают бытовуху в пивной. Где-то проглядывает недо-Жванецкий, около-Веничка Ерофеев или Салтыков-Щедрин для самых маленьких. А сам автор бесконечно вмешивается в процесс своими ремарками в тексте: такой себе приём, если честно. Ну пусть будет.
Как итог, "московские сказки" вообще не остаются в памяти. Даже через полчаса уже сложно вспомнить, о чём они были. Как точка входа для знакомства с автором - неплохой вариант. Какие-то главы вас даже развлекут ненадолго. Может быть, стилистика "зайдёт" - сбивчивый, разговорный язык в сочетании с бытописанием обывателей. Всякое бывает.
Кабаков написал до крайности странный текст. Точнее тексты. Всё-таки это сборник рассказов (+ одна повесть), хоть и под шапкой единой стилистики и языка, а также со сквозными персонажами, которые возвращаются мельком, эпизодически в других главах "бульварного романа". Но красочная обложка и особенно зазывающая аннотация (по изощрённости рекламы книжники давно одолели организаторов концертов) обещают нам чуть ли не новое городское фэнтези с писательским мастерством ни то Пратчетта, ни то Булгакова. Выходит совсем другое.
У автора получается разрозненный в сюжетном и смысловом плане цикл историй, которые то уходят в советский бытовой роман, то в "Байки из склепа" (ну или, если хотите, страшилки из нашего детства), то в довольно банальное переложение сказок на современный лад. Пожалуй, лучшая история - "ремейк" Шарля Перро из XX века - ничем не удивляет. Сотрудниц метро десятками лет называют "красными шапочками". Понятно, почему. Характеры все стандартные, скучные, как будто списанные с самых серых обывателей "хрущоб", канувших в лету НИИ и градообразующих предприятий. Понятно, что намеренно. Но от этого не легче.
Действие примерно такое же. Камерное, бытовое, бульварное. С не очень понятным посылом. Дочитываешь каждый рассказ и в воздухе висит вопрос: ну и что дальше? У меня таких Людмил, Викторов и прочих Иванов полный подъезд. И проживают они, возможно, такую же скучную жизнь с колбасой и любовью, но не пишут же о себе.
Впрочем, максимальный эффект эта серость производит, вступая в реакцию с литературным языком Кабакова. Он нарочито неказистый, словно два мужика обсуждают бытовуху в пивной. Где-то проглядывает недо-Жванецкий, около-Веничка Ерофеев или Салтыков-Щедрин для самых маленьких. А сам автор бесконечно вмешивается в процесс своими ремарками в тексте: такой себе приём, если честно. Ну пусть будет.
Как итог, "московские сказки" вообще не остаются в памяти. Даже через полчаса уже сложно вспомнить, о чём они были. Как точка входа для знакомства с автором - неплохой вариант. Какие-то главы вас даже развлекут ненадолго. Может быть, стилистика "зайдёт" - сбивчивый, разговорный язык в сочетании с бытописанием обывателей. Всякое бывает.
…Бродишь по залу с вихляющейся тележкой, набираешь всякую ерунду Бродишь себе и бродишь, думая только о том, что еще взять впрок. Но приходит время двигаться к выходу, а там, в конце этого блуждания, когда все, чего хотел, уже получил, ждет тебя касса, зеленым огнем вспыхивающий итог. Плати за все – и свободен, жизнь вырвала из наших рядов… Конечно, жизнь, ведь говорим же "конец жизни", а не "начало смерти". Рассчитались за все? Ну, прощайте, благодарим за покупки. Надеемся, что придете к нам еще.
Впрочем, это буддисты надеются или кто там – на вторую и последующие попытки в виде собаки, змеи, таракана и так далее. А мы-то полагаем, что освободились, что больше в этом супермаркете нам делать нечего, и впереди только бесцельные прогулки по зеленым лужайкам или – о-хо-хо, вполне возможно, по грехам-то – горячее производство, выплавка чистого сверкающего раскаяния из бедной породы душ наших…