Вилье Жерар - SAS. Сборник

SAS. Сборник

1 прочитал и 7 хотят прочитать 2 отзыва
примерно 10049 стр., прочитаете за 1005 дней (10 стр./день)
  • Советую 2
  • Советую 1
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

С 1965 года де Вилье писал шпионские романы, которые принесли ему широкую известность. Он автор шпионской серии «SAS» (Son Altesse Sérénissime — «Его Cветлейшее Высочество») с главным героем — внештатным сотрудником ЦРУ австрийским князем Малко Линге. Серия SAS издана тиражом около 120 миллионов экземпляров.Творчество Жерара де Вилье некоторые критики относят к «бульварной литературе», однако его книги вызывают интерес очень точным описанием, а иногда предсказанием политических событий. В 1980 году писатель в одном из своих романов описал покушение на Анвара Садата, убитого годом позднее. В романе «Убить Ганди», изданном в 1986 г. во Франции, автор сумел предсказать события, совершившиеся в 1991 г. Некоторые произведения де Вилье связаны с Россией. Так роман «Le Piège de Bangkok» («Бангкокская ловушка», 2009) частично основан на фактах из биографии российского предпринимателя Виктора Бута. Им написан роман «Polonium 210» («Полоний-210», 2007). Последний роман писателя «La Vengeance du Kremlin» («Месть Кремля»), вышедший в мае 2013 года, также связан с Россией. Будучи издателем, редактором и составителем книжных серий, де Вилье опубликовал множество книг разных авторов (в том числе коллективных псевдонимов) в различных жанрах и стилях, от НФ и фэнтези до триллеров и эротики. При этом некоторые из книг выходили в том числе в его именем на обложке, хотя автором он не являлся. Как сообщил юрист покойного, романист скончался в ночь с 31 октября на 1 ноября 2013 года после долгой борьбы с раком поджелудочной железы. О его смерти сообщил телеканал ВВС. Книги Жерара де Вилье переведены на русский, английский, немецкий, итальянский, испанский, голландский, датский, шведский, польский, румынский, японский и другие языки и изданы в более чем тридцати странах.

Содержание:
1. SAS. В Стамбуле
2. SAS против ЦРУ (Перевод: Е. Васильева, А. Васильева)
3. Операция «Апокалипсис» (Перевод: В. Ластивняк)
4. Рандеву в Сан-Франциско (Перевод: Е. Качкова)
5. Досье Кеннеди (Перевод: В. Ластивняк)
6. Хандра (Перевод: С. Белоусов)
7. SAS на Багамах (Перевод: В. Ластивняк)
8. К западу от Иерусалима (Перевод: Е. Качкова)
9. Золото реки Квай
10. Черная магия в Нью-Йорке
11. Три вдовы из Гонконга
12. Коварная соблазнительница (Перевод: С. Зырянов)
13. Багдадские повешенные (Перевод: В. Ластивняк)
14. Голливудская пантера
15. Заход в Паго-Паго
16. Безумие на Бали (Перевод: В. Ластивняк)
17. Вива Гевара! (Перевод: В. Ластивняк)
18. Циклон в ООН
19. Миссия в Сайгоне
20. Цейлонские парии
21. Реквием по тонтон-макутам (Перевод: А. Щедров)
22. Человек из Кабула (Перевод: Ю. Немешаев, А. Кристаловский)
23. Смерть в Бейруте
24. Сафари в Ла-Пасе (Перевод: В. Каспаров)
25. Героин из Вьентьяна (Перевод: А. Тарасевича-Скрыльников, Ю. Немешаев, А. Кристаловский)
26. Ангел из Монтевидео (Перевод: В. Каспаров)
27. Лас-Вегас – фирма гарантирует смерть (Перевод: Н. Хотинская)
28. Убить Генри Киссинджера! (Перевод: М. Муравник)
29. Камбоджийская рулетка (Перевод: Р. Матвеев)
30. Фурия из Белфаста (Перевод: О. Пичугин)
31. Эмбарго (Перевод: Т. Эстрина, Г. Орлова)
32. Похищение в Сингапуре (Перевод: А. Воронова)
33. Обратный отсчет в Родезии (Перевод: О. Пичугин)
34. Согровища негуса (Перевод: Г. Орлова)
35. Невыполнимая миссия в Сомали
36. Марафон в Испанском Гарлеме (Перевод: Р. Матвеев)
37. Оружие для Хартума (Перевод: А. Воронов)
38. Болгарский след (Перевод: Р. Матвеева)
39. Безумцы из Баальбека (Перевод: М. Степанов)
40. Путч в Уагадугу (Перевод: Н. Осипова)
41. Блондинка из Претории (Перевод: В. Николаев, Ю. Долгов, А. Горен, В. Стариков)
42. Вдова аятоллы (Перевод: А. Воронов)
43. Охота на человека в Перу (Перевод: А. Воронов)
44. Дело Кирсанова (Перевод: О. Пичугин)
45. Убить Ганди (Перевод: О. Чехович)
46. Пляска смерти в Белграде (Перевод: М. Степанов)
47. Приключение в Сьерра-Леоне (Перевод: Т. Эстринад)
48. Крот из Лэнгли (Перевод: А. Данилин)
49. Пхеньянские амазонки (Перевод: Т. Борисова)
50. Брюссельские убийцы (Перевод: Г. Орлова)
51. Виза на Кубу (Перевод: В. Каспаров)
52. Афера в Брунее (Перевод: Ю. Долгов)
53. Кабул на военном положении (Перевод: О. Пичугин)
54. Убить Ющенко! (Перевод: В. Березюк)

9 читателей
0 цитат




Нюнюка № 11 в рейтинге
поделилась мнением 2 недели назад
не оторваться
Моя оценка:
Отзыв на серию
Цикл романов про Малко Линжа (я привыкла к этому варианту) я ставлю гораздо выше по качеству, чем романы про Джеймса Бонда. Причин несколько и они только "мои".
SAS, в отличие от Бонда, более приятен как персонаж. Он не такой нагибатор, действует иногда более тонко, иногда просто умнее.
Отношения с женщинами, как и у Бонда, не отличаются постоянством, но Малко Линж более уважительно что ли ведёт себя. Всё же Бонд при всех своих плюсах очень покровительственно действует, и женщина рядом с ним всего лишь красивая декорация.
А ещё князь Линж восстанавливает свой дом. В смысле - замок. И этим он мне тоже очень нравится.
Ну, и приключения у него ого-го какие!
Когда-то давно у меня был план завести кота и назвать его Кризантем в честь одного из персонажей этой серии. Но у меня всегда были кошки, и звали их иначе.
Сергей поделился мнением 4 года назад
Моя оценка: