Иллиес Флориан - 1913. Что я на самом деле хотел сказать

1913. Что я на самом деле хотел сказать

4.50
(99+)
1 хочет прочитать 10 рецензий
Год выхода: 2020
примерно 176 стр., прочитаете за 18 дней (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Вам бы хотелось, чтобы книга Флориана Иллиеса «1913. Лето целого века» не заканчивалась? Автор чувствовал то же самое. В течение многих лет он искал и собирал новые захватывающие истории из этого невероятного года. Результат вы держите в руках. В продолжении международного бестселлера «тизер XX века», как сформулировала в свое время пресса, разворачивается в масштабную диораму: старые герои высвечиваются с новой стороны, к ним присоединяются Фернандо Пессоа, Максим Горький, Джек Лондон и многие другие события, явления и люди, создавшие современность. Ждите новых историй, полных любви и остроумия, настолько невероятных, что они могут быть только правдой. И попробуйте вместе с автором выяснить, где же заканчивается лето целого века.

В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Лучшая рецензияпоказать все
fus написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
4.00
Развернуть
Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

1 читателей
0 отзывов




fus написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
4.00
Развернуть
ALYOSHA3000 написал(а) рецензию на книгу
Развернуть
Kate_Lindstrom написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
4.00
Развернуть
Deity написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
4.00

смешал угольную пыль с вазелином и тем самым изобрел тушь для ресниц

Возможно за вторую часть Флориан Иллиес - 1913. Лето целого века я взялась в лучшем и более благожелательном настроении. Но перечитав свой отзыв, я склоняюсь всё же к тому, что "расширение 1913" (субъективно) лучше.
В маленькой розовой книжке есть всё, чего мне не хватило в желтой потолще: новые и разнообразные имена, больше фактически произошедшего и меньше сослагательного наклонения, более живой и свойский язык и, как ни странно, более сильное ощущение рубежа. Сложно сказать за счет чего (видимо за счет удачной компоновки фактов и правильных цитат), но Иллиес ярче изобразил атмосферу надвигающейся бури.
Отдельное спасибо Иллиесу за Пруста и Нижинского. Это было мило.

SayaOpium написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
4.00
Развернуть
admin
admin добавил цитату 1 год назад
Раньше она его каждый день спрашивала: Зачем ты так много куришь? Однажды он отогнал ее встречным вопросом: А зачем ты хочешь так долго жить? Наверное, именно в тот момент она поняла, что ее жизнь была бы счастливее, если бы она не проводила ее рядом с Горьким.
admin
admin добавил цитату 1 год назад
Он(Пруст) предусмотрительно пишет в издательство: Я предлагаю добавить по странице на каждую страницу, потому что при редактуре гранок, особенно в начале, я вношу некоторые изменения и объем текста может слегка увеличиваться. Слегка увеличиться! В итоге он увеличит объем книги примерно вдвое.
admin
admin добавил цитату 1 год назад
Мадам Матисс плачет. Она пришла в мастерскую мужа и видит, что тот полностью закрасил ее изящный портрет, вместо ее красивого, как в жизни, лица теперь какая-то серая маска, а глаза и рот - просто черные линии. Абстракция сурова, особенно к тем, кого абстрагируют. Мадам Матисс горько плачет, увидев готовую картину. А вот Пабло Пикассо благородно восхищается, когда видит картину, он в полном восторге от Портрета жены художника. И сам приступает к женскому портрету. Женщина в сорочке, сидящая на кресле, так он называет картину. Но на ней трудно узнать Еву. Мы видим только ее половые органы. Красивые острые груди Евы, стиле диких аборигенов, он написал дважды. И Ева тоже плакала. Она тоже поначалу присутствовала на эксизах, а потом как-будто исчезла. Мало радости в том, чтобы быть женой художника-кубиста.
admin
admin добавил цитату 1 год назад
Как назвать это состояние, когда ты только что получил Нобелевскую премию? Герхарт Гауптман описывает его вечером в своём дневнике, внимание: «пассивная производительность». Да уж, у нобелевских лауреатов есть чему поучиться.
admin
admin добавил цитату 1 год назад
Химик Т.Л. Уильямс не мог больше спокойно смотреть на то, как его сестра Мейбл страдает от безответной любви к своему шефу, который даже не смотрит на нее. Он смешал угольную пыль с вазелином и тем самым изобрел тушь для ресниц "Маскара". Его сестра покорила сердце шефа. А он со своей фирмой "Мэйбеллин" покорил мировой рынок.