Во время обеда в ресторанчике «На перекрестке у Мэдисона» к Пэрри Мейсону и Делле Стрит подошел Келси Мэдисон и сообщил, что одна из официанток «перекупила» их столик и, возможно, будет задавать какие-то вопросы, что категорически запрещено, и попросил обязательно ему сказать, если это так.
С какими только просьбами не обращаются к знаменитому адвокату Перри Мейсону его клиенты! Вот прелестная юная девушка приносит письмо с просьбой помочь тайно обналичить вложенный в него чек.
В приёмной адвоката Перри Мейсона неизвестная женщина оставила сумку, а в ней обнаружился револьвер, из которого недавно стреляли. Пытаясь найти владелицу сумки, Мейсон оказывается втянут в расследование убийства преуспевающего бизнесмена-двоеженца.
Ради спасения подруги — гадалки Агнии, обвиненной в убийстве жениха, художница Лёлька Туманова собирает целую команду соратников. Им предстоит большая работа, чтобы разоблачить настоящего преступника и понять его мотивы.
Кто-то упорно пытается посадить клиентку Перри Мейсона в тюрьму. Сначала по ложному обвинению в распространению наркотиков, затем — в убийстве Лоретты Трент. Адвокат подозревает наследников богатой женщины.
Новый клиент адвоката Перри Мейсона ставит перед ним неординарную задачу: нужно защитить жену клиента от тех, кто может причинить ей вред, в том числе и от неё самой. Мейсон предполагает, что женщину шантажируют, и начинает расследование с посещения светского приёма в сопровождении своего секретаря, очаровательной Деллы Стрит.
Падчерицу богатого клиента Перри Мейсона шантажируют. Скоро свадьба девушки, и раскрытие тёмных тайн прошлого крайне нежелательно для обоих семейств. И, конечно, когда за дело берётся лучший в городе адвокат — успех гарантирован и злодеи будут наказаны!
С миловидной блондинкой заключили контракт: она должна набрать двенадцать фунтов, чтобы представлять новый тип «пышных» моделей. Перри Мейсон пытается выяснить, в чем заключается подвох.
Обеспокоенная девушка обращается к Перри Мейсону с просьбой установить личность человека. Она подозревает, что человек, в которого влюбилась ее тетя, — мошенник.
Девушка, которая торгует энциклопедиями вразнос и живет в доме замужней подруги, приходит в офис Мейсона с лоскутом, пропитанным стрихнином — она считает, что муж подруги пытается ее отравить.
Секретарша, намеренно выглядящая непривлекательно, приходит в офис Мейсона с чемоданом денег, который ее босс собирается выплатить шантажисту. Позже на месте убийства замечают тень какой-то женщины.
Все началось с того, что утром отец семейства попросил дополнительную порцию яичницы с ветчиной. Но его дочь не могла даже предположить, что это как-то связано с десятью тысяч долларов, разбросанных в мастерской и последующим убийством.
Молодая машинистка подверглась приставаниям со стороны сына босса. Она чудом сбежала от насильника, но наутро его нашли мертвым. Теперь только Перри Мейсон может доказать невиновность девушки.
С галантностью, присущей всему, что он делал, Мервин Селкирк сказал Норде Эллисон: — Прошу прощения… Затем наклонился и с силой ударил по детской щеке. — Юные джентльмены, — сказал он своему семилетнему сыну, — не должны перебивать взрослых, когда те разговаривают. Затем Мервин Селкирк вновь откинулся на спинку стула, закурил сигарету и, обращаясь к Норде Эллисон, произнес: — Так как вы сказали?.. Но Норда Эллисон была не в состоянии продолжать разговор. Она не могла отвести взгляд от...