Роман из одноименного сборника, вышедшего в 1985 году в издательстве "Детская литература" (Библиотека приключений и научной фантастики). «Пассажир „Полярной лилии»» — первый социально-психологический роман Сименона о воспитании чувств и становлении характера молодого человека. В нем намечен один из центральных тезисов творчества писателя — «быть человеком — трудное дело», развернутый им впоследствии во многих «трудных» романах и в цикле «Мегрэ». Юность, считает писатель, тот решающий этап,...
В сборник вошли избранные страницы устных мемуаров Жоржа Сименона (р. 1903 г.). Печатается по изданию Пресс де ла Сите, 1975–1981. Книга познакомит читателя с почти неизвестными у нас сторонами мастерства Сименона, блестящего рассказчика и яркого публициста.
В романе «Свидетели» Сименон обращается теме суда присяжных. В убийстве сожительницы обвиняется некто Ламбер. Рассматривая дело, опытный председатель суда Ломан случайно ставит себя на место подсудимого и с ужасом убеждается в том, что и он мог бы быть осужден на основании тех косвенных улик и изменчивых свидетельских показаний, на которых строилось обвинение против Ламбера. По стечению обстоятельств и ряду их совпадений присяжные после смерти жены Ломана могли бы прийти к выводу о виновности...
Роман "Сорок пять градусов в тени" (1934) Сименон написал, вернувшись из Африки. Плавание на пароходе из района экваториальной Африки во Францию достаточно продолжительно для того, чтобы делать наблюдения и выводы, проникать во внутренний мир пассажиров, оказавшихся вместе волею судьбы на одном судне. Доктор Донадьё этим и занимается. Особенно обращает он внимание на молодого счетовода, из-за болезни ребенка спешно покидающего Африку. Доктора гнетет предчувствие катастрофы.
Оставив жену с детьми отдыхать в Венеции ещё на несколько дней, Жюстин Кальмар, простой служащий, в одиночестве возвращается из отпуска домой в Париж. В поезде он знакомится с загадочным попутчиком и соглашается по его просьбе забрать чемодан из камеры хранения на вокзале и отвезти его по некоему адресу. В результате стечения загадочных обстоятельств в его руках оказывается крупная сумма совершенно бесхозных денег, казалось бы, способная круто изменить его жизнь. Но так ли легко изменить свою...
На I–IV стр. обложки — рисунок П. ПАВЛИНОВА.
На II стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к повести Евгения Гуляковского «Запретная зона».
На III стр. обложки — рисунок Ю. МАКАРОВА к роману Жоржа Сименона «Мегрэ в меблированных комнатах».
На I–IV стр. обложки — рисунок Г. НОВОЖИЛОВА.
На II стр. обложки — рисунок Ю. МАКАРОВА к повести Владимира Михановского «Тобор первый».
На III стр. обложки — рисунок В. КОЛТУНОВА к повести Жоржа Сименона «А Фелиси-то здесь!».
На I–IV стр. обложки рисунок Н. ГРИШИНА.
На II стр. обложки рисунок Ю. МАКАРОВА к повести Глеба Голубева «Пасть дьявола».
На III стр. обложки рисунок В. КОЛТУНОВА к повести Жоржа Сименона «А Фелиси-то здесь!».
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 5, 1973 Из рубрики "Авторы этого номера" Произведения Ж.Сименона неоднократно переводились на русский язык. Сборники его повестей и рассказов вышли в 1960 и 1966 гг. «Иностранная литература» напечатала повести «Бедняков не убивают» (№ 8, 1964), «Поезд из Венеции» (№ 8, 1967), роман «Тюрьма» (№ 8, 1968). В русском переводе вышли также романы «Револьвер Мегрэ», «Братья Рико» и др. Мы публикуем отрывки из его книги дневниковых записей «Когда я...
На 1-й стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к повести Б. Воробьева «Легенда о Гончих Псах».
На 2-й стр. обложки — рисунок Ю. МАКАРОВА к повести Н. Кравцовой «Вернись из полета».
На 3-й стр. обложки — рисунок В. ВАКИДИНА к повести Ж. Сименона «Мегрэ и строптивые свидетели».
В романе «Первое дело Мегрэ» писатель вновь возвращается к началу служебной карьеры своего героя. Полиция Парижа сбилась с ног, стараясь обеспечить безопасность прибывшего с визитом иностранного монарха. Поздней ночью в комиссариате дежурит лишь молодой секретарь Мегрэ. Он и берется расследовать по горячим следам странное зловещее происшествие, свидетелем которого стал случайный прохожий. СОДЕРЖАНИЕ: РОМАНЫ Первое дело Мегрэ (1913). Перевела Э. Лазебникова Мегрэ, Лоньон и гангстеры. Перевела...
Инспектор Лоньон, великий честолюбец и вечный неудачник, неожиданно начинает проводить ночи в у молодой красотки. У дверей ее дома его и настигают пули неизвестного преступника. Комиссар Мегрэ удивлен: последними словами тяжело раненого инспектора были: «Привидение...».
На 1-й стр. обложки: рисунок В. КОВЕНАЦКОГО к рассказу К. Фиалковского «Нулевое решение».
На 2-й стр. обложки: рисунок Г. КОВАНОВА. «Острова Курильские» к очерку А. Пушкаря «Встречь солнца».
На 4-й стр. обложки: советский лайнер «Антей». Фото Т. МАГДЫ.
Молодая служанка отравлена лекарством, предназначенным для её пожилой хозяйки. Комиссара Мегрэ просят взяться за это дело. И перед его взором разворачивается картина жизни разобщённой ссорами семьи, некогда богатой и известной.
На глазах у комиссара Мегрэ человек покончил с собой. Начато расследование. И перед Мегрэ развертывается нерадостная картина того, как нераскрытое преступление, совершенное много лет назад, не дает виновному успокоения всю его последующую жизнь.
Когда все улики говорят о виновности подсудимого в жестоком убийстве, когда все требуют казни преступника и суд приговаривает его к ней, когда голова виновного уже ничего не стоит, только комиссар Мегрэ продолжает искать правду в этом деле.
Владельцы «замка». Хозяин гаража. Страховой агент. Неизвестный преступник. Кто из них совершил убийство? Этот вопрос и пытается разрешить комиссар Мегрэ, прибыв на место преступления.
- Нет! - сквозь зубы, не вынимая изо рта трубки, ответил Мегрэ Он стоял сердитый, массивный и грузный, как всегда в свои скверные дни, засунув руки в карманы пальто Поля его шляпы превратились в водоем, и вода выплескивалась оттуда при малейшем его движении. ...