Имоджен и Марин – сестры, их отношения сложны, полны тайн и недосказанности, ужасных детских воспоминаний и надежд на будущее. Однажды обе они получают приглашение провести почти целый год в «Мелете» – кампусе для молодых представителей творческих профессий. Марин – балерина, ее танец покорял сердца зрителей, когда она была еще школьницей. Имоджен – начинающая писательница, которая с детства пишет сказки и хочет рассказать правду о том, как им с сестрой жилось в доме матери. Но сестры не подозревают, что «Мелета» и есть тот таинственный край, где сказка встречается с реальностью, и хэппи-энд может обернуться кошмаром. Сестрам и их возлюбленным, друзьям и недругам, наставникам и противникам предстоит немало испытаний. Они должны будут встретиться с непостижимыми существами и ответить самим себе на множество неудобных вопросов.
История о двух сёстрах, Марин-балерине, и Имоджен-начинающей писательнице, об их матери, больше похожей на мачеху, чем на родную мать. Подробно, со вкусом и многократными повторениями, как девочкам было тяжело жить с матерью, которая их унижала и подавляла. Иможден вспоминает и стесняется показывать шрамы на руках, это мать сожгла рукописи дочери, да и у другой сестры, Марин, тоже ожоги, а всё мать. Давайте это не раз повторим, ведь важно показать, какая непростая судьба была у сестёр. Но то ли я бревно бесчувственное, то ли и вправду автор перестаралась с упоминаниями о нелёгком детстве своих главных героинь, и я этих сестричек не жалела, а наоборот, мечтала их прибить. Не удалось автору сыграть на струнах моего сердца.
Странная книга, потому я не увидела в ней ни загадки «Мелете»,
«кампуса для молодых представителей творческих профессий».
В «Мелету» приезжают, подав заявку, и если её одобряют, молодые, подающие надежды таланты: поэты-писатели, художники, танцоры и прочие, где занимаются под руководством наставников. Всё так красиво, так прилично — студенты и их наставники, что я в какой-то момент даже усомнилась, а точно ли я читаю фэнтези. Настолько всё похоже на современную прозу, на историю жизни самых обыкновенных героинь, с размолвками в доме в «Мелете», недовольством друг другом. Я подумывала, что это эта банальщина продолжится, я читать брошу, найду другую книгу, без смакования страданий, без слёз и боли, но только стоило так подумать, как автор добавила в свою книгу фэнтези, и стало чуть интереснее, но так длилось не долго.
Оказалось, что и в фэнтези автор умудрилась привнести страдания, оказалось, что кампус для молодых талантов только с виду милый, жёлтый и пушистый, а на деле…
спойлерЯ добавляю спойлер, мне иначе не написать! Оказывается, что эта «Мелета» это граница между нашим миром и мирой фейри, которые отличаются коварством и жестокостью. Фейри отбирают лучших из лучших среди людей, а потом забирают их в свою страну на 7 лет, люди могут приходить в мир смертных, но не надолго, иначе им физически будет плохо. Люди, как я поняла для себя, это полезный ресурс, который стоит использовать. Избранные, те, кого отобрали жизни в Волшебной стране, получают кулоны в виде песочных часов, это знак из избранности, и среди этих избранных жёсткая конкуренция на право стать лучшим из лучших; одна из таких избранных искала ответа у одной из главных героинь, что вот мол, её выбрали фейри, а что это значит и что она должна сделать для них. свернуть«Мелета» и есть тот таинственный край, где сказка встречается с реальностью, и хэппи-энд может обернуться кошмаром».
Я поставила книге «2» по той причине, что всё натянуто, местами притянуто за уши, сюжет провисает, полно воспоминаний о домашнем насилии (я о сёстрах Марин и Имоджен), и это подаётся как норма (может и не совсем как норма, но что-то такое, что вполне бывает и не страшно, что мать так тиранит одну из дочерей, а в жизнь второй нагло вмешивается). Текст затянут до невозможно и его трудно читать, мне не раз хотелось бросить, но я дошла до финала, который автор сделала открытым, и вопросов после прочтения книжки у множество, и далеко не в последних рядах что это за существо с 8-мью рогами на обложки, житель Волшебной страны? Наверное да, но выглядит оно так пугающе, что просто слов нет. А внизу девушка в белом платье с венком и розовыми лепестками. Лепестки я в книге помню — из них, точнее просто из листьев, в книге не раз составлялась женская фигура.
И обратите внимание на обложку, там приписка «Кэт Ховард — замечательный писатель. Нил Гейман» Любители Геймана могут повестить на эту вещь, а объясняется всё просто:
«Благодарю Нила Геймана, который прочитал текст, когда тот был уже более или менее готов, и подсказал, что делать с самыми сложными фрагментами, а также посоветовал изменить название книги, что я и сделала».
С чего вдруг автор давала ему почитать свою книгу? Почему? Зачем? Для рекламы что ли? Откровенно не поняла, и ответов не нашла. Но это моё замечание в сторону.
Для меня книга «Розы и тлен» откровенно никакая, в чём я не боюсь признаться, мне жаль потраченного на неё времени.
История о двух сёстрах, Марин-балерине, и Имоджен-начинающей писательнице, об их матери, больше похожей на мачеху, чем на родную мать. Подробно, со вкусом и многократными повторениями, как девочкам было тяжело жить с матерью, которая их унижала и подавляла. Иможден вспоминает и стесняется показывать шрамы на руках, это мать сожгла рукописи дочери, да и у другой сестры, Марин, тоже ожоги, а всё мать. Давайте это не раз повторим, ведь важно показать, какая непростая судьба была у сестёр. Но то ли я бревно бесчувственное, то ли и вправду автор перестаралась с упоминаниями о нелёгком детстве своих главных героинь, и я этих сестричек не жалела, а наоборот, мечтала их прибить. Не удалось автору сыграть на струнах моего сердца.
Странная книга, потому я не увидела в ней ни загадки «Мелете»,
«кампуса для молодых представителей творческих профессий».
В «Мелету» приезжают, подав заявку, и если её одобряют, молодые, подающие надежды таланты: поэты-писатели, художники, танцоры и прочие, где занимаются под руководством наставников. Всё так красиво, так прилично — студенты и их наставники, что я в какой-то момент даже усомнилась, а точно ли я читаю фэнтези. Настолько всё похоже на современную прозу, на историю жизни самых обыкновенных героинь, с размолвками в доме в «Мелете», недовольством друг другом. Я подумывала, что это эта банальщина продолжится, я читать брошу, найду другую книгу, без смакования страданий, без слёз и боли, но только стоило так подумать, как автор добавила в свою книгу фэнтези, и стало чуть интереснее, но так длилось не долго.
Оказалось, что и в фэнтези автор умудрилась привнести страдания, оказалось, что кампус для молодых талантов только с виду милый, жёлтый и пушистый, а на деле…
спойлерЯ добавляю спойлер, мне иначе не написать! Оказывается, что эта «Мелета» это граница между нашим миром и мирой фейри, которые отличаются коварством и жестокостью. Фейри отбирают лучших из лучших среди людей, а потом забирают их в свою страну на 7 лет, люди могут приходить в мир смертных, но не надолго, иначе им физически будет плохо. Люди, как я поняла для себя, это полезный ресурс, который стоит использовать. Избранные, те, кого отобрали жизни в Волшебной стране, получают кулоны в виде песочных часов, это знак из избранности, и среди этих избранных жёсткая конкуренция на право стать лучшим из лучших; одна из таких избранных искала ответа у одной из главных героинь, что вот мол, её выбрали фейри, а что это значит и что она должна сделать для них. свернуть«Мелета» и есть тот таинственный край, где сказка встречается с реальностью, и хэппи-энд может обернуться кошмаром».
Я поставила книге «2» по той причине, что всё натянуто, местами притянуто за уши, сюжет провисает, полно воспоминаний о домашнем насилии (я о сёстрах Марин и Имоджен), и это подаётся как норма (может и не совсем как норма, но что-то такое, что вполне бывает и не страшно, что мать так тиранит одну из дочерей, а в жизнь второй нагло вмешивается). Текст затянут до невозможно и его трудно читать, мне не раз хотелось бросить, но я дошла до финала, который автор сделала открытым, и вопросов после прочтения книжки у множество, и далеко не в последних рядах что это за существо с 8-мью рогами на обложки, житель Волшебной страны? Наверное да, но выглядит оно так пугающе, что просто слов нет. А внизу девушка в белом платье с венком и розовыми лепестками. Лепестки я в книге помню — из них, точнее просто из листьев, в книге не раз составлялась женская фигура.
И обратите внимание на обложку, там приписка «Кэт Ховард — замечательный писатель. Нил Гейман» Любители Геймана могут повестить на эту вещь, а объясняется всё просто:
«Благодарю Нила Геймана, который прочитал текст, когда тот был уже более или менее готов, и подсказал, что делать с самыми сложными фрагментами, а также посоветовал изменить название книги, что я и сделала».
С чего вдруг автор давала ему почитать свою книгу? Почему? Зачем? Для рекламы что ли? Откровенно не поняла, и ответов не нашла. Но это моё замечание в сторону.
Для меня книга «Розы и тлен» откровенно никакая, в чём я не боюсь признаться, мне жаль потраченного на неё времени.
Мне нравятся произведения, в которых феи вовсе не прекрасные добрые волшебницы с крылышками, а предстают в своем изначальном виде жестоких Фейри с нечеловеческой логикой и нечеловеческими желаниями.
Они крадут то, что вам дорого, похищают людей, которые умны, красивы, наделены талантами. Они забирают лучших из нас, а взамен оставляют лишь пучок листьев и веток, или вообще оставляют ни с чем, и возвращают похищенного лишь через семь, или даже сотню лет, и этот человек не может произнести ни слова лжи. Они прекрасны и безжалостны. И жестоки.
Задумка интересная. И исполнение достаточно качественное. Но почему-то никто из героев несмотря на нагнетание трагизма не вызвал сочувствия. Лишней показалась и такая деталь, как гомосексуализм одной из героинь. Никакого значения для сюжета он не нес и выступал по-видимому просто данью моды.
Постоянные повторы того, как у героинь всё было плохо и ещё хуже и дальше тоже сплошной мрак со временем начали меня раздражать. Хотелось посоветовать обеим сначала обратиться к психотерапевту и проработать детские травмы, потом прервать токсичные отношения с матерью. Ну не верю, что две взрослых успешных женщин не способны избавиться от преследования сумасшедшей женщины, какой бы патологической лгуньей она не была. Впрочем, будем честны находясь внутри ситуации, всю жизнь подвергаясь моральному и физическому насилию, сложно вырваться из порочного круга самостоятельно.
Ну и наконец, сказка по поводу которой было столько ахов и охов оказалась пустышкой. Особенно смешно смотрится финал с отличающейся слезами матерью. Вот если бы та выкорчевала орешник, обрезала садовыми ножницами розы с куста, было бы правдоподобнее. И даже то, что это не сказка, а сказка в сказке дело не спасает.
Ощущение от книги - добротная, но без души.
Похоже, это была дипломная работа в писательской мастерской Нила Геймана. Роман будто сделан по лекалам, в которых соединились упражнения в литературном мастерстве. Вроде бы есть и крепкая интрига, и ненатужные эмоции, но общее ощущение отработки некой квалификации. С безудержным оммажем Гейману. Кэт Ховард насыщает свой «фэнтезийный реализм» бесконечными отсылками к классической и популярной культуре, фейри у нее опасные и прекрасные, как завещал Толкин и очень любит изображать Гейман. Только вот развязка уж слишком шоколадная, для девочек, которые считают, что этого заслужили.
Ховард воплощает мечту об идеальных условиях для творчества. Создавая лагерь «Мелету» в своем воображении, она и читателям дает понять – это накопленные веками представления человека о красоте, вкусе, творческом смятении и горении. Замки, розарии, ручейки, пряничные домики – идеальные романтические декорации из всех сказок разом. И тем тяжелее будет расплата в жестоком, беспощадном мир фейри, где нет привычных представлений о морали и социальной ответственности.
Впрочем, людской мир будет даже похуже. И тут снова рукой Ховард будто водил призрак Геймана. У главной героини с претенциозным именем Имоджен и ее сестры Марин есть злобная мать. Писательница отрабатывает сказочную повестку о несправедливых истязаниях и кровожадном безумии. Мать получилась как из комиксов – почти всегда во флэшбэках, монструозная по рассказам Имоджен. Но именно она катализатор отношений между сестрами, причина и следствие их сентиментально-героического столкновения с фейри. Также за пределами «Мелеты» царит пошлость роскоши, похоть и равнодушное предательство. Путь сестер состоит из постоянных разочарований и утраты иллюзий о свободе и счастье, которые они накопили в борьбе с матерью-садисткой.
Куда сладостнее Дикая Охота, глубокие черные очи короля фейри, причудливые наряды и вычурная гениальность. Ховард очень внимательно вводит в текст детали старинных преданий, создавая искусное погружение в выдуманный мир, будто в реальный, не раз уже просвечивающий в других произведениях. В конечном счете, это история не о противостоянии двух миров, а о людях, которые разбираются со своими внутренними демонами и слабостями. У фейри есть неукоснительные законы и правила, а у людей – нет. У них всегда есть шанс обмануть судьбу и добиться комфорта. И снова геймановский привет – людское счастье в любви дороже магической короны. У Ховард разрешение страшного испытания логично, но всё же отдает чуждой патетикой, которая ранее не заботила ее героев. Уж слишком соблазнительной она изобразила одержимость дарующим славу миром фейри.
И в который раз при столкновении с современной фантастической литературой не покидает ощущение сценарной кинематографичности. Визуальные приемы и драматургические допуски прочно входят в текст, являясь, в общем-то, эмоциональной потертостью. Несмотря на то, что повествование ведется от первого лица, ради эффекта рассказчица упускает некоторые моменты, манипулирует чувствами читателей. А потом вдруг восторженно выбегает на берег реки, где прозревает неведомое и невидимое. Шелестящие ветерки, кружащиеся огоньки, блестки, улыбки и взгляды крупным планом… Впрочем, на то Имоджен и талантливая писательница, легко отождествляемая с автором романа. И очень легко всегда с переводчиком Е. Кузнецовой, прекрасно общающейся на языке фейри и других кошмарных существ.
На что похоже: «Как бы волшебная сказка» Грэм Джойс , «Среди других» Джо Уолтон
Это, бесспорно, магический реализм, причем буквально осязаемый, когда мир фейри пересекается в определенной точке с миром людей.
Это довольно странная задумка, не пойму во что верит автор, как будто она сама побывала в лесах фейри...
Атмосфера сказочна и неясна, как будто ответ брезжит на горизонте, но он такой нечеткий, что ты никак не можешь приглядется, и картинка ускользает. Пересечение реализма со сказками также подпитывается историями Имоджен, и правда вот сборник сказок от Кэт Ховард я бы почитала.
Герои не особенно меня впечатлили, они не до конца шаблонны, есть в них что-то комплексное, но разнообразием черт и сложностью характера они не обладают.
А матери в этом романе предстают настоящими мачехами. Если верить словам Кэт в послесловии, у нее в семье все хорошо, но тогда зачем же нужны были такие злобные стервы. Вот правда, там "мамы" от слова совсем нет. При этом не могу сказать, что выкинув эту неоправданную жестокость, героини что-то бы сильно потеряли или не смогли бы придти к той точке, к которой пришли. Амбициозность порой может и без детской травмы возникнуть.
Книга не ровная. Где-то я пищала, как хорошо все сложилось, а где-то думала, что подобной туфты хватает. А вообще-то для дебюта это хорошо, я бы от такого дебюта для себя не отказалась. Ощутимы общие точки соприкосновения с Мария Давана Хэдли и Нилом Гейманом , который, очевидно, был их наставником.
Розы и тлен. Кэт Ховард. Автор хотел сказать своей историей что ничто не вечно и все тленно кроме искусства. Но стоит ли платить столь высокую цену за славу и успех ? Если вы думаете что ничего не платите, за свой успех, то вы глупец. Все в этой жизни имеет цену вот и в этой истории люди платят дань фейри. Семь лет ты будешь подпитывать их своими эмоциями и чувствами. А знаете почему ? Дивный народ лишен чувств. Они сами как произведение искусства, но холодное и бездушное существо. И я бы не согласилась на эту цену спроси меня готова ли я заплатить за свою книгу такую страшную и горькую цену. Злая и порочная сказка о том что любое ваше желание имеет цену, и лучше добиться своего успеха самому чем искать лёгкий путь. Писательский путь это для сильных, как и балет две профессии пусть разные, но обе требуют от тебя полную отдачу. История Марин и Имоджин грустная и печальная тяжело поверить что бывают такие вот матери, хотя мать Елены тоже не лучший образец для подражания. Когда женщина забывает о своем ребенке, меняя его на мужчину или славу это ужасно. Повествование немного затянуто и безусловно мрачное, поэтому читается не очень быстро и легко. По моему мнению автор переборщила с упоминанием несчастного детства сестер, всю книгу у меня было такое чувство что сестры постоянно жалеют себя. Сказать что они понравились тоже не могу ради чего они хотели продать себя, даже узнав что будут кормом для Фейри? Ради чего-то светлого и чистого нет, одна хотела славы и богатства, вторая хотела того же. Финал конечно хороший сестры счастливы, живут вместе и обожают друг друга, обе успешны . Но давайте вернемся к началу и вспомним что отношения между ними по началу не пахнут преданной любовью, мне все равно не скажет сестре та что любит. И четыре года молчания тоже не показатель сестринской любви. Это скорее магический реализм, где реальность переплетается с миром фейри. Атмосфера книги пугает своими тайными подсказками, вспомните птиц танцующих с Марин, людей в странных одеждах, карусель . Мне уже тогда становилось не по себе и я думала почему же сестры не бросают все и не бегут от туда ? Марин же еще и влюбилась в короля фейри. Они очаровывают и тянут в свои сети предлагая те осуществить любое твое желание, но заметьте что желания темные. Слава, богатства, кто-то как Имоджин желал кому-то смерти, власть и поклонение. А смогли бы они осуществить добрые желания, думаю нет потому что-то они сами есть зло. Недаром же их называли не благими, проклятыми, несущие смерть и разрушение.
It`s easy to think a choice looks simple when you`re not the one who has to make it.
For some people, the lie is so much easier to believe than the truth, that they`ll talk themself out of seeing what is right in front of them.
"For a while in college, I thought I wanted to study classics. I had this amazing mythology professor, and she read us the opening of The Iliad in ancient Greek, and I could feel my hair stand on end. I wanted to do that. I took enough classes to get the minor."
"What happened?"
"Latin verbs. And the fucking ablative."
This is the thing about fairy tales: You have to live through them, before you get to the happily ever after. That ever after has to be earned, and not everyone makes it that far. There are stories where you must wear out your iron shoes to right a wrong, where children are baked into pies, where jealousy cuts off hands and cuts out hearts.
We forget, because the stories end with those ritual words - happily ever after - all the darkness, all the pain all the effort that comes before. People say they want a fairy tale life, but what they really want is the part that happens off the page, after the oven has been escape, after the clock strikes midnight. They want the part that doesn`t come with glass slippers still stained with a stepsister`s blood, or a lover blinded by an angry mother`s thorns.
If you live through a fairy tale, you don`t make it through unscatched or unchanged. Hands of silver may be beautiful, but they don`t replace the hands of flesh and bone that were severed. The hazel tree may speak with your mother`s voice, but her bones are still buried beneath its roots. The dead are not always returned, and the dead do not always bloom from graves.
Not every princess climbs out of her coffin.
Happily ever after is the dropping of the curtain, a signal for applause. It is not a guarantee, and it always has a price.
Perhaps the only happily ever after is to survive to tell the story.