1968 год. Париж. Сюзанна — парижанка, дочь банкира. Она тяготится размеренной буржуазной жизнью своего внешне благополучного семейства. Магда только что переехала с отцом из ГДР в Западный Берлин. Она пытается вновь обрести память, утраченную после какого-то страшного потрясения. Гречанка Клеомена — коммунистка, она бежит в Париж от диктатуры «чёрных полковников», преследующих всю её семью. Им по 18.
И да, им есть от чего прийти в ярость!
Этот головокружительный роман раскрывается перед читателем как старый сундук, полный секретов: архивные фотографии, карты, фрагменты дневников и… письма.
Помните, как волнует первый поцелуй? Как кипит и наполняет сердце ярость от несправедливости? Как хочется действовать и менять мир? Я уже что-то стала подзабывать. Мое сердце сегодня требует только стабильности. Значит, молодость куда-то ускакала, забыв попрощаться. Но я все равно буду продолжать читать разные книги, в том числе для детей и подростков, чтобы вспоминать, как это было. А еще я буду удивляться, как некоторые взрослые дяди и тети умудряются так правильно чувствовать эмоции невзрослых и рассказывать о них нам.
Изабела Пандазопулос как раз из таких и знает, о чем пишет. Во-первых, она работает с молодежью и, судя по книге, отлично улавливает их настроения и эмоции. Во-вторых, в ее книге речь идет о трех странах, к каждой их которых она имеет самое прямое отношение. Так получилась отличная книга для взрослых подростков и подросших взрослых, которым интересно не только почитать чужие письма, но и наполниться духом книги.
‘66 - ’68.
Франция. Сюзанна, дочь банкира.
ФРГ. Магда, кузина Сюзанны, вернулась из Франции с отцом на родину.
Греция. Клеомена, дочь и сестра яростных коммунистов.
Три девичьих судьбы сплетаются через письма друг другу и родственникам, знакомым. Три европейских страны, три политических режима. Мир кипит и рушится на глазах, чтобы тут же, как феникс, отстроиться заново.
«Три девушки в ярости» хороша тем, что она такая политичная и такая наивная. Наивная не из-за того, что автор – дура, а потому что героиням по 16. Изабель Пандазопулос точно ухватила бушующие в них эмоции и остроту восприятия. Здесь есть и первый секс, и разочарование и предательство; здесь целый хоровод живописных персонажей вокруг девушек и три разные жизни взрослых. Забавно, что по возрасту я уже ближе как раз ко взрослым.
Вот так живешь и не задумываешься о временах, когда в Греции к власти пришли «Черные полковники» и в стране, откуда пошло само понятие демократии, установилась диктатура. Или о Берлинской стене. Как жили люди, в один момент и на долгие годы разделенные с семьями цементным монстром. На фоне Греции и Германии события во Франции кажутся просто детским лепетом. От хорошей жизни захотелось побунтовать, о феминизме вспомнили вдруг. Наверное, чтобы не забывал мир, что именно Франция – колыбель революции.
«Три девушки в ярости» плоха тем, что многие темы только затронуты и не раскрыты. Этим она плоха конкретно мне. Однако я отлично могу представить восторг целевой аудитории (старших подростков). Небольшая и информативная, далекая и близкая книига. О том, что по-настоящему волнует и от чего томится душа. «Перемен требуют наши сердца…»
Мир всегда таким был. И даже хуже. Войны, насилие, анархия. Убийства, жестокость и море крови. Никто не застрахован ни от чего. Не надо рассказывать «о самом кровавом веке в истории человечества». Это смотря чем мерить. И все равно не «самым» выйдет прошлый век. Забавно наблюдать в этом хаосе за молодежью. Они, как котятки, что вчера открыли глаза: «Аааа! Оооо! Мы тут сейчас такое устроим!». Смешно. Уже устраивали до вас не раз. И все-таки я смотрю с надеждой на них, таких яростных и искренних в своем стремлении сделать мир лучше.
Источник
Помните, как волнует первый поцелуй? Как кипит и наполняет сердце ярость от несправедливости? Как хочется действовать и менять мир? Я уже что-то стала подзабывать. Мое сердце сегодня требует только стабильности. Значит, молодость куда-то ускакала, забыв попрощаться. Но я все равно буду продолжать читать разные книги, в том числе для детей и подростков, чтобы вспоминать, как это было. А еще я буду удивляться, как некоторые взрослые дяди и тети умудряются так правильно чувствовать эмоции невзрослых и рассказывать о них нам.
Изабела Пандазопулос как раз из таких и знает, о чем пишет. Во-первых, она работает с молодежью и, судя по книге, отлично улавливает их настроения и эмоции. Во-вторых, в ее книге речь идет о трех странах, к каждой их которых она имеет самое прямое отношение. Так получилась отличная книга для взрослых подростков и подросших взрослых, которым интересно не только почитать чужие письма, но и наполниться духом книги.
‘66 - ’68.
Франция. Сюзанна, дочь банкира.
ФРГ. Магда, кузина Сюзанны, вернулась из Франции с отцом на родину.
Греция. Клеомена, дочь и сестра яростных коммунистов.
Три девичьих судьбы сплетаются через письма друг другу и родственникам, знакомым. Три европейских страны, три политических режима. Мир кипит и рушится на глазах, чтобы тут же, как феникс, отстроиться заново.
«Три девушки в ярости» хороша тем, что она такая политичная и такая наивная. Наивная не из-за того, что автор – дура, а потому что героиням по 16. Изабель Пандазопулос точно ухватила бушующие в них эмоции и остроту восприятия. Здесь есть и первый секс, и разочарование и предательство; здесь целый хоровод живописных персонажей вокруг девушек и три разные жизни взрослых. Забавно, что по возрасту я уже ближе как раз ко взрослым.
Вот так живешь и не задумываешься о временах, когда в Греции к власти пришли «Черные полковники» и в стране, откуда пошло само понятие демократии, установилась диктатура. Или о Берлинской стене. Как жили люди, в один момент и на долгие годы разделенные с семьями цементным монстром. На фоне Греции и Германии события во Франции кажутся просто детским лепетом. От хорошей жизни захотелось побунтовать, о феминизме вспомнили вдруг. Наверное, чтобы не забывал мир, что именно Франция – колыбель революции.
«Три девушки в ярости» плоха тем, что многие темы только затронуты и не раскрыты. Этим она плоха конкретно мне. Однако я отлично могу представить восторг целевой аудитории (старших подростков). Небольшая и информативная, далекая и близкая книига. О том, что по-настоящему волнует и от чего томится душа. «Перемен требуют наши сердца…»
Мир всегда таким был. И даже хуже. Войны, насилие, анархия. Убийства, жестокость и море крови. Никто не застрахован ни от чего. Не надо рассказывать «о самом кровавом веке в истории человечества». Это смотря чем мерить. И все равно не «самым» выйдет прошлый век. Забавно наблюдать в этом хаосе за молодежью. Они, как котятки, что вчера открыли глаза: «Аааа! Оооо! Мы тут сейчас такое устроим!». Смешно. Уже устраивали до вас не раз. И все-таки я смотрю с надеждой на них, таких яростных и искренних в своем стремлении сделать мир лучше.
Источник
Долго боялась, что книга окажется в итоге девчачьими страданиями на тему #скембыпереспать, все предпосылки к этому были. Поэтому радости моей не было предела, когда на поверку книга оказалась каким то тайфуном.
Бунтующий Париж, разъяренная молодёжь, женщины борющиеся за своё равноправие, зашуганные жители восточного Берлина, греческие искатели правды и справедливости.
Три молодые девушки чьи судьбы пересекаются тем или ином образом, стали непосредственными участницами Забастовок в Париже в Мае ‘68.
Когда Америка протестует против войны с Вьетнамом, в Берлине растёт стена, в Греции власть захватывают «чёрные полковники», французская молодежь больше не в силах пить кофе и рассуждать кулуарно о политике. Настал момент когда нужно действовать.
Эта книга рассчитана для молодежи, подростков старшего возраста. Младшие не поймут. Взрослые читая книгу, наоборот поймут чересчур много, как, например, то что восхищаться рабочим классом на Кубе и Китайской культурной революцией, гораздо проще и лучше в загнивающем буржуазном Париже где они спокойно и открыто могут говорить на любые темы. Так же как взрослые читая книгу с горечью, но согласятся со словами одного из героев книги
« Не обольщайтесь, мадемуазель, никакой революции не будет, и все эти юные бунтовщики завтра вернутся к их дорогостоящим учебным занятиям, сохранив, может быть, лишь смутное воспоминание о том, что вы когда-то вместе с ними учились. »
Ведь прошло уже 50 лет с тех событий, а мы, несмотря на технический прогресс который скачет семимильными шагами, во многом топчемся все на том же самом месте. Вы только оглянитесь вокруг.
Но молодежь не должна об этом знать, они должны верить в то что перемены возможны. Они должны надеяться на будущее, на лучшее будущее. Они должны понимать что у них есть единомышленники. У них должно быть право выбора и желание отстаивать свои чувства и высказывать свои мысли вслух без страха.
Прочитано в рамках игры
Книжное путешествие
По контрасту с двумя прочитанными перед этим книгами про подростков ( а речь идет о "Стране радости" Кинга и "Днях поздней осени" Сергиенко), эта показалась мне весьма неплохой. И не только куда более достоверным представлением взросления и меняющегося внутреннего мира подростка, чем у Кинга и Сергиенко, но и тем, что автор дает нам некоторый срез событий в Европе, и нынешним подросткам показывает ту историю старушки-Европы, которую никто из них не знает, а большинство взрослых - не помнит или не хочет помнить. Дополнительная фишка этой книги - эпистолярный жанр, который всегда непрост не только в восприятии, но и в написании. Причем здесь, в отличие от вымышленного дневника своей героини, который использует Сергиенко, девушки ведут переписку. Не всегда друг с другом, часто со своими родственниками. Иногда родственники обмениваются письмами друг с другом, изливая в них свои сомнения, касающиеся главных героинь. Письма, письма... Небольшие эмоциональные монологи, попытка докричаться до того, кто где-то далеко, не слышит, сможет ответить не сразу. С одной стороны, это позволяет взять эмоции в руки, а с другой - не дает справиться с яростью, которая переполняет юные сердца. Их линии жизни пересекаются и переплетаются, позволяя довольно ярко представить время, конец 60-х. А эти девушки - ровесницы моей мамы.
Конечно, для меня наиболее яркими выглядят письма Магды, из Западного Берлина, из этого, совсем недавно разделенного города, прямо по которому проходит линия смерти. Но и история Клеомены цепляет за живое. И пусть про диктатуру "черных полковников" сегодня мало кто знает, но не в нашей стране удивляться политическим преследованиям. Весь ХХ век нас трясло не по-детски, так что переживания Клеомены очень созвучны многим воспоминаниям наших соотечественников. Поэтому Сюзанна с её обыкновенными проблемами на их фоне выглядит настоящим бунтующим подростком. Примерно таким же, какой предстает перед читателем в своих дневниках Маша, героиня Сергиенко. Да, всё в их переживаниях серьезно и важно, но как легко бунтовать против лжи родителей и действий дурного правительства из обеспеченной жизни в свободной Франции, и любить Кубу издалека...
Но все-таки главным достоинством книги я назову этот эмоциональный подростковый накал чувств, который очень точно удалось поймать автору. Думаю, что многие родители подростков без труда его узнают. А я обязательно подсуну эту книгу своей маме. На самом деле, мне интересно, похожим ли на реальное получилось в этом романе описанное время. И помнит ли мама про греческих "черных полковников".
Книга прочитана в рамках игры "Четыре сезона. Весна 2020. Время всегда хорошее" благодаря высокой оценке Anutavn .
Анечка, спасибо. Погружение во время и подростковые терзания вышло очень достоверным.
Вторая книга, прочитанная в серии «Не детские книжки» от издательства «Самокат» и снова попадание в десятку, читается очень быстро, написано живым и поэтичным языком, будит мысль и чувства. О событиях 1966-1968 годов в Европе я имела самое смутное представление, и этот роман отличное средство погрузиться в дух той эпохи. И, что особенно приятно и ценно, погрузиться через голоса женщин.
Дневники, письма, вырезки из газет и фотографии, которые вместо тысячи слов позволили в небольшом по объему произведении полностью раскрыться большому количеству персонажей, каждый получил возможность высказать свою правду и свое видение. Главные действующие лица – три девушки Сюзанна, Магда и Клеомена. Они все очень разные, и по своему темпераменту, и по воспитанию, но каждая ищет новый путь в жизни, и это не обычный бунт подрастающего поколения. Мир действительно менялся – появились противозачаточные таблетки, впервые в истории позволив женщинам свободно любить без страха, изучать собственную сексуальность, появилась новая музыка, до сих пор остающаяся одним из символов свободы. Но были и тоталитарные режимы, сминающие людей за малейший признак инакомыслия, было поколение в чем-то испуганных, в чем-то лицемерных родителей, желающих лишь бы только все было прилично и спокойно (и их трудно в этом винить, учитывая пережитые ужасы войны). Однако, молодежь вовсе не вся борется за свободу и справедливость. Дети родителей переживших нацизм вступают в ряды неонацистов, рассуждают о красной заразе и превосходстве белой расы, и они тоже готовы к борьбе силовыми методами.
Было из-за чего приходить в ярость молодым сердца, верящим, что справедливый и счастливый мир возможен. И они пишут на стенах:
«Мы не хотим жить в мире, где за уверенность в том, что не помрёшь с голоду, платят риском помереть со скуки.»
«Освобождение человечества будет всеобщим, либо его не будет.»
«Революция невероятна, потому что она настоящая.»
«Сила и свобода — вот что делает человека прекрасным. Слабость и рабство никогда не создавали ничего, кроме злобы» ©.
Европа. Бунтарские 60-е. Эпоха больших перемен. Личная переписка трёх восемнадцатилетних девушек — француженки, немки и гречанки. Сюзанна ищет себя в Париже, встречаясь с представителями революционно настроенной молодёжи, Магда только что переехала из ГДР в ФРГ и ищет утраченные в результате сильнейшего потрясения воспоминания о старшей сестре, дочь греческих коммунистов Клеомена, вынуждена бежать в Париж от диктатуры «черных полковников» и не теряет надежды когда-нибудь найти утраченную семью.
Откровенные письма дополнены архивными фотографиями, картами и фрагментами дневников. Всё вместе складывается в невероятно объёмную историю, в которой есть место всему — и нежной дружбе, и головокружительной любви, и первому сексу, и Берлинской стене, и греческому диктату, и Парижской студенческой революции, и казалось бы, неразрешимому конфликту с собой, обществом и обстоятельствами.
Крутейший глоток свежего воздуха, после прочтения, которого с удвоенной силой хочется что-нибудь поменять. Хотя бы в себе.
Случайная цитата:
А вот фотографией, знаешь ли, я, по-моему, заболела не случайно. Пока ты из кожи вон лезешь, чтобы стереть любые следы всего, что тебя раздражает, пока переписываешь историю своей жизни, чтобы согласовать её с тем, какой хотела бы её видеть сама и какими должны быть окружающие, чтобы, наверно, по-прежнему находить тебя восхитительной, — я выхватываю куски реальности, как осколки вдребезги разбитого стекла, режущие, острые, ослепительные. Крохотные осколки истины.
Я больше не чувствую тяжести времени. Ни тяжести собственного существования. Эти фотографии как будто вернули мне образ меня самой, в котором я наконец узнаю себя.
Я не забуду тебя, Марсель Бланзи, ты благородный человек, прекрасный принц, охотник за юбками, жадный до любви, у тебя семь родинок на левом боку и сердце бьётся невпопад.
Всё говорится, чтобы ничего не сказать.
Но ведь и в этой стране, как и во всех прочих, наслаждение женщины вторично — оно имеет значение лишь после вашего. Прощаю вам ваш неловкий поцелуй, Марсель. Надеюсь, и вы извините пощёчину, которую получили в ответ.
Ведь, чтобы построить всё заново, надо сперва всё разрушить, правда?