С того времени как первый из рода Тормено сжег мой город, я никуда не исчез. Мой взгляд не помутнел, а когти не затупились. Я пришел из Арборы и поклялся вечно мстить всем Тормено. Но долгое время я был лишь детской страшилкой из старинных сказок. Вор серебра и непослушных детишек. До тех пор, пока Милан Тормено, дабы позлить отца, по своей глупости не оживил меня… Юнец даже не знал, что обладает таким сильным даром. Даром, который сгубит его и всех, кто ему дорог. И теперь я мчусь на крыльях ярости и мести. И нет в этом мире того, кто сможет сразиться с кошмаром, таким же древним, как этот мир, – с Человеком-вороном…
"- О правильности или неправильности действий судят потомки, так как только им известны последствия наших поступков.
- А что, если им приходится принимать решение на основании лжи, так как правда затерялась по пути в будущее?"
Впечатления: Были времена, когда я буквально зачитывалась Хенненом. Некоторые тома его Эльфийского цикла были перечитаны не 2 и даже не 3 раза. Он создал настолько великолепный мир, что забыть холодный, магический и жестокий Альвенмарк, хотя бы раз там побывав, просто невозможно! А в Белого стража цитадели Олловейна я влюблена до сих пор*_* Поэтому когда у нас снова возродили издание книг автора, как только "Хроники Азура" появились в наличии в ККСД, поехала их купила и тут же начала читать. Не передать того удовольствия, когда держишь новую книгу любимого автора в руках после очень долгого перерыва)))
Все начинается за 53 года до основных событий романа. В процветающий город Арбору из-за жадности одного из влиятельных торговцев шелком приходит чума. На 100 страницах "предисловия" автор показывает что послужило толчком к принятию рокового решения верховным священником Арборы Люцио Тормено. Этот рассказ из прошлого очень важен, так как связан с главным героем романа - Нандусом Тормено, верховным священником Далии, пошедшим по стопам своего отца, так ярко запечатлевшим имя рода Тормено в анналах истории острова Цилия. Не могу сказать, что этот эпизод с чумой меня сильно впечатлил, потому как автор не разъясняя ничего о новом мире сразу же вбрасывает читателя в круговорот по-настоящему драматических событий. Но... когда я прочитала около половины книги, я поняла, к чему было это вступление и что оно действительно важно для дальнейшего сюжета. Кажется я подзабыла, что все второстепенные казалось бы эпизоды и персонажи у Хеннена обязательно всплывут в будущем повествовании и окажутся введенными не просто так=)
Спустя 53 года после трагедии, случившейся в Арборе, семья Тормено живет в Далии. Одни считают Люцио Тормено - героем, другие - ненавидят и ждут момента отомстить. Сын Люцио - Нандус стал уважаемым верховным священником своего города, но вот его самый младший из трех сыновей Милан совсем не стремится пойти по стопам отца и деда. Собственно, он желает разрушить безукоризненную репутацию отца, которого считает тираном, и выкрасть из храма главную его святыню прямо во время мессы. Только вот эта кража приводит к непредвиденным последствиям и роковой встрече Милана со шпионкой из Швертвальда, оказавшейся герцогиней Фелицией ди Роза. Герцогиня желает заполучить военные планы Лиги против ее герцогства, хранящиеся в кабинете верховного священника. И Милану вскоре придется столкнуться с важной дилеммой: какую из враждующих сторон поддержать.
"Чего стоит тот, кто предает своих людей?"
Из того что мне не нравилось большую часть книги, но потом я изменила свое мнение - это собственно сам Милан. Я не понимала этого юношу, который все время стремился навредить собственной семье - своим двум старшим братьям, которые вполне его любили, хоть и не носили на руках, и более всего своему отцу. Ну да, Нандус показал себя не самым лучшим отцом, у него сложный характер, он требовательный, не умеет проявлять эмоции, иногда даже жесток, но он ведь отец и к тому же по-настоящему благородный человек. Как можно променять свою семью на красивую мордашку рыжеволосой герцогини и даже думать убить ради нее отца? Но тут всецело заслуга автора и его мастерства, потому что он прекрасно прописал Милана, этого юного мальчика, ищущего свое место в мире и знающего только "черное" и "белое". К моему величайшему облегчению к концу книги Милан взрослеет, набирается ума, начинает понимать, что не все так просто и однозначно, как ему казалось, и перестает раздражать))) Некоторые его поступки даже заставляют проникнуться к нему уважением, например, когда он наконец вышел из своего богатого дома на улицу и стал на защиту простой женщины, и даже в виду угрозы прилюдного наказания не предал тех, кто ему помог восстановить справедливость.
"- Разве мир не был бы лучше, если бы каждый держал свое слово и честь была бы мерилом наших действий?
- Те, кто так думает, умирают молодыми под лезвиями своих менее благородных врагов."
Хотелось бы еще вскользь отметить второстепенных персонажей, они пока не все хорошо раскрыты, но все довольно интересны - Фелиция ди Роза, орудующая под видом воровки в Далии, герцогиня, которая не почуралась ради своего народа стать обычной шпионкой; Летиция, вынужденная от имени сестры Фелиции править в герцогстве Швертвальдов, но постоянно обманывающая надежды советников, обожающих ее сестру; главный страж Далии Лоренцо, действительно желающий защищать безопасность своего города даже ценой собственной жизни и не побоявшийся выйти на безнадежный бой с Человеком-Вороном; лучник Раинульф, безмерно верный герцогине ди Роза и ревнующий ее к Милану, но затем проникающийся к нему постепенно дружеским уважением; да тот же рыцарь Бертран из ордена Орла, сопровождающий Нандуса Тормено в качестве телохранителя на войну, сначала такой важный и недовольный своей миссией, а потом готовый идти за своим господином куда угодно или арбалетчик Орландо, не смотря на то что он наемник, воюющий за деньги, обнаруживающий себя неожиданно выступающим за правое дело, если его призовет достойный человек.
"- Отец небесный, ваше благородие! - Орландо спрыгнул с телеги. - Это самый глупый героизм, о котором я когда-либо слышал. - Он вытащил свой меч. - Я тоже хочу оказаться в этой сказке!
Бертран вздохнул и тоже обнажил меч.
- Что я такого сделал, что Отец небесный так сильно испытывает меня?
Все шло не так, как представлял себе Нандус.
- Вам нужно уходить! - прошипел он. - Вы не выживете, если останетесь со мной на поляне.
На лице Бертрана появилась кривая ухмылка.
- Как я уже говорил, моя мать всегда предсказывала, что гордость однажды погубит меня. - Он стал с поднятым мечом слева от Нандуса.
- В моем случае это будет, наверное, глупость, - заявил Орландо и стал справа от священника."
На самом деле, очень трудно рассказать об этой книге и при этом обойти стороной все спойлеры, поэтому отмечу моменты, которые очень понравились:
- Конфликт. На Цилии идет война - уже многие столетия представители Империи, называющие себя Лигой, то есть торговцы, богачи и рыцарские ордены, пытаются окончательно вытеснить с этой земли герцогов Швертвальда, которым издавна принадлежал остров. Древние герцоги вынуждены скрываться в Лесу, считающимся проклятым, и ютиться на каменистых склонах у моря. Но Лига хочет уничтожить их полностью, ведь людей повстанцев разрешено продавать в рабство за море, что приносит всем торговцам колоссальный доход. Только герцоги сдаваться не собираются, и подтягивают к Кровавому мосту все свои силы для последнего боя.
- Задумка. Мне показалась просто гениальной идея автора - создать "ткачей плоти", которыми даже не подозревая этого являются отец и сын из рода Тормено, и запустить в повествовании через действия главных героев механизм воплощения древнего пророчества о возвращении в зримый мир из незримого существ из сказок.
- Мифология. В романе автора чудесная мифологическая составляющая: тут и сказание о Белой королеве, некогда правившей в Белом лесу и ее верном охраннике Туманном Волке, и легенда о том, что в час великой нужды Королева восстанет и вернётся в мир живых; история любви Человека-Ворона и Серебряной принцессы, это при том что Человек-Ворон известен страшными сказками о похищении детей и воровстве серебряных предметов; история о Мертвом городе, в который призраками возвращаются неупокоенные души его обитателей, мечтающие о мести...
"Но любовь Серебряной принцессы не сломалась даже во тьме, и она не утратила всю свою силу, поэтому она сплела великое заклинание, которое позволило ей раз в тысячу лет возвращаться в мир смертных, чтобы поцеловать Человека-Ворона и доказать ему, что единственной нетленной вещью в мире является любовь."
- Задел на будущее. Почему-то мне кажется, что в следующих частях врагам придется объединиться, чтобы сражаться с общей угрозой. У герцогов Швертвальда есть знания о древних легендах, скрываемые от врагов, у Лиги и верховных священников - армия, вера и загадочный Красный монастырь, в котором точно что-то знают о пророчестве. Интересно было бы посмотреть, как произойдет такое объединение, с учётом того сколько вреда нанесли друг другу обе стороны.
"Будь что будет. Все мы когда-то умрем. Разница заключается в том, как мы прожили свою жизнь."
Итого: Главному герою цикла Милану всего лишь 16 лет, поэтому первую половину книги я была уверена, что читаю этакий фэнтезийный янг-адалт. Но тут это не упрек автору, а вполне комплимент, потому как читать было очень увлекательно, не смотря на бьющий ключом из героя юношеский максимализм, заставляющий его совершать одну глупость за другой. Но дальше простенький янг-адалт вдруг вырос до эпичного фэнтези с приключениями, путешествиями и войной. Автор очень интересно выбрал для своего цикла главных героев - кроме Милана, перед читателем разворачивается история его отца - Нандуса Тормено. Очень яркий контраст между холодным и благоразумным верховным священником и его юным вспыльчивым сыном. Тем более, что им никак не удается наладить отношения, а справиться с оживающими легендами они смогут лишь вместе. С нетерпением жду перевода следующих частей.
"Когда погаснет свет звёзд и наступит час великой нужды, Белая королева восстанет..."
П.С. Напоследок, у меня есть парочка претензий к изданию:
1. Обложка. Не самая худшая, конечно, у Клуба и похуже бывают) Но все же соотнести фигуру в центре с кем-то из героев романа не получилось. Хотелось бы для следующих томов более наполненную и проработанную обложку.
2. Перевод. Создалось впечатление слишком упрощенного и не блещущего мастерством текста. Из того что мне больше всего бросилось в глаза:
Стоят два взрослых мужчины и обсуждают на фоне похищений и убийств "сказки" о Человеке-Вороне... Или идет битва и герои борются со "сказочными существами". Не лучше бы звучало слово легенда, миф или хотя бы сказание? "Сказка" мало того что из контекста выбивается, так и еще разрушает темную эстетику романа. Главнокомандующий раз "помахал" рыцарям, чтобы следовали за ним, потом через пару абзацев снова "помахал", он им привет что ли посылает или в кабаке они сидят? Такой жест совершенно не согласуется с серьезным образом главного героя и не подходит моменту, хоть бы уже "кивнул", но "помахал"... Хотелось бы чтобы переводчик более внимательно относился к тексту и старался не выбиваться из его "настроения". Я так понимаю дальше будет настоящее дарк-фэнтези, а по стилистике перевода складывается ощущение, что перевод делается какой-то подростковой сказочки)))
3. Карта. А точнее ее полное отсутствие. Она здесь просто необходима. Мир у автора обширный, постоянно упоминаются различные локации, империи, города, герои движутся, а в следующих томах я так понимаю география еще больше расширится. Но без карты в данном романе сориентироваться было крайне сложно. Да что там, я так до финала так и не смогла у себя в голове сложить карту местности этого мира.
"- О правильности или неправильности действий судят потомки, так как только им известны последствия наших поступков.
- А что, если им приходится принимать решение на основании лжи, так как правда затерялась по пути в будущее?"
Впечатления: Были времена, когда я буквально зачитывалась Хенненом. Некоторые тома его Эльфийского цикла были перечитаны не 2 и даже не 3 раза. Он создал настолько великолепный мир, что забыть холодный, магический и жестокий Альвенмарк, хотя бы раз там побывав, просто невозможно! А в Белого стража цитадели Олловейна я влюблена до сих пор*_* Поэтому когда у нас снова возродили издание книг автора, как только "Хроники Азура" появились в наличии в ККСД, поехала их купила и тут же начала читать. Не передать того удовольствия, когда держишь новую книгу любимого автора в руках после очень долгого перерыва)))
Все начинается за 53 года до основных событий романа. В процветающий город Арбору из-за жадности одного из влиятельных торговцев шелком приходит чума. На 100 страницах "предисловия" автор показывает что послужило толчком к принятию рокового решения верховным священником Арборы Люцио Тормено. Этот рассказ из прошлого очень важен, так как связан с главным героем романа - Нандусом Тормено, верховным священником Далии, пошедшим по стопам своего отца, так ярко запечатлевшим имя рода Тормено в анналах истории острова Цилия. Не могу сказать, что этот эпизод с чумой меня сильно впечатлил, потому как автор не разъясняя ничего о новом мире сразу же вбрасывает читателя в круговорот по-настоящему драматических событий. Но... когда я прочитала около половины книги, я поняла, к чему было это вступление и что оно действительно важно для дальнейшего сюжета. Кажется я подзабыла, что все второстепенные казалось бы эпизоды и персонажи у Хеннена обязательно всплывут в будущем повествовании и окажутся введенными не просто так=)
Спустя 53 года после трагедии, случившейся в Арборе, семья Тормено живет в Далии. Одни считают Люцио Тормено - героем, другие - ненавидят и ждут момента отомстить. Сын Люцио - Нандус стал уважаемым верховным священником своего города, но вот его самый младший из трех сыновей Милан совсем не стремится пойти по стопам отца и деда. Собственно, он желает разрушить безукоризненную репутацию отца, которого считает тираном, и выкрасть из храма главную его святыню прямо во время мессы. Только вот эта кража приводит к непредвиденным последствиям и роковой встрече Милана со шпионкой из Швертвальда, оказавшейся герцогиней Фелицией ди Роза. Герцогиня желает заполучить военные планы Лиги против ее герцогства, хранящиеся в кабинете верховного священника. И Милану вскоре придется столкнуться с важной дилеммой: какую из враждующих сторон поддержать.
"Чего стоит тот, кто предает своих людей?"
Из того что мне не нравилось большую часть книги, но потом я изменила свое мнение - это собственно сам Милан. Я не понимала этого юношу, который все время стремился навредить собственной семье - своим двум старшим братьям, которые вполне его любили, хоть и не носили на руках, и более всего своему отцу. Ну да, Нандус показал себя не самым лучшим отцом, у него сложный характер, он требовательный, не умеет проявлять эмоции, иногда даже жесток, но он ведь отец и к тому же по-настоящему благородный человек. Как можно променять свою семью на красивую мордашку рыжеволосой герцогини и даже думать убить ради нее отца? Но тут всецело заслуга автора и его мастерства, потому что он прекрасно прописал Милана, этого юного мальчика, ищущего свое место в мире и знающего только "черное" и "белое". К моему величайшему облегчению к концу книги Милан взрослеет, набирается ума, начинает понимать, что не все так просто и однозначно, как ему казалось, и перестает раздражать))) Некоторые его поступки даже заставляют проникнуться к нему уважением, например, когда он наконец вышел из своего богатого дома на улицу и стал на защиту простой женщины, и даже в виду угрозы прилюдного наказания не предал тех, кто ему помог восстановить справедливость.
"- Разве мир не был бы лучше, если бы каждый держал свое слово и честь была бы мерилом наших действий?
- Те, кто так думает, умирают молодыми под лезвиями своих менее благородных врагов."
Хотелось бы еще вскользь отметить второстепенных персонажей, они пока не все хорошо раскрыты, но все довольно интересны - Фелиция ди Роза, орудующая под видом воровки в Далии, герцогиня, которая не почуралась ради своего народа стать обычной шпионкой; Летиция, вынужденная от имени сестры Фелиции править в герцогстве Швертвальдов, но постоянно обманывающая надежды советников, обожающих ее сестру; главный страж Далии Лоренцо, действительно желающий защищать безопасность своего города даже ценой собственной жизни и не побоявшийся выйти на безнадежный бой с Человеком-Вороном; лучник Раинульф, безмерно верный герцогине ди Роза и ревнующий ее к Милану, но затем проникающийся к нему постепенно дружеским уважением; да тот же рыцарь Бертран из ордена Орла, сопровождающий Нандуса Тормено в качестве телохранителя на войну, сначала такой важный и недовольный своей миссией, а потом готовый идти за своим господином куда угодно или арбалетчик Орландо, не смотря на то что он наемник, воюющий за деньги, обнаруживающий себя неожиданно выступающим за правое дело, если его призовет достойный человек.
"- Отец небесный, ваше благородие! - Орландо спрыгнул с телеги. - Это самый глупый героизм, о котором я когда-либо слышал. - Он вытащил свой меч. - Я тоже хочу оказаться в этой сказке!
Бертран вздохнул и тоже обнажил меч.
- Что я такого сделал, что Отец небесный так сильно испытывает меня?
Все шло не так, как представлял себе Нандус.
- Вам нужно уходить! - прошипел он. - Вы не выживете, если останетесь со мной на поляне.
На лице Бертрана появилась кривая ухмылка.
- Как я уже говорил, моя мать всегда предсказывала, что гордость однажды погубит меня. - Он стал с поднятым мечом слева от Нандуса.
- В моем случае это будет, наверное, глупость, - заявил Орландо и стал справа от священника."
На самом деле, очень трудно рассказать об этой книге и при этом обойти стороной все спойлеры, поэтому отмечу моменты, которые очень понравились:
- Конфликт. На Цилии идет война - уже многие столетия представители Империи, называющие себя Лигой, то есть торговцы, богачи и рыцарские ордены, пытаются окончательно вытеснить с этой земли герцогов Швертвальда, которым издавна принадлежал остров. Древние герцоги вынуждены скрываться в Лесу, считающимся проклятым, и ютиться на каменистых склонах у моря. Но Лига хочет уничтожить их полностью, ведь людей повстанцев разрешено продавать в рабство за море, что приносит всем торговцам колоссальный доход. Только герцоги сдаваться не собираются, и подтягивают к Кровавому мосту все свои силы для последнего боя.
- Задумка. Мне показалась просто гениальной идея автора - создать "ткачей плоти", которыми даже не подозревая этого являются отец и сын из рода Тормено, и запустить в повествовании через действия главных героев механизм воплощения древнего пророчества о возвращении в зримый мир из незримого существ из сказок.
- Мифология. В романе автора чудесная мифологическая составляющая: тут и сказание о Белой королеве, некогда правившей в Белом лесу и ее верном охраннике Туманном Волке, и легенда о том, что в час великой нужды Королева восстанет и вернётся в мир живых; история любви Человека-Ворона и Серебряной принцессы, это при том что Человек-Ворон известен страшными сказками о похищении детей и воровстве серебряных предметов; история о Мертвом городе, в который призраками возвращаются неупокоенные души его обитателей, мечтающие о мести...
"Но любовь Серебряной принцессы не сломалась даже во тьме, и она не утратила всю свою силу, поэтому она сплела великое заклинание, которое позволило ей раз в тысячу лет возвращаться в мир смертных, чтобы поцеловать Человека-Ворона и доказать ему, что единственной нетленной вещью в мире является любовь."
- Задел на будущее. Почему-то мне кажется, что в следующих частях врагам придется объединиться, чтобы сражаться с общей угрозой. У герцогов Швертвальда есть знания о древних легендах, скрываемые от врагов, у Лиги и верховных священников - армия, вера и загадочный Красный монастырь, в котором точно что-то знают о пророчестве. Интересно было бы посмотреть, как произойдет такое объединение, с учётом того сколько вреда нанесли друг другу обе стороны.
"Будь что будет. Все мы когда-то умрем. Разница заключается в том, как мы прожили свою жизнь."
Итого: Главному герою цикла Милану всего лишь 16 лет, поэтому первую половину книги я была уверена, что читаю этакий фэнтезийный янг-адалт. Но тут это не упрек автору, а вполне комплимент, потому как читать было очень увлекательно, не смотря на бьющий ключом из героя юношеский максимализм, заставляющий его совершать одну глупость за другой. Но дальше простенький янг-адалт вдруг вырос до эпичного фэнтези с приключениями, путешествиями и войной. Автор очень интересно выбрал для своего цикла главных героев - кроме Милана, перед читателем разворачивается история его отца - Нандуса Тормено. Очень яркий контраст между холодным и благоразумным верховным священником и его юным вспыльчивым сыном. Тем более, что им никак не удается наладить отношения, а справиться с оживающими легендами они смогут лишь вместе. С нетерпением жду перевода следующих частей.
"Когда погаснет свет звёзд и наступит час великой нужды, Белая королева восстанет..."
П.С. Напоследок, у меня есть парочка претензий к изданию:
1. Обложка. Не самая худшая, конечно, у Клуба и похуже бывают) Но все же соотнести фигуру в центре с кем-то из героев романа не получилось. Хотелось бы для следующих томов более наполненную и проработанную обложку.
2. Перевод. Создалось впечатление слишком упрощенного и не блещущего мастерством текста. Из того что мне больше всего бросилось в глаза:
Стоят два взрослых мужчины и обсуждают на фоне похищений и убийств "сказки" о Человеке-Вороне... Или идет битва и герои борются со "сказочными существами". Не лучше бы звучало слово легенда, миф или хотя бы сказание? "Сказка" мало того что из контекста выбивается, так и еще разрушает темную эстетику романа. Главнокомандующий раз "помахал" рыцарям, чтобы следовали за ним, потом через пару абзацев снова "помахал", он им привет что ли посылает или в кабаке они сидят? Такой жест совершенно не согласуется с серьезным образом главного героя и не подходит моменту, хоть бы уже "кивнул", но "помахал"... Хотелось бы чтобы переводчик более внимательно относился к тексту и старался не выбиваться из его "настроения". Я так понимаю дальше будет настоящее дарк-фэнтези, а по стилистике перевода складывается ощущение, что перевод делается какой-то подростковой сказочки)))
3. Карта. А точнее ее полное отсутствие. Она здесь просто необходима. Мир у автора обширный, постоянно упоминаются различные локации, империи, города, герои движутся, а в следующих томах я так понимаю география еще больше расширится. Но без карты в данном романе сориентироваться было крайне сложно. Да что там, я так до финала так и не смогла у себя в голове сложить карту местности этого мира.