Предпочитая фэнтези другим жанрам, Дэйв Дункан с упоением создаёт, скрещивает и исследует как миры, так и магию. В «Седьмом мече» магия не более чем замаскированная наука, в трилогии «Большая игра» («The Great Game») магические способности основаны на личной харизме и имеют религиозную подоплёку, а в романе «Меченые проклятием» («The Cursed») магия — это синоним больших неприятностей. При этом сам писатель считает наиболее сложной частью создание привлекательных и правдоподобных персонажей. Дэйв Дункан предпочитает работать на компьютере, печатая, по собственному признанию, очень плохо — «четырьмя пальцами». Когда книга продвигается хорошо, он выдаёт на-гора 1000-1500 слов в день и пишет, таким образом, 2-3 книги в год. В 1989 г. Дункан написал роман «West of January» («К востоку от января»), за который в 1990-м получил премию Aurora. Тяготея к написанию больших романов, перерастающих в сериалы (за всё время Дункан написал всего 4 рассказа), писатель пробует себя в жанре авантюрно-юмористической фэнтези — дилогия «Омар» («Omar»), состоящая из романов «Разбойная дорога» («The Reaver Road», 1992) и «Приют охотника» («The Hunters' Haunt», 1995) — и в псевдоисторической, выпустив под псевдонимом Кен Худ цикл романов «The Years of Longdirk»: «Меч демона» («Demon Sword»), «Демон-всадник» («Demon Rider») и «Рыцарь-демон» («Demon Knight»). Отзывы рецензентов на произведения Дункана разнятся. Большинство сходятся в том, что и сюжеты, и персонажи в его историях несколько незамысловаты, но при этом обладают невероятной притягательностью — стоит только начать читать книгу и уже не оторвёшься. Содержание: ИСТОРИИ О КОРОЛЕВСКИХ КЛИНКАХ:
1. Золоченая цепь (Перевод: Николай Кудряшов)
2. Властелин Огненных Земель (Перевод: Николай Кудряшов)
3. Небосвод мечей (Перевод: Н Кукушкина) ИЗБРАННИКИ(ДУНКАН): 1. Разящий клинок
2. Изгои
3. Поле брани
4. Живое божество (Перевод: Анна Хромова, Оксана Степашкина) ДОДЕК: 1. Дети Хаоса (Перевод: Владимир Гольдич, Ирина Оганесова)
2. Мать Лжи (Перевод: Владимир Гольдич, Ирина Оганесова) ПРИНЦЕССА ИНОС: 1. Принцесса Инос. Том 1. Книги 1-2 (Перевод: Ульяна Сапцина, О. Серебровская)
2. Принцесса Инос. Том 2. Книги 3-4(Перевод: В. Северцева, Е. Маркова) СЕДЬМОЙ МЕЧ: 1. Путь воина (Перевод: Л. Прозорова)
2. Обретение мудрости (Перевод: Кирилл Плешков)
3. Предназначение (Перевод: Кирилл Плешков, Ольга Ступишина) ВЕЛИКАЯ ИГРА: 1. Прошедшее повелительное (Перевод: Николай Кудряшов)
2. Настоящее напряженное (Перевод: Николай Кудряшов)
3. Будущее неопределенное (Перевод: Николай Кудряшов)