Австрия, 1755 год. Императрица Мария Терезия бьётся за то, чтобы жизнь подданных стала благополучнее и безопаснее, а свет Науки и Справедливости достиг каждого уголка страны. Но земли Габсбургов огромны: где-то не стихают бунты, а где-то оживают легенды и сама ночь несёт страх. Когда в отдалённой провинции начинаются странные смерти, в которых местные жители винят вампиров, императрица отправляет проводить расследование Герарда ван Свитена – врача, блестящего учёного и противника оккультизма. И Мария Терезия, и доктор настроены скептично и считают происходящее лишь следствием суеверий и политических интриг. Но когда ван Свитен поймёт, что на самом деле затаилось в горах Моравии, здравые объяснения уже не будут столь однозначными. Не просто так в маленьком городке истекает кровью даже часовня, а люди порой не знают, что лучше, жизнь или смерть. 5 причин прочитать книгу:
1. Главное действующее лицо – врач и ученый, отчасти вдохновивший Брэма Стокера на образ доктора ван Хельсинга.
2. Неспешный сюжет, плотный слог, насыщенная атмосфера.
3. Альтернативная история. В основе книги – реальное расследование, мало освещенное историками и вплетённое в канву фантдопущения.
4 Концепция вампиризма ближе к оккультным трактатам XVIII века, чем к современному хоррору.
5. За мистической сюжетной линией – острый социальный подтекст, узнаваемый здесь и сейчас.
Эта прекрасная, захватывающая книга с жуткой атмосферой, полностью захватила меня!
Мне понравилась историческая составляющая, события происходят в Австрии 1755 года, и размеренный, "вкусный", слог писательницы, от которого не хочется отрываться, и который заставляет подумать, будто читаешь классика, а не современницу.
Я влюбилась в юмор, описания природы, и в героев: Герард ван Свитен был близок моему характеру; Арнольд Вудфолл и Бесик Рушкевич влюбили своей, такой разной, харизмой; Петро Капиевский и его сказки давали передышку от напряженного сюжета; Брехт Вукасович, заботившийся о своих солдатах, как о сыновьях, и его умный пёс Альберт; Фридрих Маркус со своими переводами.
Полюбила атмосферу книги и её интригу. Во время чтения ночью по коже так и пробегали мурашки, и волосы дыбом становились. Каждая строчка держала в напряжении, ошущение того, что вот-вот случиться что-то ужасное, заставляло сердце биться быстрее. Кровоточащая часовня и дождь оставляли гнетущее впечатление. А от осквернения трупов и процессии с армией мертвецов, концентрации сумасшествия и ужаса, кровь стыла в венах.
Что скрывают местные жители? От чего кровоточит часовня? От куда взялись упыри? — и множество других вопросов, и догадок, терзали голову.
Ответы на все вопросы получены, о причине возникновения вампиров читать было интереснее всего, это оказалось оригинально, необычно, но и более жутко.
Конец разбил сердце, последние главы читала сквозь слёзы... Но, потом была приятно удивлена появлением юного композитора. Неожиданная встреча всколыхнула желание перечитать «Иди на мой голос».
Эта прекрасная, захватывающая книга с жуткой атмосферой, полностью захватила меня!
Мне понравилась историческая составляющая, события происходят в Австрии 1755 года, и размеренный, "вкусный", слог писательницы, от которого не хочется отрываться, и который заставляет подумать, будто читаешь классика, а не современницу.
Я влюбилась в юмор, описания природы, и в героев: Герард ван Свитен был близок моему характеру; Арнольд Вудфолл и Бесик Рушкевич влюбили своей, такой разной, харизмой; Петро Капиевский и его сказки давали передышку от напряженного сюжета; Брехт Вукасович, заботившийся о своих солдатах, как о сыновьях, и его умный пёс Альберт; Фридрих Маркус со своими переводами.
Полюбила атмосферу книги и её интригу. Во время чтения ночью по коже так и пробегали мурашки, и волосы дыбом становились. Каждая строчка держала в напряжении, ошущение того, что вот-вот случиться что-то ужасное, заставляло сердце биться быстрее. Кровоточащая часовня и дождь оставляли гнетущее впечатление. А от осквернения трупов и процессии с армией мертвецов, концентрации сумасшествия и ужаса, кровь стыла в венах.
Что скрывают местные жители? От чего кровоточит часовня? От куда взялись упыри? — и множество других вопросов, и догадок, терзали голову.
Ответы на все вопросы получены, о причине возникновения вампиров читать было интереснее всего, это оказалось оригинально, необычно, но и более жутко.
Конец разбил сердце, последние главы читала сквозь слёзы... Но, потом была приятно удивлена появлением юного композитора. Неожиданная встреча всколыхнула желание перечитать «Иди на мой голос».
Австрия, 1755 год. Из отдаленной деревушки Каменная Горка приходят нерадостные вести: десятками гибнут горожане, пропали все животные, кроме полкового пса Альберта, из стен часовни сочится кровь, а оставшиеся в живых люди - вскрывают могилы, отрубают головы умершим и сжигают их тела.
Царица не может бросить свой народ, даже если речь идет про самую далекую деревушку. Разобраться с этим ужасом она отправляет Герарда ван Свитена, придворного врача и материалиста до мозга костей.
Что же творится в Каменной Горке? Люди напуганы, любой шорох наводил на них ужас, а по деревушке разгуливают вампиры.
События в книге словно пружина, которую долго сжимали, а потом резко отпустили. Под конец динамики было хоть отбавляй. И это не раздражает. Всё происходящее мы узнаём из дневника Герарда ван Свитена, записи в котором стилизованы под литературу XIX века с ее неспешным ритмом и детальной проработкой всего, что окружает героев.
Идея появления вампиров и отравленных земель - небанальна и довольно любопытна. Никаких классических замков с их темными коридорами, остроконечными башнями и древними жителями семейных склепов.
Персонажи объемные и хорошо прописаны. К ним проникаешься, им сопереживаешь. Чего стоит история священника, который несет свет заблудшим душам через постоянную боль и страдание. А Арнольд Вудфолл, английский авантюрист, корреспондент и безбашенный гуляка. Благородный Брехт Вукасович и казак Петро Капиевский. Все они запоминаются, все они разные, все они живые.
Поразительно, как за короткий срок, описанный в книге, меняется ее главный герой. Ван Свитен приезжает абсолютным скептиком, но покидает далекую деревушку уже абсолютно верующим в происходящее. На мой взгляд, в книге прекрасно показано, где же прячется истина. Где-то между наукой и религией. И пока есть люди, готовые сопротивляться искушению Бездны, готовые оставаться верными себе, до тех пор не угаснет свет надежды.
Вампирская тематика - это очень интересно, но кажется, что об этих существах уже столько сказано, что придумать что-то новое крайне сложно. А вот у Екатерины Звонцовой получилось.
Начинается всё со знакомой завязки. Доктора, приближенного к императрице, отправляют в небольшое поселение, чтобы узнать, куда и почему исчезли все домашние животные и что за неизвестная болезнь косит местных жителей. Но дальше развитие событий отклоняется от знакомого курса.
В процессе повествования читатель вместе с главным героем не понимает, действительно ли в этом местечке существуют вампиры или же это сила поверий. А, может, не так всё просто, и под легендами о вампирах жители скрывают свои тайны. Или же это на самом деле загадочная болезнь.
Нетривиальна и причина этого заражения. Наверно, идея о местах, накапливающих отрицательную энергетику, не вершина новизны, но о земле, впитавшей человеческую жестокость и теперь разливающей эту тьму наружу, в таком контексте я ещё не читала.
Образы героев раскрываются тоже необычно. Казалось бы, пожилой доктор, охотящийся за разгадкой, журналист, острый на язык и хамоватый, и священник, резко контрастирующий с окружающим обществом, - узнаваемые персонажи, но они не прячутся за шаблонами. Куда повернет их судьба, тебе неизвестно, поэтому оторваться от истории очень сложно.
Невозможно не отметить, что, судя по тому, как написана книга, Екатерина обладает богатым багажом знаний. Легко поверить, что этот текст не из нашего века. Здесь много мелких деталей и много внимания к ним.
За кровавой и жестокой историей прячется напоминание о том, что если бы мир был добрее, то он был бы лучше. А ещё у этой книги есть замечательное качество: тебе настолько интересен сюжет, что хочется проникнуть в него, быть его частью, чтобы иметь возможность влиять на него. Ещё и в конце крутая фишечка, которая делает вымышленный мир чуть более реальным.
Поражаюсь, какие темы выбирают авторы. В таком количестве разнообразия сложно сориентироваться и найти то, что придётся по душе, что откликнется и трепыхнёт сердечко. С многими книгами издательства Animedia так и происходит. Но и со второй книгой Екатерины Звонцовой случается искра_буря_безумие. С такими качественными книгами мало кто останется равнодушным...
Самое важное, на что стоит обратить внимание в "Отравленных землях": слог — он невероятный. Автор умело вплетает характерные слова и фразы нужного времени (как было и в "Серебряной клятве"), отчего погружение в повествование происходит много явственней и глубже. Ещё хочу сказать об особой атмосфере многострадальной Каменной горки: автор безумно точно и правдоподобно (для меня) описывает некоторые места в поселении. Поэтому-то у меня и стоит перед глазами картинка, как мы вместе с врачом Герардом ван Свитеном едем в повозке мимо мрачного кладбища, мимо полузаброшенной церкви, рассматриваем могилы как старые, так и совсем свежие.
Не перестану восхищаться тем, как Екатерина Звонцова описывает мужскую дружбу. Несмотря на то, что некоторые читатели успели углядеть в ней романтическую составляющую, для меня это остаётся лишь дружба: искренняя, яркая, настоящая и, да, чувственная. Но не более. Мне нравятся какие у автора получаются мужчины. Они самоотверженны, храбры и готовы пожертвовать собой ради правого дела, какое бы бредовое (как кажется им) оно не было. И это не выглядит наигранным, не выглядит притянутым. Мужчины тоже боятся до трясучки, но понимают, что если не они, то больше никто.
Такие книги, где сюжет двигается необычно размеренно, иногда с резкими пиками движения, где основная мысль вплетена явственно, но тем не менее ненавязчиво, оставляют после себя приятное и долговременное ощущение удачно проведённого момента: раз — и всё закончилось, два — и история навсегда запала в душу.
"Ничто не вечно в этой тьме;
Здесь принц и нищий наравне.
Святой поник, узнал он страх.
Ну что ж, теперь и он лишь прах."
...За окном морозно. В такие зимние дни над мертвенно-бледным городом всегда торжествующе нависает синее небо. Его яркий и загадочный цвет невольно напомнил мне глаза одного знакомого незнакомца. О нем я узнала из прекрасной книги, про которую непременно желаю вам рассказать. Давайте ненадолго перенесемся в комнату, где на столе лежит древняя тетрадь, в тиснении сафьянового переплета которой отражается золото свечи. Именно это хранилище каждодневных впечатлений ученого позволит нам узнать тайны необычной и давно забытой истории. Есть такие воспоминания, которые должны быть низринуты в бездонную яму прошлого со всеми мерзостями падшего человечества. И, возможно, события этой книги - одни из них. Ибо ее повествование возвращало нас в те далекие времена, когда великая Тьма пыталась затмить свет Добра. День нес покой, а с приходом темноты самые страшные мифы о вампирах становились явью. Дети Ночи! Суеверие или реальность? На этот вопрос и пытался ответить герой книги, отправляясь в безумное путешествие. В тот момент он даже не догадывался, сколь странно поступила с ним судьба, поместив в условия, испытывающие на прочность его материализм и веру. Он не знал, что выстроенная им картина мира даст трещину, а огонь "варварского невежества" сможет оказаться огнем преисподней. И было это в 1755 году на землях великих Габсбургов. Тех землях, что затаились в прекрасных горах Моравии...
"Я лишь предупреждаю Вас о Бездне, которая однажды посмотрит на вас и заговорит с вами. И вы не сможете спастись."
Начну с того, что книги Екатерины я читаю с завидной регулярностью, постоянно восхищаясь тем, насколько необычным получается у писательницы каждое новое произведение. Ни для кого не станет неожиданностью, если я скажу, что данный роман также не стал исключением. Уже на первых его главах меня поразило то, как мастерски автор сумела передать важную историчность затронутой эпохи, таинственно-мрачную атмосферу небольшого городка, а также глубину человеческого духа каждого из представленных нам героев. Сила слова многократно возрастала благодаря тому, что вышеупомянутое "дело о вампирах" было поведено нам посредством дневниковых записей главного участника происходящего действа - Герарда ван Свитена - ученого и придворного врача австрийской императрицы Марии Терезии. Так было уготовано судьбой, что мои эмоции незамедлительно вошли в унисон с авторскими. Я влюбилась в эту готическую историю, написанную с проникновенностью мудрой сказки. И одной из причин моего восторга стал слог повествования, который снова оказался выше всяческих похвал. Его красноречие и яркая образность в мгновение ока погружали меня в страшную действительность, которая по многим причинам рождала во мне одновременно оторопь, ужас и ликование души.
"...людей не от мира сего, особенно юных, незачем выдергивать из эфемерных облаков; позже их все равно ждет падение."
Герои также не смогли не оставить неизгладимый след в моем трепетном читательском сердце. Ах, насколько живыми получились образы этих людей. В небольшом по объему произведении автор сумела раскрыть психологические портреты и истории жизни самых важных из них. Душевное созвучие во мне вызвал бесстрашный доктор, украшающий сюжетное волшебство милыми притчами. Веселил невероятной тягой к приключениям журналист с душой упрямого авантюриста. Восхищал самоотверженностью смелый рассказчик, который позабыв о седине, готов был ринуться в самую безысходную ситуацию. И все же был среди них персонаж, таинственность которого оказалась самой для меня завораживающей. Безуспешно хватаясь за осыпающуюся перед глазами реальность, я самозабвенно искала в строчках каждой страницы синеву его глаз, застенчивую улыбку и милую деликатность манер. Вместе с этими людьми нам предстояло преодолеть все тяготы мистической детективной истории, события которой постоянно щекотали нервы. Иногда накопленный в кровоточащих стенах маленькой часовни людской страх дышал со страниц вязкой, безмолвной пустотой. Иногда обрывки туч освещали уродливый оскал маленькой фигурки, вызывая ожог-распятие неожиданно раскалившимся нательным крестиком. Однако самый ужас ждал всех в тревожном финале, который встретил нас страшным поединком на фоне сливово-синих небес. Это небо надолго проникло в мою память.
"Удивительно, как иногда жизненно необходимо находить даже мелкие, косвенные подтверждения чудесам, в которые мы слепо верим."
Если кто-то ошибочно подумал, что эта книга - страшилка о вампирах, то я спешу вас разуверить. Перелистывая последнюю страницу данной истории, я думала над тем, насколько глубокие понятия несла она в своих словах и междустрочиях. Тысяча мыслей пронеслась в моем сознании, когда вместе с героями я стояла коленопреклоненная на полу небольшой часовни и за ее окровавленными стеклами наблюдала бледнеющий рассвет новой жизни. Я думала о том, что сами люди Злом и Ненавистью отравляют земли, которые затем порождают Тьму и ее созданий. Я думала о Вере, казавшейся такой шаткой и в то же время жизнеутверждающей. Я думала о подвигах и мучениях, о потерях и очищении, а также о Смерти - Великом Уравнителе. Но все же послевкусием от прочтения романа в первую очередь звучала тема Выбора. Вокруг любого человека бурлят Свет и Тьма. И определиться, кому из них открыть свое сердце - подчас нелегкая задача. Произведение "Отравленные земли" дало много пищи для размышлений, поэтому я не смогла вернуться неизменной с его страниц в окружающую действительность. Где за окном по-прежнему лежал снег, в воздухе ночи главенствовал холод, а свет горел в пламени свечи. Тук. Тук. Тук. Тихо. Тихо. Тихо. Тьма ушла. Однако маленькая тайна так и осталась тайной, а вечная истина так и осталась истиной. О них мы и должны помнить...
"Зло ведь бессмертно. Оно по-прежнему существовало и будет существовать всегда, как тень добра, как то, в борьбе с чем оно раскрывает суть и обретает новые смыслы."
«.. Это же твоё время, тебе решать, на что его тратить; это твоя жизнь, тебе выбирать, какие твои иллюзии - любви, таланта или успеха - однажды рухнут и швырнут тебя на землю, поранив своими обломками».
Иногда неверие в кого-то даже хуже нежелания ему помогать; иногда помощь не нужна, а ободряющее слово - необходимо.
Ребёнок, вопреки заблуждениям, лучше понимает речь, чем крик; он всё-таки не собака и не лошадь - да и те покладистее, если не повышать голос.
Нерастраченные силы и несбывшиеся мечты обращаются самой разрушительной злобой.
Но увы, неплохие военные часто становятся посредственными политиками - хотя, казалось бы, кому повелевать умами в мирное время, как не тем, кто властвует над ними на войне?