Испания, 18 век. О старом сеньоре Кастильо ходят странные слухи – будто купается он в крови младенцев и боится солнечного света. Журналист из Мадрида решает выяснить правду. Этот небольшой рассказ – победитель конкурса "Битва за озвучку" в литературном сообществе "Щеглы".
В сборнике представлены наиболее значительные повести современных мексиканских писателей: Карлоса Фуэнтеса, Рене Авилеса Фабилы, Хосе Эмилио Пачеко и Серхио Питоля. Авторы рассказывают об острых проблемах сегодняшней Мексики, в частности противоречии между пережитками далекого прошлого и тем новым, что властно вторгается в жизнь страны.
Произведениям Курбандурды Курбансахатова свойственно глубокое отражение жизни туркменского народа, его прошлого и настоящего. Яркие зарисовки нравов в его произведениях сопровождаются глубокими раздумьями о проблемах современного мира.
Этот сборник стихотворений включил в себя как старые, так и новые работы автора, пишущего под известным большинству псевдонимом Влад Тень. Один из самых трогательных и загадочных поэтов нашего времени. Его произведения вызывают головокружение и гамму эмоций. Посмотри в себя.Содержит нецензурную брань.
В 1974 году «Современник» опубликовал роман томского писателя Александра Шелудякова «Из племени Кедра». Новый роман «Югана» является его второй частью. Автор раскрывает перед читателем интересный мир людей, идущих к открытию источников нефти и газа в глубинах Васюгана, в палеозойских отложениях.
«Современник», Москва, 1982 ил. Западно-Сибирское книжное издательство, 1985
Элис Хоффман (р. 1952) — американская писательница, автор пятнадцати романов, двух сборников рассказов и шести книг для детей, большинство из которых признавались прессой лучшими книгами года. Ее произведения переведены на двадцать языков и выдержали более ста изданий в разных странах мира. По ее романам и сценариям снято 6 фильмов. «Признания на стеклянной крыше» — это пронзительная и горькая история таланта, обреченного на саморазрушение губительным воздействием непонимания и тупой...
Романтическая притча о случайной встрече известной русской балерины Анны и нью-йоркского полицейского по имени Стив. Между этими людьми практически нет ничего, что бы могло их связывать. Легкое, ни к чему не обязывающее знакомство вылилось в трагедию для обоих. Но оба чудесным образом были спасены!
Это рассказ об отношениях между людьми и непреодолимых трагических обстоятельствах. С самого начала он погружает в романтическую атмосферу, повествуя историю о любовном треугольнике с неожиданной развязкой.
«Четыре рассказа этого сборника представляют собой лучшее из моей писательской юности, — пишет об этой книге сам автор. — Они имели успех. Получили всякие премии. Рассказ „Роккаматио“ был инсценирован и экранизирован, „Вариации смерти“ также имеет одну кино- и две театральные версии. Впервые опубликованный в 1993 году в Канаде, сборник был издан в шести зарубежных странах». «Роккаматио из Хельсинки» — блестящий дебют букеровского лауреата Янна Мартела. Книга, поражающая искренностью, накалом...
Когда мы пишем книгу жизни, мы хотим, чтобы она была исписана от и до, исписана самой тёплой любовью, заразительным смехом с подругой, глупыми страхами, незабываемыми впечатлениями от города, людей или новой работы и даже разными ошибками. Но что если всё выходит не так и эти страницы остаются пустыми по нашей вине?..
Женщина живёт в деревне, её не очень любят соседи. Трудно понять за что. Может, за дело, может, и нет. А жизнь идёт своим чередом, и смерть приходит тоже как рутина.
Рассказ из сборника "Месть ласточек. Деревенские рассказы".
Содержит нецензурную брань.
В сборник включены роман М. Сабо и повести известных современных писателей — Г. Ракоши, A. Кертеса, Э. Галгоци. Это произведения о жизни нынешней Венгрии, о становлении личности в социалистическом обществе, о поисках моральных норм, которые позволяют человеку обрести себя в семье и обществе.
На русский язык переводятся впервые.
Когда Владимиру Гиршкину было двенадцать лет, родители увезли его из Ленинграда в Нью-Йорк. И вот ему уже двадцать пять, а зрелость все не наступает, и все так же непонятно, кто он: русский, американец или еврей. Так бы и варился Володя в собственном соку, если бы не объявился в его жизни русский старик по прозвищу Вентиляторный. И с этой минуты сонная жизнь Владимира Гиршкина понеслась стремительно и неуправляемо. Как щепку в море, его швыряет от нью-йоркской интеллектуальной элиты к...
Кошмар возвращается... Теневого клуба больше нет. Группа ребят, бывших в чём-либо вторыми, сыграла над своими соперниками-«первыми» несколько неприятных шуток, но вскоре ситуация вырвалась из-под контроля. Теперь Джареду и членам бывшего Теневого клуба приходится нелегко — их репутация сильно пошатнулась. Положение ухудшается, когда в школу приходит новый «золотой мальчик», Алек Смартц, над которым кто-то проделывает серию отвратительных трюков — и все обвиняют в них Джареда. Отвергнутый...
Три сестры. Три разные судьбы, каждая их которых прошла через свои испытания, свои трагедии и радости. И когда одну из них настигла беда, беда на всю оставшуюся жизнь, а каждая из них прожила только половину своей жизни, предстояло решить, кому из сестер необходимо положить оставшуюся половину к ногам сестры…
Рассказ о конвертике с деньгами под трусами для знакомой Ларки, которая, по счастливому стечению обстоятельств, попала в мой дом из мест не столь отдаленных. О поэте, женщине, судьбе.
Короткая история о любви между мужчиной и женщиной. Когда обязанности и случайности в жизни, сильнее нас и как легко в сегодняшнем мире можно потерять свою любовь.
Здесь собраны «военные» рассказы. Некоторые основаны на действительных событиях, но в основном придуманные. Впрочем… кто сейчас отличит правду от вымысла.
Небольшая зарисовка о жестокости неразделённой любви; набросок о притяжении противоположностей и, в то же время, о невозможности их совместного счастья.
Bu bir aşk, alt zihin ve medeniyet savaşların hikayesidir. Rüzgârlar tepenin üzerinde birer birer ortaya çıktı: zamanın girdabında onlara uzun bir çekişme bekleniyordu… 100…1000 yıl sonra Limon Bahçelerinde görüşmek üzere.Bu bir kurgu eseridir. İsimler, karakterler, işletmeler, yerler, olaylar ya yazarın hayal ürünüdür ya da hayali bir şekilde kullanılmıştır. Yaşayan veya ölü gerçek kişilere veya gerçek olaylara herhangi bir benzerlik tamamen tesadüfidir.