Джон Харнед влюбляется в богатую испанку Марию Валенсуэлу и едет с ней по ее приглашению в Эквадор. Однако в Эквадоре у него есть конкурент, который не терпит американцев и нуждается в деньгах Марии для расширения своих предприятий. Соперники выяснят свои отношения в ложе, на бое быков.
Финансист получает по почте письмо с требованием прислать деньги, прикрепив их к почтовому голубю. Голубь прилетает следом. Финансист решает проигнорировать требование шантажиста, и в его жизни начинаются сложности, ведь шантажист не намерен отступать.
Картер Уотсон, независимый и состоятельный человек, социолог, посвятил свою жизнь исследованию обитателей трущоб и написанию книг об этих обитателях. Он не был в родном городе двадцать лет, и по возвращении не узнал его.
Уотсон решает прогуляться по знакомым с детства местам и посмотреть, до чего дошел город. Прогулка и последовавшие за ней события оказались малоприятными...
Два брата. Фредерик посвятил себя бизнесу. Он строил железные дороги, создавал современные предприятия в диком краю, сколачивал состояние. Он может даже стать губернатором штата. В это время Том бродил по свету, ввязывался в авантюры, рисковал. Теперь он возвращается домой без гроша в кармане и смертельно больной. Кто же из них жил настоящей жизнью? О ком из них скажут: «Клянусь черепахами Тасмана, он был настоящим человеком!»?
Лишь после смерти мистера Седли Крейдена хоть что-то новое проявилось о судьбе его исчезнувшего несколько лет назад старшего брата.
Рассказ «Неизменность форм» написан в жанре философских рассуждений о сути бытия с детективным уклоном. Главная тема истории: возможно ли силой мысли сотворить нечто материальное – например, образ человека, о котором постоянно думаешь.
Может быть, первый раз в жизни бродяга Росс Шенклин узнал, что такое человеческая доброта. Маленькая девочка, не испугавшаяся бывшего каторжника, не только отнеслась к нему по-доброму, но и изменила его жизнь.
Что ждёт дома Джозию Чайлдса? Дома, в котором он не был двенадцать лет, с тех пор, как уехал за славой и большими деньгами на Крайний Запад.
В родном Ист-Фоллзе он оставил жену с ребенком. Сварливую и своенравную жену, не терпящую малейших возражений в вопросах семейной жизни.
И что скажет она ему сейчас, когда увидит перед собой успешного бизнесмена, владельца крупного, дорогого модного магазина?
Тяжела судьба первооткрывателя, особенно того, кто впервые создал ПЕСНЮ, и пусть окружающие называют его глупцом, он все равно будет петь про шепчущие звезды и возвращение светлого дня...
Его ружьё нацелено на дорогу, он ждёт. От того, кто пройдёт или проедет по этой дороге зависит его жизнь. Ему надоело скитаться в поисках лучшей доли и хорошего заработка. Всё, чего он хочет – это деньги, много и сразу.
Но ждать так трудно, особенно, когда вокруг – зимняя стужа, а организм измотан цингой, и из съестных припасов осталось немного муки...
Предмет беседы двух пожилых сестер — воспоминания об ушедшей молодости. Старшая из них, Белла, очень рано вышла замуж и уже в двадцать два года стала вдовой. За то короткое время она успела узнать тяготы полунищенской семейной жизни и сказочную щедрость любви настоящего гавайского принца.
Хаоле Джон Лакана и старый рыбак Кохокуму рыбачат и, пока нет клева, проводят время за разговорами. Кохокуму своим, не очень мелодичным голосом, напевает пуле и философствует о реальности и снах, религии и рассказывает различные истории, в том числе о Дитя Воды и его хитрости…
Пятидесятилетний гавайский бизнесмен китайского происхождения А Ким — не последний человек в Гонолулу, но, не смотря на свое положение, он регулярно получает от своей глубоко обожаемой матери трепку бамбуковой палкой. И ни разу за многие годы, несмотря на жестокость ударов, он не заплакал…
Справедлив и мудр верховный гавайский вождь, старый Хардмэн Пул. Его авторитет, заработанный трудом, силой и изворотливостью в бизнесе, непререкаем среди верноподданных. Он единолично решает, кому и сколько из своих многочисленных отпрысков и родственников дать денег. Вот и сегодня ему предстоит проявить щедрость для двадцати человек. Но один из них, старик Кумухан, чтобы получить свою долю, должен ответить на вопрос Пула. Вождя очень интересует история, связанная с останками прежнего...
Проповеди Эйбла А-Йо, известного на все Гавайи адепта «религии возрождения», собирают массу поклонников и приверженцев. Прямо на собраниях, воодушевлённые пламенными речами проповедника, многие прилюдно каются в разных грехах и получают духовное очищение. Элис Акана, хозяйка увеселительного заведения с танцовщицами хула, попав на проповедь Эйбла А-Йо, сразу же искренне уверовав в его бога, начала жертвовать деньги и закрыла свой танцевальный бизнес. Но для настоящего очищения ей не хватает...
У принца Акули, воспитанника Оксфорда – знаменитые предки, в его жилах течёт кровь древнейших и самых знатных алии Гавайев. Он мог бы стать законным королем, если бы ему не поставила подножку «революция хаоле», аннексия.
Но Акули не переживает об утраченных возможностях. Ему достаточно того, что он – единственный человек на островах, обладающий великой тайной.
Еще в юности верный слуга, старик Ахуна показал ему путь к вековому кладбищу гавайских вождей, хранилищу костей и сокровищ.
Бывший машинист поезда Юлиан Джонс, когда-то работавший на горных ветках Эквадора, вспоминает, при каких обстоятельствах ему удалось соприкоснуться с легендарным золотом южноамериканских индейцев...
На конкурс «Цветы жизни». Номинация «Ориджиналы. Отцы и дети».
«Девочке хочется взять и сбежать без оглядки,
В мир, где умеют назад поворачивать время,
Где исполняются влёт все мечты и капризы,
Где она едет, как в детстве, у папы на шее
И ей всё видно совсем по-другому, чем снизу».
Мальвина Матросова
Старость приходит неожиданно. И вот, когда завещание уже написано, а имущество давно и заранее поделено между любящими родственниками, человек уже становится как бы и не нужен. Однако у пожилого героя этого рассказа свой взгляд на жизнь и своя мечта. Он едет на Юкон, как аргонавты в старину. Едет за своим сокровищем.
Я в душе восхищался этим человеком с энциклопедическим умом, этим обыкновенным бродягой, Лейтом Клэй-Рэндольфом, который чувствовал себя у меня в кабинете, как дома, очаровывал гостей, собиравшихся за моим скромным столом, затмевал меня блеском своего ума и изысканными манерами, тратил мои карманные деньги, курил мои лучшие сигары, выбирал себе галстуки и запонки из моего гардероба, проявляя при этом самый изощренный и требовательный вкус.