Цитата из книги «Золушка для Альфы» Анна Рэйпоказать все Добавить

— Ах так?! Значит, лямур пердю? — всхлипнула женщина.
— Чего? — нахмурился Глеб.
— Это по-французски! «Любовь прошла — завяли помидоры». Но вам не понять!
— Не понять, я в школе английский учил, — согласился Седой.
глава стаи веров глеб седой всего лишь хотел нанять помощницу, но никак не ожидал, что в его доме появится самая настоящая ведьма. а как еще объяснить, что он потерял сон и аппетит, рычит на каждого, кто приблизится к девушке. и теперь в поселке «волчий хутор» его за глаза называют тираном, а помощницу ласково кличут золушкой. может, мужчина и выгнал бы рыжую бестию, но внутренний волк был категорически против. он-то знал: если в доме поселилась золушка, значит, жизнь превратится в сказку!