Цитата из книги «Московский ведьминский таможенно-пропускной пункт (СИ)» Елена Звездная

Джоконда добавила цитату из книги «Московский ведьминский таможенно-пропускной пункт (СИ)» 1 год назад
Особенно удивили три брата Арнкелл, Арнлджот, Арнлог, имена их переводились как «орлиный шлем», «орел», «орлиный приверженец». Из всех троих кстати тот, который «орел» был самым мелким, а так вполне себе обычные норвежские эльфы – мелкие, с крылышками, в смешных шапочках. Были. До того как выбрали себе грузинские документы и покинули таможенный пункт тремя широкоплечими могучими кавказцами, которым «Очень женщин нужен». Но «орел» все равно оставался самым мелким из троицы.