Цитата из книги «Двойное дно» Холли Крейгпоказать все Добавить

Я ныряю в спокойную бирюзовую волну, слишком ленивую, чтобы вырасти во что-то сильное и рокочущее. Волосы взлетают вверх, следуя течению, а я остаюсь под водой с открытыми глазами и плыву по-лягушачьи. По поверхности расходятся круги, будто море смеется. Даже вода здесь в отпуске.
Выходные на тропическом острове должны пройти идеально, ведь у Пенни, лучшей на свете жены, матери и хозяйки, по-другому не бывает. Званый обед в честь сорокалетия мужа заставляет гостей визжать от восторга, свекровь со свекром с обожанием смотрят на свою умницу-невестку. Вот только старшая дочь, Рози, откровенно грубит матери и упрямо тянется к лживой пустышке Элоизе, восхищаясь ее модным блогом и дизайнерскими нарядами… Впрочем, сама Элоиза, против воли приехавшая на остров, чувствует себя...