Цитата из книги «Элегия тени» Фернандо Пессоапоказать все Добавить

admin добавил цитату из книги «Элегия тени» 5 лет назад
Ветер чуть качает
Стебли камыша.
Дрожью отвечает
И моя душа.Сердце сиротливо
Плачет не о том,
Что слышны порывы
Ветра над прудом.Это – легче вздоха,
Чище ветерка:
Если сердцу плохо —
Где моя тоска?Если ветер тронет
Блики на воде,
Знаю: сердце стонет,
Но не знаю – где.
В этой книге читатель найдет как знаменитые, так и менее известные стихи великого португальского поэта Фернандо Пессоа (1888–1935) в переводах Геннадия Зельдовича, которые делались на протяжение четверти века. Особая, как бы предшествующая тексту проработанность и беспримесность чувства делает эти стихи завораживающими и ставит Ф. Пессоа особняком даже среди самых замечательных поэтов XX века.