Мои цитаты из книг
Alin добавила цитату из книги «Эльфийский бык 3» 2 месяца назад
Какие фантазии я хотел бы воплотить в постели? Поспать часов 8 кряду.
О сложной жизни взрослых людей
Мудростью своей Император разом избавился от двух проблем: излишка молодых магов, нарушающих тишину столичной жизни, и недостатка магов в провинции. И высочайшим указом повелел оным магам служением доказать свою полезность. Вот и выпало кому-то пожары торфяные гасить, кому-то - яблоневую плодожорку бороть, а кому-то повышать поголовье пингвинов на земле Франца-Иосифа. Ивану Кошкину и его верному товарищу Береславу Волотову выпала дорога в славный городок Подкозельск, некогда известный своими...
Alin добавила цитату из книги «Эльфийский бык 3» 2 месяца назад
— А мне некогда… там древнее зло пробуждается. Надо ехать…
— Зачем? — поинтересовались обе.
— Доброго утра пожелать! — рявкнул Кошкин и сбежал.
Мудростью своей Император разом избавился от двух проблем: излишка молодых магов, нарушающих тишину столичной жизни, и недостатка магов в провинции. И высочайшим указом повелел оным магам служением доказать свою полезность. Вот и выпало кому-то пожары торфяные гасить, кому-то - яблоневую плодожорку бороть, а кому-то повышать поголовье пингвинов на земле Франца-Иосифа. Ивану Кошкину и его верному товарищу Береславу Волотову выпала дорога в славный городок Подкозельск, некогда известный своими...
Alin добавила цитату из книги «Эльфийский бык 3» 2 месяца назад
Хочешь — пробуй. И пытайся. Кто тебе запретит, кроме тебя самой?
Мудростью своей Император разом избавился от двух проблем: излишка молодых магов, нарушающих тишину столичной жизни, и недостатка магов в провинции. И высочайшим указом повелел оным магам служением доказать свою полезность. Вот и выпало кому-то пожары торфяные гасить, кому-то - яблоневую плодожорку бороть, а кому-то повышать поголовье пингвинов на земле Франца-Иосифа. Ивану Кошкину и его верному товарищу Береславу Волотову выпала дорога в славный городок Подкозельск, некогда известный своими...
Alin добавила цитату из книги «Эльфийский бык 3» 2 месяца назад
— И чучело сжечь! — подал голос министр образования, и щека его всё-таки дёрнулась. — Как на Масленицу…
— Чьё? — уточнил министр внутренних дел.
Задумались все.
— А на Масленицу чьё жгут? — министр сельского хозяйства даже привстал.
— Масленицы? — предположил Емельян.
— Зимы! — Пахом поглядел на мальчишку с укоризной.
Мудростью своей Император разом избавился от двух проблем: излишка молодых магов, нарушающих тишину столичной жизни, и недостатка магов в провинции. И высочайшим указом повелел оным магам служением доказать свою полезность. Вот и выпало кому-то пожары торфяные гасить, кому-то - яблоневую плодожорку бороть, а кому-то повышать поголовье пингвинов на земле Франца-Иосифа. Ивану Кошкину и его верному товарищу Береславу Волотову выпала дорога в славный городок Подкозельск, некогда известный своими...
Alin добавила цитату из книги «Эльфийский бык 3» 2 месяца назад
— По старинной традиции хлебом и солью встретят Конюховцы гостей…
— … и вовлекут их…
— В состав преступной группы. Извините. Профдеформация, — повинился министр внутренних дел.
— В хоровод!
Мудростью своей Император разом избавился от двух проблем: излишка молодых магов, нарушающих тишину столичной жизни, и недостатка магов в провинции. И высочайшим указом повелел оным магам служением доказать свою полезность. Вот и выпало кому-то пожары торфяные гасить, кому-то - яблоневую плодожорку бороть, а кому-то повышать поголовье пингвинов на земле Франца-Иосифа. Ивану Кошкину и его верному товарищу Береславу Волотову выпала дорога в славный городок Подкозельск, некогда известный своими...
Alin добавила цитату из книги «Эльфийский бык 3» 2 месяца назад
Лес.
Зверьё…
Нормальный лес, нормальное зверьё и ни одной живой души. Сказка, а не работа.
Мудростью своей Император разом избавился от двух проблем: излишка молодых магов, нарушающих тишину столичной жизни, и недостатка магов в провинции. И высочайшим указом повелел оным магам служением доказать свою полезность. Вот и выпало кому-то пожары торфяные гасить, кому-то - яблоневую плодожорку бороть, а кому-то повышать поголовье пингвинов на земле Франца-Иосифа. Ивану Кошкину и его верному товарищу Береславу Волотову выпала дорога в славный городок Подкозельск, некогда известный своими...
Закрой глаза и расслабься... представь себе что-нибудь хорошее...
...в голову упорно лезло кладбище.
Хорошее кладбище.
Спокойное.
- ...доброе, - уточнил Тихон.
Кладбище было добрым... все-все, начиная от престарелого кладбищенского смотрителя, который обретался в махонькой сторожке. Он был бородат и беззуб, но добр, несмотря на массивный заступ. Этаким вместо дубинки орудовать самое оно...
...добрая ограда с ядовитым плющом.
Добрые упыри, обосновавшиеся на могилке...
Что делать леди, если она вдруг оказалась в другом мире? Попытаться найти свое место в нем. Пусть для начала это всего-навсего место домоправительницы в странном доме на колесах. Что делать некроманту, когда за спиной его нет вереницы титулованных предков? Правильно, попытаться доказать, что талант значит ничуть не меньше родовых связей. Что делать миру, в котором гремит эхо магической войны, рождая волны нежити, а древние погосты хранят не менее древние тайны? Позвать на помощь. Если повезет,...
Alin добавила цитату из книги «Леди и Некромант» 2 месяца назад
Гуль, словно сообразив, что речь идет о нем, обошел Ричарда – разумно с его стороны – и ткнулся носом в складки платья Оливии. Он тоненько заскулил, а когда Оливия потрепала его по плешивой голове, умудрился извернуться и лизнуть руку.
– Видишь, он ласковый… руки лижет.
– Он не лижет. – Противоестественное поведение твари не добавляло Ричарду спокойствия. – Он их моет. Перед едой.
Что делать леди, если она вдруг оказалась в другом мире? Попытаться найти свое место в нем. Пусть для начала это всего-навсего место домоправительницы в странном доме на колесах. Что делать некроманту, когда за спиной его нет вереницы титулованных предков? Правильно, попытаться доказать, что талант значит ничуть не меньше родовых связей. Что делать миру, в котором гремит эхо магической войны, рождая волны нежити, а древние погосты хранят не менее древние тайны? Позвать на помощь. Если...
Alin добавила цитату из книги «Леди и Некромант» 2 месяца назад
И где Ричард? Он некромант или мимо проходил?! Тут работа, можно сказать, сама к нему ползет… ладно, не к нему, а ко мне, но я-то не некромант никоим образом.
Что делать леди, если она вдруг оказалась в другом мире? Попытаться найти свое место в нем. Пусть для начала это всего-навсего место домоправительницы в странном доме на колесах. Что делать некроманту, когда за спиной его нет вереницы титулованных предков? Правильно, попытаться доказать, что талант значит ничуть не меньше родовых связей. Что делать миру, в котором гремит эхо магической войны, рождая волны нежити, а древние погосты хранят не менее древние тайны? Позвать на помощь. Если...
Alin добавила цитату из книги «Леди и Некромант» 2 месяца назад
Тарис лепетал какие-то благоглупости про ясные очи, кои сразили его наповал, белую кожу и прекрасную рожу…
Что делать леди, если она вдруг оказалась в другом мире? Попытаться найти свое место в нем. Пусть для начала это всего-навсего место домоправительницы в странном доме на колесах. Что делать некроманту, когда за спиной его нет вереницы титулованных предков? Правильно, попытаться доказать, что талант значит ничуть не меньше родовых связей. Что делать миру, в котором гремит эхо магической войны, рождая волны нежити, а древние погосты хранят не менее древние тайны? Позвать на помощь. Если...