Роман американской писательницы Анджелы Картер (1940–1992) переносит читателя в загадочную, волшебную атмосферу цирковой жизни. Полуфантастический рассказ о приключениях главных героев – воздушной гимнастки Феверс и последовавшего за ней в турне по России конца XIX века журналиста Уолсера – выдержан в сочной, ироничной манере.
Чарующий мир циркового закулисья, роскошные покои великокняжеского дворца, затерявшаяся среди сибирских снегов тюрьма для женщин-мужеубийц – вот лишь некоторые из декораций, в которые автор помещает действие своего удивительного и при этом откровенно феминистского романа.
Вы любите цирк? Я его так люблю, что даже туда не хожу. Для меня это что-то настолько невероятное, что хочется не потерять новизны и наивности. Вот как можно заставить собачек ходить на передних лапах? Как распилить девушку, а потом склеить её обратно? Как жонглировать горящими факелами и не получить ожога первой степени? А уж если б меня затолкали в клетку с тигром или подвесили под купол на тоненькой веревочке – я б, наверно, сразу померла от страха.
Это книга не о том заправдашенем цирке с изнурительными тренировками, каков он есть на самом деле. Это о том сказочном месте, где мы, как в детстве, сидим, восхищенно разинув рты, и искренне верим в чудеса.
Фантасмагория. Яркая, красочная, богатейшим языком написанная. Здесь и дрессированные обезьянки, которые выучились писать и так поумнели, что надели костюмы и бросили своего хозяина-пьяницу. И закрытая секта экзистенциальных клоунов-философов. И бесстрашная укротительница тигров, а по совместительству- лесбиянка. И добродушный силач, влюбленный в жену Обезьянника. И, конечно, она - Феверс, женщина странной, чарующе-пугающей красоты и жутких манер, женщина, поедающая самую мерзкую уличную пищу и облаченная в самые дорогие наряды, женщина с огромными крыльями, которая умеет (или не умеет?) по-настоящему летать.
Это книга с душком. Она попахивает переваренным горохом, и немытыми ногами, и слоновьими лепешками. Это книга жестокая. Вас ужаснет публичный дом уродцев мадам Щрек, вас растрогает история малышки Миньоны, которую или имеют все подряд или избивают, вас взбесят нечеловеческие условия тюрьмы для мужеубийц. Эта книга – свободная фантазия на тему. Не стоит искать достоверности в описании лондонского дна, или дворца российского императора, или обычаев сибирских шаманов.
Но она такая классная! Хотите пощекотать нервы? Картер это сделает стильно и со вкусом. Хотите взрослой сказки? Сколько угодно, но помните, что сказка взрослая во всех значениях, угу-угу. Ну, что ж. Блюдо изысканное, на любителя. Не макулатурный фаст-фуд.
Вы любите цирк? Я его так люблю, что даже туда не хожу. Для меня это что-то настолько невероятное, что хочется не потерять новизны и наивности. Вот как можно заставить собачек ходить на передних лапах? Как распилить девушку, а потом склеить её обратно? Как жонглировать горящими факелами и не получить ожога первой степени? А уж если б меня затолкали в клетку с тигром или подвесили под купол на тоненькой веревочке – я б, наверно, сразу померла от страха.
Это книга не о том заправдашенем цирке с изнурительными тренировками, каков он есть на самом деле. Это о том сказочном месте, где мы, как в детстве, сидим, восхищенно разинув рты, и искренне верим в чудеса.
Фантасмагория. Яркая, красочная, богатейшим языком написанная. Здесь и дрессированные обезьянки, которые выучились писать и так поумнели, что надели костюмы и бросили своего хозяина-пьяницу. И закрытая секта экзистенциальных клоунов-философов. И бесстрашная укротительница тигров, а по совместительству- лесбиянка. И добродушный силач, влюбленный в жену Обезьянника. И, конечно, она - Феверс, женщина странной, чарующе-пугающей красоты и жутких манер, женщина, поедающая самую мерзкую уличную пищу и облаченная в самые дорогие наряды, женщина с огромными крыльями, которая умеет (или не умеет?) по-настоящему летать.
Это книга с душком. Она попахивает переваренным горохом, и немытыми ногами, и слоновьими лепешками. Это книга жестокая. Вас ужаснет публичный дом уродцев мадам Щрек, вас растрогает история малышки Миньоны, которую или имеют все подряд или избивают, вас взбесят нечеловеческие условия тюрьмы для мужеубийц. Эта книга – свободная фантазия на тему. Не стоит искать достоверности в описании лондонского дна, или дворца российского императора, или обычаев сибирских шаманов.
Но она такая классная! Хотите пощекотать нервы? Картер это сделает стильно и со вкусом. Хотите взрослой сказки? Сколько угодно, но помните, что сказка взрослая во всех значениях, угу-угу. Ну, что ж. Блюдо изысканное, на любителя. Не макулатурный фаст-фуд.
Кто любит цирк, поднимите руки! Я вот люблю иногда. Мне интересно это место, его передняя сторона, изнанка, да и вообще цирк, как сказочное место. Ну, невероятно же: фокусы, гимнасты, страшилища - клоуны, дрессированные животные... Такой калейдоскопом красок, что голова кругом идет.
Так что я не скромничаю, не стесняюсь, а поднимаю руку! И тут же Анжела Картер, у нее вообще не скромничают и не стесняются. Если вы хотите магический реализм, сюр и вообще аттракцион для мозгов, то это к ней. Нет, это не настолько убойное чтиво, как например" Адские машины желания доктора Хоффмана", но тоже весьма впечатляет, а тут, же еще цирк, тема, то какая благодатная!
Добро пожаловать в сказку- фантасмагорию. Перед нами яркая, пестрая, изысканно написанная вещь. Хочется взять и выпить стакан водки, чтоб эту пьянку красок лучше словить.
Здесь удобно расположились наделенные интеллектом животные, клоуны, Самсон-Силач, крылатая прекрасная главная героиня Феверс, Великий Князь, необычная мадам Шрек и много-много еще всяко-разного. Да, это сказочная история для взрослых(!!!). Огненная, жестокая, написанная к тому витиеватым языком, совершенно беспощадная для воображения, и для людей, которые любят все простое. Книга-музей, ходишь и рассматриваешь каждую отдельную комнату и восхищаешься талантом автора.
Полбалла я сняла, потому как впечатление подпортила третья часть. Тут даже я завязла и начала буксовать. Это где про шаманов, Сибирь. Короче, еще то представление по сравнению с прошлыми частями. А так я очень довольна. Классное все же произведение, со свое уникальной вселенной, атмосферой и стилем. Эх, Картер, что же у тебя так мало переведено на русский?
__________
Ну а теперь просто парочка цитат, для наглядности.
"Она пожирала слова любви с большим упоением, чем ела бы хлеб, место которого они занимали, и вполне ими насытилась".
****
"Мы сцепились на крыше в объятиях, всхлипывая от радости и облегчения, а над Лондоном занимался рассвет и золотил купол св. Павла, пока он не стал похож на божественный сосок города, который, за неимением другого, я вынуждена называть своей матерью. Мама-Лондон с одной грудью… Царица амазонок".
***
"Его расплавленное сердце вытекло из груди и потекло ей навстречу, как одна капля разлитой ртути стремится соединиться с другой".
Вот так вот, специфично. Так что каждый решит сам, хочет ли он вкусить такой экзотики и постичь буйство красок. Или ну его, лучше просто стакан водки выпить.
В рамках игры "Книжное государство".
Вот и мне от этой книги было совсем не смешно, хоть в армии я и не служила. Скорее непонятно, история никак не хотела складываться в одну картинку, слишком много фантасмагории, слишком все зыбко и странно. Каждый из нас понимает, что закулисье чего бы то ни было отличается многими подробностями, о которых никогда не узнаешь, глядя на конечный результат. В этой книге цирка не так уж и много, но зато много подробностей, причем не самых приятных.
Есть целый пласт литературы, встречающейся мне все чаще, авторы которой словно отказываются от всех приличий и показывают читателям все что видят и думают. Но не все хотят это ощущать. Людям с хорошим воображением не очень нравится читать о том, как кто-то пьет мочу, и как пахнут старые носки. Возможно кому-то понравится читать описание полового акта, чуть ли не ощущая его на себе, но далеко не всем опять же. Мерзостное, гнилостное чувство не покидало меня.
Жанр магического реализма, скатившегося в фантасмагоричные блики и вспышки, не привнес света в эту книгу, хотя эта яркость чем-то меня привлекает. У меня странные отношения с фантасмагориями. Я не люблю читать их или смотреть, у меня возникает ощущение, что я не успеваю за всеми вокруг, меня сносит с этой карусели, возникает головокружение, ирреальность происходящего может переселить меня в дурку, и мне хочется поскорее закончить со всем этим. Но спустя время, я понимаю, что мне вновь хочется очутиться в этом водовороте. Что это? Мой личный сорт героина?
В целом, книга читалась быстро и легко, я не завязла в повествовании, я не барахталась в сюжете. Были интересны персонажи и их истории, было немного странно читать о России, хотя написано, в принципе, неплохо. Есть ощущение, что я не добралась до самого глубокого места. Может, если бы я прочитала книгу раза на 2, то я смогла бы поймать упущенные мысли. Но перечитывать книгу пока желания не возникает.
Аннотация обещала "Удивительный мир цирка...." вопрос и где? Ничего удивительного, кроме омерзения я не получила.
Крылатое жирное нечто 2 метра ростом являющееся воздушной гимнасткой, при одном взгляде которой мужики падают штабелями - я вас умоляю. Бред да и только. У меня героиня, как и вобщем-то и вся книга вызывала полнейшее омерзение.
Лучше наружу, чем в себя - сказала Феверс - и смачно перднула.
Господи, что это за дрянь? И самое поганое, что подобной похабщиной завалена вся книга. Это просто ужасно. Ужасна и книга, и язык написания. У автора похоже с головой того. Ладно описывать валяющиеся корсеты носки и т.д. но писать про менструальную кровь.... вы уж меня простите. Я не брезгливая, но у меня это вызвало рвотный рефлекс. Я уже молчу о последней сцене, когда эта туша тр****лась с главным героем. И описано это все детально.
Это даже литературным мусором сложно назвать. Бред сумасшедшей, которая решила писать книги. Это определенно первое место в топе худших книг 2016 года
Прочитано в рамках игры "1000 книжных дверей". Комната №15 - Париж, тема №8 - Мулен Руж
Смех ребенка непорочен до тех пор, пока он впервые не засмеется над клоуном.
О Каин, это было прекрасно. Настолько прекрасно, насколько цирк в сочетании с фантасмагорией и едкой иронией над миром смертных вообще может быть прекрасен. Если бы не третья часть, которая сумбурная и про шаманов, я была бы заворожена до потери пульса и сознания. Это не просто байки в ночь после представления, это окно в целый мир, со своими рассуждениями, кошмарами и мечтами. Анджела Картер словно запустила воображение на полную и дала себе установку не останавливаться, потому что возможно все. Хотя "всё" - довольно спорное слово, особенно если речь идет о мире, где столпы общества верят в старинные ритуалы, а крылатая женщина в цирке и публичном доме - это украшение, диковинка, символ и никто в одном флаконе. Несмотря на то, что среди прочих именно история крылатой Феверс выведена на первый план, она остается неполной без историй всех других персонажей, сколь бы крохотными не были их роли. Как выступление в цирке нельзя представить без множества номеров совершенно разных артистов, так здесь невозможно сложить единую картинку без всего того множества историй, рассказанных за чашкой чая, пока стоят часы - а тут и грустные надежды, и злые сплетни, и красивые грезы.
Третья часть романа (если что, про шаманов, Сибирь и улет в какие-то совсем метафизические дали) здорово, конечно, подпортило общее впечатление - да, окей, главные герои нашли свою гармонию и свое, кхм, место в жизни, но все это можно было рассказать и без каторжан и тайги, тут Картер немного перемудрила. Про сцену со слонами я просто промолчу, мне словно цемент в легкие залили, настолько тяжело пропускать через себя такие эпизоды. Но если про этот сибирский кусок истории забыть, то атас. Потому что две трети, в которых Анджела Картер спрятала Лондон и Петербург, неудержимо прекрасны и неповторимы - будь это история про пошляков-посетителей шоу уродов или о восторге зрителей, наблюдавших воспарение под куполом цирка, или интриги семейства гимнастов из Италии.
Не нужно ковать человеческую «душу» на наковальне истории – чтобы изменилось человечество, необходимо изменить саму наковальню. Только тогда мы сможем увидеть если не «совершенство», то что-нибудь лучшее или, не питая ненужных иллюзий, хотя бы не худшее.
Как итог - казалось бы, что можно получить, если соединить вот в одной истории, к примеру, крылатую тетю, бордель, цирк, журналистику и извращенца-князя? "Ночи в цирке" - пример того, что при правильном использовании нестандартность мышления приносит отличные плоды. Отличные и в смысле "супер", и в смысле "не как у всех". Мое отдельное спасибо Анджеле Картер за Аллею клоунов и монолог Буффо о Христе, за не особо достоверный Петербург, путешествие в прошлое и обратно и за тот особый стиль повествования, который задает мягкий и неспешный темп чтению.
//Совместное прочтение с Alighieri , надо продолжать, я считаю.
-- Понятно, что вы не знаете первой заповеди клоуна. Некоторые рождаются дураками, некоторые дураками становятся, а некоторые строят из себя дураков. Стройте из себя дурака.
Всхлипывая, она прильнула к нему, по-детски ввинчивая в глаза кулаки.
Прошлое было слишком мрачным, будущее -- слишком ужасным, чтобы в него заглядывать, она была сломанным цветком настоящего времени.
Где-то высоко над головой огромная небесная бабушка выбивала перину, трясла ее с неиссякаемой энергией, словно готовила к соитию двух великанов.
Нет лучше лесника, чем бывший браконьер, правда?