Мураками Харуки - Мужчины без женщин

Мужчины без женщин

1 прочитал и 1 хочет прочитать 1 отзыв и 10 рецензий
Год выхода: 2016
  • Советую 1
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Впервые на русском! Это первый сборник рассказов за последние годы, с тех пор как в Японии вышли «Токийские легенды» (2005). Харуки Мураками написал несколько романов. И только весной 2013 г. сочинил рассказ «Влюбленный Замза», который включен в книгу как пролог. А после него у автора появилось настроение и желание написать сборник рассказов «Мужчины без женщин», в самом названии которого заключен мотив и ключевая идея всех новелл: главные герои – мужчины, те, кого по самым разным обстоятельствам покинули женщины, те, кто потерял любовь всей своей жизни или не добился таковой. Профессор Токийского университета Мицуёси Нумано написал о сборнике так: «После прочтения в подсознании остается блюзовая тоска от невозможности женщинам и мужчинам, пусть даже самым близким, понять души друг друга до конца. Современные люди, потерявшие веру в богов и собственное предназначение, развили в себе так называемый «орган одиночества», помогающий им врать даже тем, кого любишь всем сердцем, и избавиться от этого продукта душевной мутации уже просто не в состоянии».

Лучшая рецензияпоказать все
radiomiku написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

С малой прозой Мураками у меня издавна отношения сложные: казалось бы, всё то, что надо, всё то, что люблю в романах его, в рассказах как-то слегка раздражает. Я даже запоминаю их с трудом, сливаются в одну метафизическую невнятицу. Но, к моему полному удовлетворению, этот сборник исправил сию досадную ситуацию, потому что в это раз я в полном восторге. Книга очень цельная, гармоничная, красивая и меланхолически-мечтательная. Все рассказы яркие, все по-муракамиевски загадочные и одновременно очень простые, и под одной обложкой им комфортно. Чудесная нитка жемчуга, где каждая жемчужинка драгоценна и на своём месте. Прекрасно.

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию





АК68 № 93 в рейтинге
поделился мнением 5 лет назад
Моя оценка:
На фоне этой книги то, что в изобилии представлено в виде любовных романов на этом сайте, кажется откровенным мусором, не стоящим внимания и времени твоей жизни.
Харуки Мураками.... снимаю шляпу! Книга достойна как минимум "букера".
radiomiku написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

С малой прозой Мураками у меня издавна отношения сложные: казалось бы, всё то, что надо, всё то, что люблю в романах его, в рассказах как-то слегка раздражает. Я даже запоминаю их с трудом, сливаются в одну метафизическую невнятицу. Но, к моему полному удовлетворению, этот сборник исправил сию досадную ситуацию, потому что в это раз я в полном восторге. Книга очень цельная, гармоничная, красивая и меланхолически-мечтательная. Все рассказы яркие, все по-муракамиевски загадочные и одновременно очень простые, и под одной обложкой им комфортно. Чудесная нитка жемчуга, где каждая жемчужинка драгоценна и на своём месте. Прекрасно.

zdalrovjezh написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Хотите освежить в памяти Бунина "Темные аллеи"? Вам сюда!

Вашему вниманию Бунин на японский манер - Харуки Мураками - представляет серию коротких рассказов эротического содержания. Они такие романтичные, самое подходящее слово, описывающее их в моей голове - это "бунинские". Другого подобрать не могу.

Самый первый рассказ "Влюбленный Замза" - понравился мне больше всего, догадайтесь почему? Потому что это трибьют Кафкиному Превращению, только наоборот. С утра нечто просыпается человеком, Грегором Замзой, и вообще не может понять, что происходит. Этот рассказ единственный, выбивающийся характером из всего сборника. Он необычен, интересен, но, отчего-то, ничем не заканчивается.

Далее по сборнику понятно, что ничем не заканчивать - это мода Мураками. Все остальные рассказы - жизненные ситуации встреч мужчин и женщин, развития их отношений, секса и расставания - Мураками тоже почти ничем не заканчивает. Вот слушаешь ты слушаешь рассказ, драма, страдания, а потом - ррраз - и начало нового рассказа. Как так-то? И остаешься с внутренним ощущением пустоты и незаконченности.

Самый последний рассказ Мужчины без женщин, кажется самым странным и непонятным. Автор пытается объяснить, что он имеет в виду под этим выражением. Но я не поняла.
Наверное, потому что я женщина xD
А там речь про мужчин.

Sharik_2 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Мужчины без женщин...

Я не фанат, но очень люблю творчество Харуки Мураками. Для меня он - один из любимейших и автопокупаемых авторов. Читая его книги, я всегда погружаюсь в его особый, очень "специфический", в котором почти все главные герои одиноки, любят джаз и книги. Это однообразие меня не отталкивает, а наоборот привлекает. И этот сборник рассказов меня не разочаровал. Он о об одиноких мужчинах, о мужчинах без женщин. Его герои все также бесконечно одиноки, любят читать книги и слушать хороший джаз.
Не могу никому советовать, так как все равно его стиль своеобразен и не всем придётся по вкусу. Но если прошлые его работы вас зацепили, то смело могу рекомендовать и этот его сборник.
А мне уже хочется перечитать другие его книги, чтобы погрузиться в осеннюю меланхолию, послушать джаз и думать о бесконечном...

majj-s написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Прекрасные фрики

Какой Шекспир из кабачка
Домой вернувшись на рассвете,
В бреду сползая с тюфяка
В таком спасается сюжете?



Если когда-нибудь я забуду, за что люблю Мураками, довольно будет вспомнить этот рассказ. Всей книги «Мужчины без женщин» не читала. Может она хороша, может даже очень. К сборникам рассказов отношусь со сдержанным скепсисом. Всегда требуется внутренняя перенастройка при переходе от одного к другому и чаще всего "твоими" оказываются один-два изо всей книги. Чтение прочих превращается в морскую прогулку на утлом судне в сильную качку и доставляет больше хлопот, чем читательской радости.

Но мимо рассказа в переводе Максима Немцова, да вдобавок имеющего заглавием «Влюбленный Замза», пройти не могла. Потому что «Превращение» из самого любимого. Не только у Кафки, не только в немецкой или там, европейской литературе, но вообще. Новелла «Влюбленный Замза» - это обратное превращение счастливо пережившего битломанию Грегора, успевшего за время пребывания в жучином облике совершенно адаптироваться к насекомому образу мыслей и стилю поведения.

Помните, с чего начинается у Кафки? Ну вот, здесь с того же. Раннее пробуждение на голом, покрытом пятнами матрасе, стены комнаты обшарпаны, обои клочьями свисают с них, окно заколочено изнутри досками. А дальше все то же самое с точностью до наоборот - попытка приспособить неудобное тело с тонкими длинными конечностями, с незащищенным прочной хитиновой броней позвоночником, с мягким подбрюшьем – приспособить его к перемещению в пространстве, добыче еды и, ну в общем, удовлетворению прочих нужд.

«Превращение» гениально, «Влюбленный Замза» милая занятная безделка, не вовсе бессмысленная и она дарит новую встречу, которой любящий Кафку не упустит. Расширяя сознание до пределов, где прекрасной может быть карлица-горбунья, что поправляет все время сползающие лямки бюстгальтера движением плеч, напоминающим о жуке-вертячке.

Источник

kraber написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Сборник советов для одиноких мужчин

Обычная ситуация из жизни мужчины и женщины "по-муракамовски":
в то время как женщины вспоминают свои прошлые воплощения жизни

― В прошлой жизни я была миногой…

мужчины тщетно пытаются унять эрекцию

А половой орган, который доселе так неряшливо болтался, начал отвердевать и увеличиваться… Однако сам он не очень понимал, что это может означать.

Изначально такой распорядок вещей кажется сплошь чушью. Но рассмотрев его с разных сторон (местами применив к себе), невольно задумываешься: "что же, так оно и есть на самом деле". Мужчинам трудно понять женщин. Под женскими высказываниями и тем, как эти высказывания воспринимают мужчины, наверняка кроется то самое недопонимание.

Потому что миножьи мысли – для тех, кто в воде.

А ведь жизнь миноги – метафора, говорящая, что хоть и залег на дно, словно минога, можешь увидеть все препятствия и опасности, таящиеся на поверхности.

― Но оказаться на дне озера совсем неплохо. Прильнешь к камню ртом и вверх тормашками разглядываешь, как сверху проплывают рыбы. Один раз я даже видела большую черепаху. Снизу она показалась мрачной громадиной – совсем как вражеский космолет в «Звездных войнах». Белые птицы с длинными и твердыми клювами, как убийцы, нападали на рыб. Птицы со дна казались облаками, плывущими по голубому небу. Мы-то прятались на глубине, в зарослях, и поэтому птицы нам были не страшны.

Хотя куда там до метафор обласканному мужчине. Что касается эрекции – действительно, её возникновение и способы устранения зачастую не известны обоим полам.
И эта ситуация одна из многих, схожие с ней можно найти в сборнике. Лично мне конкретно это противопоставление ярко указало на огромную пропасть между мирами полов.

Чем привлекает Харуки Мураками – писатель, которого могу досрочно посчитать для себя открытием года в современной зарубежной литературе? Его описания не напечатаны на страницах книг, а начерчены пальцем на оконном стекле, покрытым каплями дождя. Сюжеты окутаны плотным туманом одиночества. Но при этом голос автора неутомимо прорывается сквозь печальные картины – «да, так в жизни бывает, сам наверняка знаешь, но у меня есть для тебя советы». И этот сборник рассказов придерживается данной концепции.
Мужчины без женщин – недвусмысленный символ одиночества, чувства, неотъемлемо присутствующего в произведениях Харуки. Он в каждом рассказе варьирует тем, когда же это чувство охватывает мужчину: до появления в его жизни женщины, во время или после? Как бы то ни было, общее в этой вариации – боль, принимаемая или отталкиваемая мужчиной, а затем желание разобраться, почему остался без женщины.
Здесь Мураками и дает советы.
Принимайте боль.

«Когда мне следовало принять эту боль, я принял её недостаточно, – признался Кино. – Когда мне следовало прочувствовать её, я подавил в себе важные чувства. Потому что не хотел принимать её в глубину своей души. Я избегал столкновения с правдой лицом к лицу, и так моё сердце, утратив своё нутро, опустело. Змеи овладели им и собираются хранить там свои сердца – отбивающие леденящий пульс».

Не ищите всегда причин, воспринимайте случившееся как недуг.

— Это, Кафуку-сан, недуг. Тут уж думай не думай – все без толку. И то, что нас бросил отец, и то, что меня мучила мать, – всё это от недуга. А ломать над этим голову – дело пустое. Как-то исхитриться, пережить, осознать – и просто жить дальше.
— И все мы актёрствуем, – сказал Кафуку.
— Вот именно. В той или иной мере.

admin добавил цитату 3 года назад
По манере поведения и речи больше всего она напоминала мокрую курицу, и по выражению лица понять ее настроение было очень непросто.
admin добавил цитату 3 года назад
Однажды ты вдруг станешь "мужчинами без женщин". Этот день нагрянет к тебе внезапно, без малейшего предупреждения и подсказки, без предчувствия и внутреннего голоса, без стука, не откашлявшись. Поворачиваешь за угол и понимаешь, что ты уже там есть. А вернуться невозможно.
admin добавил цитату 3 года назад
Стоит начать играть всерьёз, и уже непросто найти повод, чтобы закончить. Как бы ни было тяжко на душе, до тех пор, пока представление не перевалит смысловой апогей, его течение остановить невозможно.
admin добавил цитату 3 года назад
Когда сам не знаешь, что ищешь, поиск становится непростым делом.
admin добавил цитату 3 года назад
Внешность при желании можно изменить как угодно, стоит лишь скопить энную сумму денег (он, как специалист, знал достаточно потрясающих примеров). Поэтому Токай всегда ценил выше женщин, наделённых сообразительностью, острым чувством юмора и интеллектуальным складом ума. Не имевшие же за душой ни тем для разговора, ни собственного мнения красавицы удручали Токая тем сильнее, чем красивее были. Ведь повысить операцией интеллект невозможно - медицина в этом бессильна. Наедине со смышлёной женщиной Токай наслаждался застольной беседой или же мог поболтать в постели, прижавшись к нагому телу. Такие минуты доктор ценил на вес золота.