Дебютный роман автора детективных триллеров, мгновенно ставших супербестселлерами и с восторгом принятых такими крупными литературными авторитетами, как Стивен Кинг, Вэл Макдермид, Кейт Аткинсон и другие мастера жанра.
Камилла Паркер, не особо удачливый репортер одной из не особо успешных газет Чикаго, мечтает о блестящей карьере. И вот девушке выпадает счастливый шанс, способный резко повысить ее журналистский статус, – Камиллу посылают корреспондентом в маленький городок, где жертвой маньяка стали несколько малолетних девочек. Ее задача – выдать читателям сенсационное сообщение с места событий. Дело в том, что Камилла в этом городе родилась и выросла, а потому кому, как не ей, легче других найти общий язык с жителями и выяснить нюансы расследования. Но погружение в страшную реальность провинциальной жизни оборачивается для нее цепью кошмаров, достойных кисти Иеронима Босха…
Ну вот, очередная девушка в моем послужном списке. Звучит, конечно, неплохо, но речь всего лишь идет о (симпатичной таки) писательнице Гиллиан Флинн, которая основательно пошумела своим дебютным романом "Острые предметы". На деле, конечно, оказывается, что едва ли не большую и кропотливую работу провел пиар-отдел издательства "Барнс & Ноубл", который, взяв в заложники жену Стивена Кинга, получил от него очень льстивый комментарий, который тут же очутился на обложке.
Если же без шуток, то ничего громогласно сенсационного в этой книге нет. Обычный такой детективчик, где, вроде бы, все становится понятно к середине, но в конце ВСЕ ОКАЗЫВАЕТСЯ НЕ ТАК КАК ВЫ ДУМАЛИ. Да и то, когда количество подозреваемых не превышает трех человек, то удивиться сильно не получиться, как бы вы не старались. С другой стороны, по линии триллера вообще полная беда, никаких густых красок, никакого саспенса.. Его, может, и быть то не должно, но когда берешь в руки черную книгу с бритвой на обложке, то возникают определенные, простите, коннотации.
Ну и отдельного слова заслуживают герои.. Складывается ощущение (которое начало складываться уже по книгам Кинга), что в американской глубинке все, в разной степени запущения, сумасшедшие матьих психи. Ну, серьезно, любой серийный убийца, помимо основного профиля, обязательно будет еще насиловать трупы\потрошить либо есть животных\танцевать с трупными выделениями. Что это такое? Какая-то фишка? Автор кстати, еще старательно подчеркивает все эти гадости, придавая им почти гастрономическое звучание: сладковатая гниль, солоноватая рвота, пряный запах раскопанного трупа. Не захотелось пообедать? Отдельное, чересчур акцентированное внимание также уделяется процессам, которого такого внимания не заслуживают. Речь идет, например, про процессы: потения (с уточнением, откуда и как пахнет), рвоты (с желчью, с кровью, с любыми добавками), алкогольной детоксикации (которая включает вышеперечисленное). Ну, то есть, я ничего не имею против того, что у главной героини пахнет из подмышек (приторно-горьковатый запах, с нотками карамели), но такая расстановка акцентов говорит о многом. Или ни о чем. В любом случае, на пользу детективной интриге гадкие подмышки никогда не шли.
В действительности, валяясь на берегу моря, нечто подобное можно и почитать. Но, речь, скорее всего, будет идти не о том, насколько вас увлечет сюжет романа, а о том, когда все-таки проснется брезгливость. Ибо пероральное употребление кисло-сладкого «Джин Физза» не вяжется с кисло-сладкими представлениями Гиллиан Флинн.
Ваш елейный с нотками корицы CoffeeT
Ну вот, очередная девушка в моем послужном списке. Звучит, конечно, неплохо, но речь всего лишь идет о (симпатичной таки) писательнице Гиллиан Флинн, которая основательно пошумела своим дебютным романом "Острые предметы". На деле, конечно, оказывается, что едва ли не большую и кропотливую работу провел пиар-отдел издательства "Барнс & Ноубл", который, взяв в заложники жену Стивена Кинга, получил от него очень льстивый комментарий, который тут же очутился на обложке.
Если же без шуток, то ничего громогласно сенсационного в этой книге нет. Обычный такой детективчик, где, вроде бы, все становится понятно к середине, но в конце ВСЕ ОКАЗЫВАЕТСЯ НЕ ТАК КАК ВЫ ДУМАЛИ. Да и то, когда количество подозреваемых не превышает трех человек, то удивиться сильно не получиться, как бы вы не старались. С другой стороны, по линии триллера вообще полная беда, никаких густых красок, никакого саспенса.. Его, может, и быть то не должно, но когда берешь в руки черную книгу с бритвой на обложке, то возникают определенные, простите, коннотации.
Ну и отдельного слова заслуживают герои.. Складывается ощущение (которое начало складываться уже по книгам Кинга), что в американской глубинке все, в разной степени запущения, сумасшедшие матьих психи. Ну, серьезно, любой серийный убийца, помимо основного профиля, обязательно будет еще насиловать трупы\потрошить либо есть животных\танцевать с трупными выделениями. Что это такое? Какая-то фишка? Автор кстати, еще старательно подчеркивает все эти гадости, придавая им почти гастрономическое звучание: сладковатая гниль, солоноватая рвота, пряный запах раскопанного трупа. Не захотелось пообедать? Отдельное, чересчур акцентированное внимание также уделяется процессам, которого такого внимания не заслуживают. Речь идет, например, про процессы: потения (с уточнением, откуда и как пахнет), рвоты (с желчью, с кровью, с любыми добавками), алкогольной детоксикации (которая включает вышеперечисленное). Ну, то есть, я ничего не имею против того, что у главной героини пахнет из подмышек (приторно-горьковатый запах, с нотками карамели), но такая расстановка акцентов говорит о многом. Или ни о чем. В любом случае, на пользу детективной интриге гадкие подмышки никогда не шли.
В действительности, валяясь на берегу моря, нечто подобное можно и почитать. Но, речь, скорее всего, будет идти не о том, насколько вас увлечет сюжет романа, а о том, когда все-таки проснется брезгливость. Ибо пероральное употребление кисло-сладкого «Джин Физза» не вяжется с кисло-сладкими представлениями Гиллиан Флинн.
Ваш елейный с нотками корицы CoffeeT
ДЕТСКИЙ АД
В провинциальном американском городке в течение полугода пропали две маленькие девочки. Одна из них потом найдена мертвой, убитой. После исчезновения второй в город по заданию редакции едет журналистка чикагской газеты Камилла Прикер, чтобы с места событий написать о происходящем репортаж. Только вот сама Камилла тоже когда-то была маленькой девочкой в этом самом провинциальном городке, и посещать свою малую родину ей совсем не хочется. Хотя, казалось бы, все очень пристойно. Семья Камиллы, мать, отчим и сестра, родившаяся уже когда Камилла уехала учиться в университет, принадлежит к сливкам местного общества. Они богаты и уважаемы, к их мнению прислушиваются, их внимание ценят. Ореол избранности подкрашивается еще и скорбным тоном пережитой в семье утраты. Когда-то у Камиллы была другая младшая сестра, но она умерла от загадочной болезни. После этой смерти тринадцатилетняя Камилла стала «резчицей», бритвой или ножом она вырезала у себя на теле слова, которые просто просились на бедро, ягодицу, руку или живот. Потом нежно промокала кровоточащий словарь ватой, протирала спиртом, получая удовольствие от больных слов. «Страх», «подлость», «красота» до сих пор живут на ее коже в виде шрамов. Попытки терапии принесли свои плоды. С трудом, но Камилла может удержаться, чтобы не взять в руки нож, однако, часто пишет что-то на себе ручкой, а по приезде в родные места начинает вновь с вожделением смотреть на ножницы и отвертки, а разные слова просто «загораются» у нее то на щиколотке, то на груди. Виной тому отношения с матерью, женщиной с одной стороны властной, а с другой явно сломленной жизнью, ищущей слепой детской преданности, не желающей признавать за собственными детьми, да и за детьми вообще, права становиться взрослыми. Чтобы заказанная статья получилась если не сенсационной, то хотя бы солидной, Камилла начинает свое расследование исчезновений, ходит в семьи пропавших девочек, говорит с их друзьями и родственниками, и вместе с ней мы проникаем в закулисье семейных отношений. И вот уж где всплывает вся неправота расхожего мнения, что детство – самая счастливая пора жизни. И вот когда начинаешь задумываться о ювенальной юстиции.
Детство предстает в романе как сплошной кошмар, заботливо созданный для собственных детей комплексами родителями. Вот семья, которая так хотела наследника, что одну за другой производила на свет дочерей, каждая из которых получала от родителей меньше любви и внимания, чем предыдущая. А вот состоятельные родители, дети которых словно прелестные картинки из глянцевых журналов. Только вот картинка-то плоская, а за ней ужас издевательств сверстников в престижной школе, диктат дома. А еще есть мать, которая всеми силам старается не видеть взросления своей куколки-дочки, чтобы оставить ее для себя вечным ребенком, рядом с которым можно чувствовать себя заботливой и нежной, отдающей все силы на благо чада. Такая уважаемая и почитаемая в обществе роль! И ради нее можно не замечать, что от куколки несет алкоголем и марихуаной, а по городу ходят весьма пикантные истории о том, как дитя проводит свободное время, лишь бы дома деточка была послушной и милой. В общем, «Острые предметы» просто энциклопедия извращений родительской любви от убийственного, в буквальном смысле, желания заботится о больном чаде до бессмысленной борьбы за любовь строптивого ребенка с ним самим.
Нет, на мой взгляд, «Острые предметы» Флинн – не детектив и не триллер, как обозначено в аннотации. Это серьезное и хорошо написанное исследование детско-родительских противоречий, их истоков и последствий. Конечно, описывая крайние случаи, Флинн делает реверансы в сторону психологических проблем родителей, их ранних травм и прочих модных вещей, но если подумать, так ли уж редко встречаются те, для кого ребенок лишь средство самоутвердиться, осуществить упущенные когда-то возможности, просто проект, который должен состояться во что бы то ни стало? Увы, такое встречается сплошь и рядом. Увидеть в ребенке личность и признать за ней права на собственные проявления, уметь быть рядом, но не душить любовью, вовремя отпускать, давать свободу и награждать доверием отнюдь не просто, но в этом, по большей части, и заключается часто тяжелая и неблагодарная работа родителя. Забыть об этом значит покалечить или даже убить человека.
Я рекомендую читать «Острые предметы» не концентрируясь на загадках сюжета, они довольно просты и получат свое разрешение, роман же много глубже и интереснее их.
Сначала был сериал. Сериал, который я не сумела заставить себя досмотреть из-за атмосферы угнетения, подобной болотной жиже со всеми возможными нечистотами (это при том, что все загадки на момент прекращения просмотра оставались для меня тайной). Смотреть было неприятно не с позиции "мерзко" - меня не смущают психические гадости или кишки, вываливающиеся из живота ("Ходячим мертвецам привет", я под них спокойно прием пищи совершала), а из-за уродливости предоставленного лицезрению мирка (ни единого просвета, у каждого персонажа свой собственный жирный таракан или мокрица-дрыщ). Однако, как приверженец мысли, что книга практически всегда лучше фильма, я не собиралась упускать возможность ознакомиться с историей до конца. А зря...
Уж насколько я люблю книги, где главные герои имеют различные психические отклонения, но в данном случае их обилие явно превышает норму. В "Острых предметах" нашлось место и синдрому Мюнхгаузена, и самоповреждению (селфхарм), и компенсации с помощью секса недолюбленности, и даже психопатии - удивительно, что ж это автор диссоциативное расстройство идентичности не впихнула... Этот перебор нанес произведению непоправимый ущерб, став балластом, из-за которого атмосфера, которая в книге была лучше, чем в сериале, оказалась перенасыщенной. Произведение даже не спасло то, что главная героиня, которая в сериале излучала загадочность "не от мира сего" неприятного рода, в книге оказалась "ближе к народу" и проще в том смысле, что являла собой обычного человека, выросшего с ранами (и в прямом, и в переносном смысле).
Собственно, что еще сказать, помимо того, что ни досматривать/смотреть сериал, ни читать книгу я не рекомендую, не знаю. Разве что могу еще раз сфокусировать внимание на том, что Флинн в этом произведении слепила из того, что было, а потом, что было, то и выпустила в продажу. Неприятно, незахватывающе, перебор и аляповатость. Короче, психический китч.
«Проблемы всегда начинаются задолго до того, как мы их замечаем»
Из всех трех книг, сюжет «Острых предметов» привлекал меня меньше всего, и поэтому я оставила эту книгу напоследок. Но недавно мы с Таней решили все-таки добить Флинн до конца и не оставлять книгу в долгий ящик, а потому устроили совместное чтение.
Камилла Прикер работает в Чикаго репортером в одной из далеко не самых успешных газет города. И вот однажды Камиллу посылают в маленький город Уинд-Гап, где пропала маленькая девочка, а годом ранее без вести пропала другая девочка, которую чуть меньше суток спустя нашли мертвой. Неужели в тихом городе завелся маньяк? Спустя много лет Камилла возвращается в город, где прошло ее детство, чтобы попытается узнать, что же там произошло.
От двух предыдущих прочитанных мною книг Гиллиан Флинн я осталась в полном восторге, но этот роман к сожалению не вызвал столь же сильных чувств. Но, все равно я считаю, что для дебютного романа он вполне неплох. Я понимаю, почему Стивену Кингу понравился данный роман: мрачная атмосфера, сумасшедшие герои, легкий язык, приправленный мерзкими подробностями и, конечно же, тут показаны все самые жуткие стороны человека. Вот вроде бы все хорошо в этом романе, интересный оригинальный сюжет, который затягивает с самых первых страниц, но все равно чего-то ему не хватает. Странное впечатление оставляет роман. Не могу сказать, что мне уж совсем не понравилось, но и не зацепил этот роман так же, как и «Исчезнувшая» или «Темные тайны». Но так как это была первая проба пера, и Флинн еще не успела набить руку, я понимаю, что не стоит уж очень сильно придираться к книге.
Сама история, как и ее герои очень дикая, и, на мой взгляд, неправдоподобная. Хотя кто знает, может в маленьких американских городишках вещи и похуже происходят, и поэтому их роман не шокирует. Гиллиан Флинн описывает поведение героев так, как будто это нечто само собой разумеющееся и нормальное, а не из ряда вон выходящее. То, что тринадцатилетняя девчонка ведет себя как (вы уж извините меня, но другого слова я подобрать не могу) б..дь, это меня в шок не повергло и не возмутило как то, что ее тридцатилетняя сестра восхищается ее поведением, и чтобы ее не обидеть глотает всякие таблетки и напивается. И что самое интересное, в этом городишке все дети такие дикие, нет ни одного нормального ребенка. Родители их воспитанием совсем не занимаются, а потом еще и удивляются, почему их ребенок такой испорченный, или же пытаются их гнусным выходкам найти оправдание. А еще Гиллиан Флинн абсолютно не на стороне женщин (или, по крайней мере, ее героиня Камилла). Она считает, что все, что произошло с женщиной – ее собственная вина, и не зачем обвинять других в своих проблемах. Если ты напилась, а этим воспользовались шестеро парней, сама же и виновата.
Этот роман трудно назвать детективом, так как тут не показано, как проводят расследование, какие улики найдены и т.п. Прочитав больше половины, начинаешь понимать, что до сих пор ничего и не произошло. Уж больно много воды в романе. Да к тому же эта вода еще и несколько раз повторяется. Гиллиан Флинн основной уклон в романе сделала на сплетни и на всякого рода грязные подробности. Тут только и рассказывается о том, какие жители Уинд-Гапа неадекватные. А вот сам сюжет и главная интрига романа остаются в стороне. До конца невозможно понять, чем все закончиться, и не потому что здесь сюжет лихо закрученный, а наоборот - он очень медлительный, в романе абсолютно ничего важного не происходит, чтобы дать хоть какую-нибудь зацепку читателю. Видимо, пока Флинн работала над романом, она думала, чем больше в романе извращённости, тем лучше. Триллером этот роман тоже не назовешь, так как от истории в жилах кровь не стынет, ты не находишься в напряжении пробираясь через сюжет.
А вот финал действительно спасает книгу. У меня была своя догадка, кто же этот ужасный маньяк, но я оказалась неправа. Финал меня удивил. Но, несмотря на это, я считаю роман «Острые предметы» худшим романом Гиллиан Флинн.
Если в других романах Флинн еще можно найти смысл, тот тут нет какой-либо глубокой мысли. О книге не хочется говорить или обсуждать ее. И даже на тему «отцов и детей» после этого романа рассуждать не хочется, так как тема эта в романе притянута за уши. Роман даже трудно назвать психологичной драмой. В общем, легкое чтиво на один раз. О ней сразу же забываешь, как только закроешь последнюю страницу. Нет такого ощущения, что ты жил этой историей. Но все равно читалась книга легко и быстро.
Так же недавно было объявлено о том, что скоро начнутся съёмки одноименного сериала, главную роль в котором исполнит Эми Адамс. Сериал посмотрю – интересно, как книгу перенесут на экран.
Моя оценка: 6/10
Я была готова к тому, что дебютный роман Гиллиан Флинн будет не таким пробирающим до дрожи, как мои любимые "Темные тайны". У "предметов", кстати, очень сильный нуаровый запашок, так что для любителей детективов лучше сообщить сразу: это не детектив. Но и ярлык "психологический триллер" тоже как-то не очень клеится, потому что триллер скорее психический.
По сюжету молодая бесталанная журналистка (статейки у нее действительно так себе) приезжает в родной город, чтобы собрать материал о чудовищном преступлении: убита маленькая девочка, а зубов у нее больше нет. Повторюсь, несмотря на то, что Камилла постоянно ходит искать улики и брать интервью, это вообще ни секунды не расследование. Возможно, исследование прошлого, от которого бежала героиня, но не больше.
Она мне из всех флинновских "психичек" понравилась, признаться, больше всех. Особенно тем, что постоянно взвешивала свои решения и поступки, пыталась оценить их с позиции "хорошо-плохо". Совершенно очевидно, откуда растут ноги у ее постоянного желания получить человеческого тепла и ласки, поэтому, может, она и не такая агрессивная, как героини из последующих книжек Флинн.
По закону жанра (если считать, что это все-таки нуар) появляется загадочный полицейский, который на фоне всех чрезмерно положительный, но к концу книги осадочек в связи с его существованием все-таки остается. Потому что понимаешь, что он, в отличие от Камиллы, поступки свои постфактум не оценивает. Делает, что надо, что хочет, как считает нужным, - и получите-распишитесь. Так что впервые столкнулась с тем, когда самый адекватный персонаж романа, вдруг становится красной тряпкой. Изящно и нелинейно.
Грязи в книге было немного. Одна сцена на скотобойне в "Темных тайнах" чего стоит! А здесь: ну, таблетки, ну, глупые малолетки. Причем последние получились пугающе реалистичными. Вроде затрагивается три поколения жителей городка, но понимаешь, что со временем мало что поменялось. Родители воспитывают детей так, как их воспитывали самих. Именно поэтому в романе такой финал (я имею в виду финальные строки, не преступление).
Муж Адоры для меня оказался персонажем нераскрытым. Он вроде бы не последний человек в истории, но какой-то мутный. Может, он должен был метафорически выражать тень властной женщины? Или, наверное, в этой истории вообще не место мужчинам, поэтому они так скупо описаны. Злые девочки, злые матери, злые подружки, злые жены, злые одноклассницы... Список можно продолжать до бесконечности. Сильный пол здесь скорее жертва или просто фон для яда, который копится в женском сердце.
Вообще мне нравится, что в своих историях Флинн достает из-под кожи людей то, о чем обычно не говорят. Даже если бы все ее персонажи поголовно не страдали от каких-нибудь отклонений, все равно здесь много реальности. Гипертрофированной, преувеличенной, но все же. И не отталкивает же, потому что не такой уж это и вымысел.
«Одна». Я вдруг пожалела, что не вырезала это слово, – просто удивительно, почему оно до сих пор не украшало мое тело.
Соперничать с мертвыми невозможно.
Проблемы всегда начинаются задолго до того, как мы их замечаем.
- Безопаснее внушать страх, нежели любовь.
«Иногда, давая людям что-то делать с собой, ты на самом деле делаешь это с ними сама»