Этвуд Маргарет - Пенелопиада

Пенелопиада

1 прочитал 10 рецензий
Год выхода: 2011
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

«Терпеливая» — так ее называли… Дочь спартанского царя и божественной наяды, жена великого Одиссея и сестра легендарной Елены Прекрасной, Пенелопа в «Одиссеи» Гомера — это образец женского смирения и жертвенности. Она прекрасна, как сестра, богата, как царица, и покорна, как Пенелопа — ведь еще при жизни ее имя стало нарицательным.

Но так ли было на самом деле? И мог ли древнегреческий Гомер проникнуть в тайну женского характера так, как сделала это феминистка и эпатажница из века XXI? В «Пенелопиаде», написанной Маргарет Этвуд в рамках международного проекта «Мифы», царица Итаки откровенно расскажет и о собственных тайнах, об основах брака и возмездии, которое ждет мужчину от чересчур верной жены и развратных служанок!

Лучшая рецензияпоказать все
bezkonechno написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Флэшмоб 2012: 1/12
Знаете, эта книга - эксперимент чистой воды для меня. С некой опаской ее брала во флэшмобе. Остананавливала мифическая основа и перерождение автором вечной истории, самой стойкой классики. Привлекал при этом маленький объем, автор, с которым давно хотелось ознакомиться, ну и любопытство - как без него?:) Естественно, при выборе книги для начала флэшмоба остановилась на этой. Все же интересно и высоко замахнулась Этвуд, посягнув на классику.
С самого начала я перенеслась в несколько жутковатый, но от того не менее притягательный мир. А как же иначе:

С тех пор как я умерла — стала такой, как теперь: бескостной, безгубой, безгрудой, — я узнала кое-что, о чем предпочла бы не знать, как бывает, когда подслушиваешь под окном или вскрываешь чужие письма. А вы хотели бы читать мысли? Не советую.


Нечто такое жутковато-бесформенное представляется вместо царицы (она же - рассказчик), неординарно. Надо признать, это была первая победа Этвуд надо мной, бесспорная, с первых строк она уже захватила меня, переместив в свой мир, я уже была совершенно ведома.
Далее стоит сказать, что села я читать эту историю около часа ночи, в три я попыталась отвлечься на сериал (уловка не удалась - интерес взял верх, уже через полчаса я читала дальше, и это была вторая победа), читала я практически до пяти утра, почти не отвлекаясь, уснула под впечатлением. Сейчас, через три часа после того, как наконец уложилась спать, мне внезапно захотелось чаю, под это дело я решила дочитать несчастных -дцать страниц. Разумеется, теперь я не остановлюсь пока не допишу рецензию ;) Видимо, вот и третья победа подоспела.
Я готова простить Маргарет Этвуд и никем не доказанное привирание истории (на то она в общем и писатель), и явный феминизм, и даже почти сплошное утрирование! За что такие скидки?! А вы послушайте: здесь и увлекательность, и неординарность, и какое-то мифическое притяжение, и интриги, и приближенность мифического мира в целом к людям (оптимизация под современный мир), и первоисточник, и современная мораль, и множество мною любимых цитат, в конце концов само чтение в такой форме, какую я описала! Может быть даже это еще не все, а я что-то забыла. Но этого более, чем достаточно! Полнейшая победа над читателем! Недооценивала я произведение! Вот оно как бывает с нами, критичными читателями - раз-два и ты в паутине Пенелопы. ;)
Теперь, пожалуй, можно идти досыпать. ;)

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

1 читателей
0 отзывов




bezkonechno написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Флэшмоб 2012: 1/12
Знаете, эта книга - эксперимент чистой воды для меня. С некой опаской ее брала во флэшмобе. Остананавливала мифическая основа и перерождение автором вечной истории, самой стойкой классики. Привлекал при этом маленький объем, автор, с которым давно хотелось ознакомиться, ну и любопытство - как без него?:) Естественно, при выборе книги для начала флэшмоба остановилась на этой. Все же интересно и высоко замахнулась Этвуд, посягнув на классику.
С самого начала я перенеслась в несколько жутковатый, но от того не менее притягательный мир. А как же иначе:

С тех пор как я умерла — стала такой, как теперь: бескостной, безгубой, безгрудой, — я узнала кое-что, о чем предпочла бы не знать, как бывает, когда подслушиваешь под окном или вскрываешь чужие письма. А вы хотели бы читать мысли? Не советую.


Нечто такое жутковато-бесформенное представляется вместо царицы (она же - рассказчик), неординарно. Надо признать, это была первая победа Этвуд надо мной, бесспорная, с первых строк она уже захватила меня, переместив в свой мир, я уже была совершенно ведома.
Далее стоит сказать, что села я читать эту историю около часа ночи, в три я попыталась отвлечься на сериал (уловка не удалась - интерес взял верх, уже через полчаса я читала дальше, и это была вторая победа), читала я практически до пяти утра, почти не отвлекаясь, уснула под впечатлением. Сейчас, через три часа после того, как наконец уложилась спать, мне внезапно захотелось чаю, под это дело я решила дочитать несчастных -дцать страниц. Разумеется, теперь я не остановлюсь пока не допишу рецензию ;) Видимо, вот и третья победа подоспела.
Я готова простить Маргарет Этвуд и никем не доказанное привирание истории (на то она в общем и писатель), и явный феминизм, и даже почти сплошное утрирование! За что такие скидки?! А вы послушайте: здесь и увлекательность, и неординарность, и какое-то мифическое притяжение, и интриги, и приближенность мифического мира в целом к людям (оптимизация под современный мир), и первоисточник, и современная мораль, и множество мною любимых цитат, в конце концов само чтение в такой форме, какую я описала! Может быть даже это еще не все, а я что-то забыла. Но этого более, чем достаточно! Полнейшая победа над читателем! Недооценивала я произведение! Вот оно как бывает с нами, критичными читателями - раз-два и ты в паутине Пенелопы. ;)
Теперь, пожалуй, можно идти досыпать. ;)

Delfa777 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Наказание умом.

Единственное, что не вызывает у меня сомнения после прочтения данной книги, так это тот факт, что у романа Пенелопиада с Одиссеей Гомера все совпадения следует считать случайными. Имена те же, а вот люди совсем другие. Дух Эллады даже рядом не витал, настолько у Этвуд все современно и злободневно. Полное ощущение, что автор получила задание написать сочинение на тему "Мифы" и воспользовалась этим, что бы еще раз поговорить о том, что знает лучше всего - о феминизме. Как в старом анекдоте про студента и блоху.

А вот центральный персонаж романа заставляет меня сомневаться в том, все ли я разглядела из того, что автор вложила в своей текст. А вложилась Этвуд, чувствую, от души, ведь ее мифотворчество практически ничто не ограничивало. Гомер не то чтобы не смог проникнуть в суть женского характера, он в ту сторону вовсе не смотрел и смотреть не собирался - такое в приличном древнегреческом обществе попросту не поняли бы. Вот и досталась Этвуд невспаханная целина. было где развернуться.

В результате получилось так, что светлый образ Пенелопы, как минимум двоится, если смотреть на все происходящее с моей, затянутой туманом, колокольни. Если прищурить один глаз, то Пенелопа - верная жена, любящая, все понимающая и прощающая, искренне ждущая, не смотря на ложь. Даже в загробном мире гоняющая докучливых призраков, мешающих мужу задержаться подольше возле любимой женщины. Если зажмурить другой глаз - можно разглядеть сильно переоценивающую свой интеллект особу. Язва с завышенной самооценкой, готовая всех утопить в океане своего презрения. Отца - за то, что в детстве чуть не утонула. Мать - за то, что рыбу ест сырой и с головами. Сестру - за то что красива и пользуется успехом у мужчин. Мужа - за то, что умнее (смертный грех, такое не прощают).

Ох, уж этот муж - вечная заноза в самооценке Пенелопы. Пользуется благосклонностью богов, уважением царей, приезжающих к нему со всех концов за мудрым советом. А Пенелопу и ее ум никто и не вспоминает. Хвалят только за верность. А ей этот комплимент не по вкусу. Даже на том свете неутоленное тщеславие покоя не дает. Наплевав на репутацию, она берется рассказывать как все было на самом деле. Заодно можно и матриархат оплакать. Хотя чего по нему горевать? Был бы смысл, если бы женщина у власти действительно гарантировала мудрое правление, а то ведь есть такие экземпляры...

А вот если закрыть оба глаза, Пенелопа, перестав играть на публику, тихо сядет на берегу глубокой реки, что протекает по землям Аида и грустно заметит, что мир за века, проведенные ею среди бесплотных душ, не стал лучше, природа человека не стала благороднее, а от избытка ума - одни неприятности взамен счастья. Вот и любимого мужа пожалеть хочется. Он же виноват лишь в том, что после двадцати лет путешествий по всему миру вернулся с одними магнитиками, а Пенелопа этот хлам терпеть не может.

Я собиралась еще посмотреть на Пенелопу третьим глазом, но соединение устанавливаться отказывалось, так что осталось недовыясненным, какой же на самом деле была Пенелопа. Не просто так же сидит она безвылазно в Аиде, отказываясь возвращаться в мир живых по примеру сестры или мужа.

Книга прочитана в рамках игры Мужчина и женщина.
Таня Tarakosha и Вика SantelliBungeys , с благодарностью машу вам самолично вытканным платочком)

SantelliBungeys написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Пока мужа не было дома...


— Поттер! — неожиданно произнес Снегг. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?
«Измельченный корень чего с настойкой чего?» - хотел переспросить Гарри, но не решился.

Вот так, внезапно, и задумаешься на каких таких полях ту асфодель собирали для алхимических лабораторий Хогвартса...
Пенелопа, наша героиня, с врожденной меланхолией все бродит и бродит по полям, цветущим этими белыми цветочками, сокрушаясь однообразию ландшафта. Ни тебе кустиков, ни тебе горки альпийской - скукота. И все эти фигуры бесплотные вокруг скользят безидейно. Один только Антиной хоть радует зеленоватой физиономией и стрелой в горле. И при жизни то был глуповат, а в подземном царстве так и совсем шутлив ограниченно...но хоть какие-то радости, есть на ком глазу отдохнуть. Опять же не избегает и поговорить можно. А то папаша вечно уклоняется от встреч, чтобы на вопрос не отвечать:"За что же вы меня , батенька, в море утопить пытались?" Или девицы, числом двенадцать, за ними хоть бегай - все равно не догнать, только за Одиссеем вечно охотятся, дышат в затылок и на том, и на этом свете полноценно жить мешают...

О муже, величайшем и одним из первейших трикстеров литературы, нам подробнейше поведал Великий Слепец, гражданин ни много, ни мало семи городов. Рассказал без утайки , с подробностями, но облагорожено. Зачем пятнать биографию победителя, если публичных девок можно представить сиренами да богинями, драки в тавернах - боями с циклопом, а многолетнее бродяжничество и поиск всяких приключений - происками недоброжелательных богов. Герой - он и есть герой. Но о нем мало, постольку поскольку, не его это Песня.

Главная же рассказчица здесь Пенелопа, чья биография на первый взгляд совсем не примечательна - вышла замуж за кого сказали, двадцать лет просидела за ткацким станком на маленьком островке в ожидании мужа и окружении настырных женихов, приобрела себе нарицательность - верна была, так что скулы от зевоты сводит.

Что же до меня… конечно, мне говорили, что я красива, — а что еще оставалось, ведь я была царевной, а вскоре стала царицей. Да, уродиной я не была, но на самом деле ничего особенного собой не представляла. Зато я была умна, по тем временам даже очень. Похоже, этим я и прославилась — тем, что была умницей.

Фигура нашей итакской домохозяйки такая из себя...неоднозначная. Сами посудите, находясь в тени своей знаменитой соперницы Елены, да ещё мужа на войну проводила, затеянную из-за неё ( ну поверим уж в эту версию) как она могла к ней относиться? Оказавшись заложницей в собственном доме, не имея фактической власти, вынужденная выслушивать в свой адрес дерзости и ждать, ждать...была ли она верна тому, кто никогда не был верен ей?
Жизнь нашей скромницы и умницы была непроста, впрочем как и у каждой одинокой женщины будь она царицей или не будь. Будь или не будь, сделай же что-нибудь... Вот и пряла она в дневное время суток, чтобы при свете факелов и сплетни служанок распускать саван для своего ещё живого свёкра. Даже сына воспитать самой ей не дали - Эвриклея знала как лучше баловать, кормить, одевать.

Наша ненадежная рассказчица так и не приоткрыла завесу над своими тайнами - многое рассказала, но не добавила ничего, что могло бы прояснить действительную историю. Та что тщательно охраняла свою женскую честь и часто призывала богов для разрешения конфликтов всегда придерживалась совета , данного матерью:

— Вода не сопротивляется. Вода течет. Когда погружаешь в нее руку, чувствуешь только ласку. Вода — не сплошная стена, она никого не остановит. Но она всегда пробьется туда, куда захочет, и в конечном счете ничто перед ней не устоит. Вода терпелива. Капля камень точит. Помни об этом, дитя мое. Помни, что наполовину ты — вода. Если не сможешь сломить преграду, обойди ее. Вода это может.

Была ли Пенелопа феминисткой? Вряд ли, но дурой она точно не была. Нас то она вокруг пальца обвела.

Шпаги звон и свист картечи... за совместное чтение благодарю Лену lenysjatko ))
+
Собери их всех. Дуэльный зал.

satanakoga написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Женщина ждёт.
Всегда ждёт.
Её удел - ткать и распускать.
А мужчины, эти изворотливые типы, им-то что - они шляются по миру, пытаясь проскочить между Сциллой и Харибдой, чтобы побыстрее предаться ласкам неуёмных богинь.
А потом вернуться.
Может быть.
Лет через двадцать.
Женщина ждёт всегда: в юности замужества, в замужестве - понимания и любви, потом, когда мужчина улепётывает на сторону - ждёт мужчину и справедливости от богов, а в перерывах - ждёт от детей понимания и любви, и опять, и снова, по кругу. Так уж исторически сложилось.
Все мы, женщины, немного Пенелопы, и мы не устанем ждать даже в загробном царстве Аида.
Книга-игрушка, не полноценный роман, а скорее сочинение на заданную тему, изящный миф о мифе. Но Маргарет Этвуд всегда отлично пишет, за что ни возьмётся, так что меня, верно, даже её список покупок увлечёт.

Воображаю, как эти проказливые боги слоняются по Олимпу и бултыхаются в амброзии и нектаре, упиваясь дымом жертвенных костей и жира, - точь-в-точь десятилетние ребятишки, которым времени не занимать.."Ну, кому из них сегодня, так и быть, ответим на молитву? - спрашивают они друг друга. - Может, бросим кости? Этому - надежда, этому - отчаянье, а во-он той девице, пожалуй, подпортим жизнь: проберусь-ка я к ней в постель в образе лангуста!" По-моему, они просто бесились от скуки"

Tarakosha написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Новое прочтение старого мифа.

Совы не те, чем кажутся.
Фраза из сериала "Твин-Пикс".

Как всегда истина где-то рядом....
Сериал Секретные материалы.

Вот молодец-же Маргарет Этвуд. Снова взяла неоднозначную историю и вдохнула в нее новую жизнь. И та заблестела яркими красками, заиграла по новому, предоставив читателям очередные поводы для размышлений.
Все или почти все знают распространенный миф о Пенелопе, ждущей своего Одиссея в течение долгих двадцати ( вдумайтесь в эту цифру ) лет. И все или почти все знают эту историю со слов Гомера. то есть получается, что историю женщины рассказывает мужчина. У него может быть один взгляд на вещи, у женщины совершенно другой. Я думаю, что это ни для кого не секрет. Поэтому Маргарет Этвуд решила исправить сие недоразумение и предоставить слово самой Пенелопе, которая разговаривает с нами из загробного мира. Это уже как минимум интересно. Дальше будет еще лучше .
Повествование от первого лица дает нам возможность услышать историю из уст самой Пенелопы и позволить себе задуматься над тем, что правда, а что нет в мифах об Одиссее и что вообще считать за неё. И сама она предстает не просто тихой верной женой, покорно ждущей своего мужа, но и женщиной со своими мечтами, желаниями и потребностями. И по сути, читая эту книгу, снова и снова задумываешься о том, что проходят годы, минуют столетия, века сменяют друг друга, а ничего не меняется в этом мире. Мужчины воюют ради достижения высоких, а порой и мифических целей, а женщины терпеливо ждут, ждут, растят детей, ведут хозяйство и в довершение ко всему поступки тех и других оцениваются окружающими неравнозначно и несправедливо. Предубеждения и суждения по гендерному признаку всегда в силе . То, что для мужчины - хорошо, молодец, то в отношении женщины может рассматриваться как моральная неустойчивость, лживость и так далее и тому подобное. И никуда нам не деться от этого, к сожалению, и история, рассказанная автором еще раз тому подтверждение.
Конечно, читая уже не первую книгу автора, чувствуется её рука. Но в данном случае мне лично немного не хватило уже столь привычной и колкой иронии, которая была здесь не такая острая. Как и в любой своей книге автор не дает прямого ответа, каждый читатель волен сам решить для себя, исходя из услышанного, где правда, а где ложь, кто прав и кто виноват, но в этом безусловно есть свои плюсы и повод еще раз задуматься, настолько ли верно все то, что мы порой слышим от окружающих о других людях, как рождаются сплетни и пересуды и где она та самая золотая середина, как и то, что не все золото, что блестит.

admin добавил цитату 5 лет назад
Жизнь матери священна. Священна, даже если мать дурно себя ведет.
admin добавил цитату 5 лет назад
Разумеется, я покривила душой, когда сказала, что предпочитаю честные ответы: никто этого не любит, особенно если правда оказывается столь нелестной.
admin добавил цитату 5 лет назад
Вода не сопротивляется. Вода течет. Когда погружаешь в нее руку, чувствуешь только ласку. Вода — не сплошная стена, она никого не остановит. Но она всегда пробьется туда, куда захочет, и в конечном счете ничто перед ней не устоит. Вода терпелива.
Капля камень точит. Помни об этом, дитя мое. Помни, что наполовину ты — вода. Если не сможешь сломить преграду, обойди ее. Вода это может.
admin добавил цитату 5 лет назад
Что может женщина поделать с постыдной сплетней, разлетевшейся по свету? Попытайся она оправдаться — и любые ее слова прозвучат подтверждением вины.
admin добавил цитату 5 лет назад
Мешать мужчине наслаждаться собственным хитроумием вообще неразумно.