Чтобы избежать позора и обвинения в колдовстве, мне пришлось выйти замуж за мрачного графа де Валенсо. Но наш семейный союз оказался недолгим – мой супруг ушел на войну и сложил там голову во славу короля, оставив мне свою семилетнюю дочь и разоренное поместье.
Выбор невелик – предаться унынию и позволить кредиторам лишить нас всего или закатать рукава и взяться за дело. А когда у тебя на руках голодный ребенок, то места для сомнений нет.
И пусть все говорят, что настоящей леди не пристало думать о деньгах и заниматься торговлей, я буду делать это вопреки всем пересудам – до тех пор, пока в столице флакончик духов будет стоить огромных денег, а у нас в горах цвести лаванда.
В книге вас ждут:
– парфюмерия в эпоху магии и колдовства;
– леди-коммерсант;
– любовь по переписке.
Ваша жалость унизительна для меня. И если вы ждете от меня благодарности, то напрасно. Я не просила вас приезжать сюда. Вы делаете это не столько для меня, сколько для себя. Чтобы показать всем, насколько вы благородны. И чтобы совесть не мучила.