Погибла актриса варьете Карола Роланд, и полицейские считают, что ее убил капитан Джайлз Армитейдж, ведь Карола угрожала расстроить его помолвку с любимой девушкой. Но у мисс Сильвер другое мнение: детективы идут в неверном направлении и смерть Каролы не связана с затеянной ею интригой…
В романе «Немой свидетель» Пуаро сталкивается с самым необычным свидетелем в своей блистательной карьере сыщика. Распутать тайну смерти женщины, умершей вроде бы от естественных причин, детективу помогут «показания»… фокстерьера по кличке Боб.
Суперинтендант лондонской полиции Томас Питт получил задание присутствовать на секретной конференции по вопросу самоуправления Ирландии, дабы предотвратить возможные столкновения между «заклятыми друзьями» – ирландскими католиками и протестантами. Согласно официальному протоколу, с полицейским поехала и его жена Шарлотта – тем более что встреча была организована в Эшворд-холле, загородном доме младшей сестры Шарлотты. Но Томас не преуспел. Переговоры, и без того трудные, были сорваны трагической...
Рассказ «Человек с рассеченной губой» из сборника «Приключения Шерлока Холмса». Однажды, гуляя по городу, миссис Сент-Клер вдруг увидела в окне одного дома своего мужа, который как будто звал её на помощь. Войти в дом удалось только с помощью полиции, однако в комнате не было никого кроме калеки-нищего. Но там остались вещи и одежда мистера Сент-Клера, были обнаружены следы крови, а окно выходило на реку, куда можно выбросить труп, так что нищий по имени Хью Бун был арестован по обвинению в...
Можно сколь угодно ругать книги о Шерлоке Холмсе за отсутствие стиля и схематизм сюжета, за примитивность литературной техники и самодовлеющую интригу, за то и за это, а главное – за то, что автор везде идет на поводу у публики, которой хочется, чтобы ее развлекали и только (а Конан Дойл и не скрывал, что эти книги написаны им в «другой, более непритязательной манере», чем остальные, и «под заказ»), но невозможно отрицать одного: с образом самого Шерлока Холмса писатель угадал. И не просто...
Серию «Дедукция» мы продолжаем публикацией детектива Дж. Кэмерона «Исколотое тело».
Сеймур Перитон, атеист и смутьян, обнаружен заколотым в речке около южноанглийской деревни, вверх по течению от места, где произошло убийство, — и это только одна из тайн, связанных с трупом. Поэт, викарий, натуралист, армянский миллионер со своей экзотической дочерью, биржевой маклер, бывший шпион со склонностью к шантажу — все причастны к этому происшествию, все участвуют в расследовании.
J. J. Connington (1880–1947) — настоящее имя — Альфред Уолтер Стюарт (Alfred Walter Stewart). В период с 1927 по 1947 года написал семнадцать детективных романов о сэре Клинтоне Дриффилде.
В сборник вошли романы:
2. Трагедия в Равенсторпе (Tragedy at Ravensthorpe) 1927
3. Загадка Линден-Сэндза (Mystery at Lynden Sands), 1928
4. Загадка с девятью ответами (The Case with Nine Solutions) 1928
16. Парень из ларца (Jack-In-The-Box), 1944
На борту океанского лайнера «Королева Виктория» совершены кража и убийство. Все в растерянности. К счастью, на судне находится сыщик доктор Фелл. Он раскрывает преступление («Охота на Цирюльника»).
Убит судья Мортлейк. Разгадка его убийства осложнена тем, что обнаружены три пули, выпущенные из разных пистолетов разными людьми. Подозреваемых в избытке. Инспектор Пейдж из Скотленд-Ярда должен отыскать среди них убийцу («Третья пуля»).
Какие бы зубодробительные дела ни подкидывала судьба Перри Мейсону, знаменитый адвокат всегда находит выход и спасает своего подзащитного от несправедливого наказания! Совсем не адвокатское дело — рисковать жизнью, выслеживая настоящего преступника, — но Перри Мейсон ради клиента готов и на это! Данная книга позволит вам убедиться, что Перри Мейсон никогда не подведет!
Истинную историю возникновения карты Джокера не знает никто. Джокер символизирует людей, которые могут стать кем угодно и заставить остальных поверить в то, кем они являются. Эти люди прекрасно подстраиваются под ситуацию, а потому постоянно выигрывают. Ирония Джокера в том, что он абсолютно непредсказуем. Ты ни за что не узнаешь, что он решит сотворить с тобой в следующее мгновение. А ведь он может отобрать у вас последний шанс, лишить последней надежды и жестоко наказать. И не пытайтесь узнать...
Лето 1858 года. Юная Имоджен Бернхоуп и ее служанка Рода садятся в поезд без остановок до Оксфорда, чтобы навестить тетю Имоджен Кассандру, которая ждет их на платформе конечной станции, чтобы поприветствовать. Все пассажиры выходят в Оксфорде, но двух женщин нигде не видно. Поезд обыскивают, и кучер клянется, что видел, как они садились в первый класс, однако они, кажется, растворились в воздухе. Узнав о пропаже своей дочери, сэр Маркус Бернхоуп обращается в Скотленд-Ярд за помощью. Инспектору...
Визитер показывает Вульфу анонимное письмо с угрозой убийством. Он надеется на защиту знаменитого детектива. Вульф отказывается наотрез, мотивируя тем, что охрана людей — не его профиль. Он «успокаивает» визитера заявлением, что если кого-то хотят убить, то, как правило, убивают, и рекомендует нанять телохранителя. На следующий день несостоявшегося клиента убивают вместе с телохранителем, а Вульф получает письмо с аналогичным текстом. Меры, которые предпринимает Вульф для собственной...
Герман Луэнт обращается к Вульфу с очень странной просьбой. Определить, кто из трёх красавиц, живущих в доме его свояка, Теодора Хака, очаровал Хака настолько, что он готов на ней жениться. Пикантности ситуации добавляет то, что Хак — вдовец, был женат на сестре Луэнта и унаследовал от неё громадное состояние. В свою очередь, покойная унаследовала состояние от отца, который в завещании велел сестре заботится о брате, но не выделил Луэнту ни цента. Клиент Вульфа надеется, что если ему удастся...
К Вульфу является молодая пара и рассказывает невероятную историю. Кэролайн получила официальное сообщение о том, что её муж Сидни убит на войне в Корее. Она успела унаследовать часть состояния, встретила молодого человека Обри, полюбила его, и вышла за него замуж. Но Сидни появляется в Нью-Йорке, живой и здоровый, и требует обратно свою жену и капиталы. Гудвин отправляется на встречу с корейским ветераном, чтобы договориться, но находит в гостиничном номере его труп. Обри становится главным...
Вульф вызван в суд в качестве свидетеля. Судят Леонарда Эша, обвиняемого в убийстве телефонистки Мэри Виллис. Леонард Эш приходил к Вульфу два месяца назад, но Вульф его выставил. Во время допроса свидетелей Вульф сбегает из зала суда, хотя следующая очередь выступать его. Несмотря на увещевания Гудвина, Вульф ринулся на место преступления. Он намерен представить суду неоспоримые доказательства, что Эш невиновен. Вулф вынужден скрываться от ареста и при этом ещё и добывать факты.
Когда нет никаких дел, Ниро Вульфу и Арчи Гудвину остаётся лишь изводить и допекать друг друга. Близится Рождество, Гудвин получает приглашение на вечеринку. Вульф желает поехать на встречу с английским цветоводом. Гудвин необходим ему, чтобы вести машину и делать записи. Но арчи подсовывает Вульфу под нос документ — разрешение на брак Арчи Гудвина и Марго Дики. Отделавшись от Вульфа таким образом, Гудвин прибывает на вечеринку, и обнаруживает за стойкой бара огромного Санта-Клауса, исполняющего...
Рэйчел Бранер просит Ниро Вульфа оградить её от преследования всемогущего ФБР. Гудвин, против обыкновения, пытается отговорить шефа браться за дело, а Вульф, против обыкновения, преисполнен энтузиазма и желания поработать. Вульф берёт за основу нераскрытое убийство двухмесячной давности, в котором замешаны сотрудники ФБР, и вычисляет убийцу. Но задачей Вульфа является не раскрытие убийства, а отпор зарвавшемуся ФБР…
Во время слушания дела об убийстве была скрыта важная информация? Главная свидетельница обвинения уверена, что обвиняемого осудили несправедливо? Поначалу юная Хилари Кэрью принимает слова случайной попутчицы — миссис Мерсер — за обычные сплетни. Но постепенно она понимает — за сбивчивым рассказом миссис Мерсер действительно что-то кроется. Девушка решает лично отыскать убийцу. Однако как только она приступает к расследованию, кто-то совершает покушение на ее жизнь. Полиция бездействует. И...
Маленькая английская деревушка у моря потрясена жестоким убийством. Кто-то столкнул с крутого обрыва молоденькую девушку, никогда и никому не делавшую зла. Ревнивый поклонник? Тайная соперница? Полиция отметает одну версию за другой, пока, наконец, к расследованию не подключается мисс Мод Сильвер. Лишь она обращает внимание на клетчатый жакет, который был на жертве, — необычайно дорогой для провинциальной девчонки. Возможно, подарок? Но… чей? И не окажется ли он единственной зацепкой, способной...
В новогоднюю ночь жестоко убит промышленный магнат Джеймс Парадайн. Главным подозреваемым становится Марк, племянник и основной наследник жертвы. Однако мисс Сильвер убеждена: и мотив, и возможность совершить преступление имелись практически у каждого члена клана Парадайн, представителей которого связывают весьма непростые отношения…
Сюжет романа развивается с необычным для всего сериала напряжением — это не героиня, отправляющаяся после пятиминутных размышлений на край Англии, а разномастная толпа людей, согнанных в один дом и подведенных под подозрение. В некоторой степени «Светящееся пятно» — более мягкий вариант «Десяти негритят», и все неприятные люди должны умереть в непосредственной зависимости от тяжести их проступков.
Италия, Доломитовые Альпы, маленькая уютная деревенька в горах. Что может быть лучше для зимнего отдыха? Инспектор Генри Тиббет с женой отправляются в отпуск, чтобы отдохнуть от городской суеты и научиться кататься на лыжах. Но спустя пару дней пребывания в Санта-Кьяре в их идиллическое времяпрепровождение вмешивается смерть. В одном из кресел канатной дороги на нижнюю станцию подъемника спускается труп. А через несколько дней еще один. Потенциальных подозреваемых не так много, но все...
За десять дней до Рождества Ньюкасл накрывает снегом. Повсюду царит предпраздничное настроение и слышится веселый смех гуляющих компаний. Именно в такой вечер сержант Джо Эшворт вместе со своей дочкой Джесси вынужден добираться домой на метро. Когда из-за плохой погоды всех просят выйти на станции, девочка замечает, что одна пожилая леди осталась в вагоне. Как оказалось, несчастную незаметно для всех зарезали ножом. Прибыв на место преступления, Вера Стенхоуп ощущает знакомое чувство, что дело...