Странный человек, вломившийся в дом Эркюля Пуаро, пытался что-то объяснить, но называл лишь имена и цифры. Ли Чан-йен — 1. «Доллар» — 2. «Француженка» — 3. «Экзекутор» — 4…
«Все выглядело так, словно убийца воспользовался моментом, когда Килстерн приступил к чаепитию, чтобы нанести удар: термос, поднесенный ко рту, заслонял жертве обзор и помешал увидеть, что происходит.
Дело казалось бы простым и ясным, если бы не одно осложнение: орудие убийства не было найдено».
«Нептун Гранд» всегда был самым роскошным отелем приморского городка, несмотря на сомнительную репутацию и громкие скандалы, что, казалось бы, преследуют элитных гостей отеля. Когда одна из постоялец неожиданно утверждает, что подверглась нападению в своем номере со стороны сотрудника отеля, владельцы «Нептун Гранд» в панике обращаются за помощью к Веронике, чтобы выяснить правду. Дело представляет собой запутанную смесь неопровержимых фактов, таинственных происшествий и сомнительных...
В шестнадцатом томе Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера действие разворачивается динамично, стремительно, изобилует неожиданными фабульными поворотами, интересными загадками. Постоянные герои «мейсоновской» серии адвокат Перри Мейсон, его секретарша Делла Стрит и владелец небольшого сыскного агентства Пол Дрейк никогда не берутся защищать преступника. Полиция же постоянно ошибается и норовит посадить на скамью подсудимых если не первого попавшегося, то того, на кого ложится тяжесть...
Детективное агентство «Кул и Лэм» — это миссис Берта Кул, любящая деньги и умеющая выжимать их из клиентов, и Дональд Лэм, зарабатывающий эти деньги нелегким трудом. Чтобы раскрутить цепочку преступления, ему приходится делать невозможное и преодолевать непреодолимое.
Романы, включенные в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, продолжают цикл произведений о Перри Мейсоне — адвокате, который не ждет милости от закона, копаясь в архивных томах в поисках прецедента. Человека можно «подставить» так, что все улики и прецеденты будут против него. Главное для Мейсона — быть убежденным в невиновности клиента, и тогда он обязательно вытащит его даже из камеры смертников.
В четвертом томе избранных произведений Э. С. Гарднера сюжеты «мейсоновских дел» разыгрываются в Лос-Анджелесе. По ложному обвинению в смертельной ловушке оказываются невиновные. Адвокат Перри Мейсон спасает от электрического стула людей, уже потерявших надежду.
От старого дела де Моранвиллей, до сих пор не раскрытого, как бы там ни было, зависят жизни двух дорогих Джеку людей. И когда старый граф предлагает ему во всем разобраться, Джек не может от этого отмахнуться и соглашается. И вот его путь опять лежит в Англию, где в компании старых и новых друзей ему предстоит не только найти разгадку нашумевшего некогда дела, но и устроить свою личную жизнь! И без сюрпризов, не всегда радостных, эта новая веха в жизни героя не обойдется. Книга вторая. ...
Разоренный ставками в покер, исчезнувший на полгода, озлобленный и больной детектив Итан Брандт возвращается обратно в столицу Англии осенью 1888 года. Своим приездом он вызывает напряженность в лондонском обществе, потому что никто из высокопоставленных чиновников не знает, на кого на этот раз будет собрано досье и кто снова станет участником фальшивого преступления.Сам Итан не желает возвращаться в круг аристократов, но все равно будет вовлечен в кровавый конфликт между ними и неохотно...
Солнце ярко светило и лучи его проникали через окно в рабочий кабинет знаменитого сыщика Ника Картера. Было воскресенье и на улице стояли тишина и спокойствие. Ник Картер, сидя в кресле, держал в руке какое-то письмо. Но он не читал его, а о чем-то глубоко задумался. Незадолго перед тем письмо это принес какой-то молодой человек.
Боб Руланд и Генрих Моррисон, два старших помощника Ната Пинкертона, сидели в конторе знаменитого сыщика. Вдруг они с удивлением переглянулись: на лестнице, ведущей в контору, раздавались торопливые шаги и чей-то хриплый отчаянный голос несколько раз прокричал: — Помогите! Помогите! Наконец в комнату ворвался уже пожилой, приблизительно семидесятилетний старик, с шумом захлопнул за собой дверь и, не выпуская из рук ее ручки, не переставал кричать диким, неистовым голосом: ...
Вот уже два часа, как Нат Пинкертон ехал в экспрессе, шедшем из Чикаго в Нью-Йорк. Великий сыщик только что способствовал чикагской полиции в поимке нескольких важных преступников. Он пробыл в Чикаго всего лишь несколько часов, и, по его мнению, дело, ради которого он туда приехал, оказалось весьма простым, хотя оно доставило, тем не менее, много хлопот местной полиции.
Судовладелец и крупный коммерсант Балдуин Кинлей возбужденно шагал взад и вперед по своему кабинету. Старик озабоченно качал своей благородно седой головой, и голубые глаза его мрачно смотрели из-под нависших бровей. Наконец он остановился у окна, отдернул слегка в сторону тяжелые гардины, и взглянул на шумную, полную деловой суеты главную улицу Нью-Йорка. Перед его домом в этот момент остановилось несколько огромных подвод, перед которыми тотчас открылись ворота.
— Вас, мистер Пинкертон, спрашивает дама! С этими словами в кабинет своего начальника вошел Боб Руланд и передал визитную карточку. Пинкертон прочел: — Мисс Норма Кроудер… Проси ее сюда! В комнату вошла молодая, скромно, но со вкусом одетая женщина и робко протянула ему руку: — Здравствуйте, мистер Пинкертон! Простите, быть может, я пришла не вовремя, но я уверена, что у вас я найду защиту и помощь.
Нат Пинкертон занимал купе второго класса в поезде, вышедшем в полдень из Берлина в Гамбург. В Германии он пробыл недолго. Он завершил замечательное дело о брачном авантюристе Спенсере, в погоне за которым он и прибыл из Нью-Йорка в Берлин, и теперь возвращался на родину, где его ждали новые загадки. В купе кроме Пинкертона был только один пассажир, усердно читавший газету. Резкие черты его лица выдавали в нем полицейского чиновника, а поза и подчеркнуто прямая фигура говорили о том, что он...
Весь предлагаемый вниманию уголовный материал выбран частью из судебных процессов, частью из рассказов находящихся в живых свидетелей происходившего. Все описанные факты имели место в Самаре в период бурного времени с 1904 по 1907 г. Автор неручается лишь за правильное изложение хронологии событий, погрешности в этом отношении вполне возможны. Некоторые фамилии действующих лиц изменены, а имена заменены кличками, существовавшими в трущобном мире. Но во всяком случае все это типы действительные....
Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его друг детектив Пол Дрейк берутся за дело весьма сомнительного толка – по поручению пожилой вдовы они должны любыми законными или незаконными способами изъять у владельца казино долговые расписки ее внучки. Ситуация осложняется тем, что казино расположено на корабле, болтающемся в море за пределами двенадцатимильной зоны...
Сорокалетняя домохозяйка проживает в собственном доме с мужем, 3-мя детьми и золовкой. Один из двух полуподвальных гаражей семья сдаёт соседу, которого в глаза никогда не видела, но деньги исправно поступают через весьма эффектную его секретаршу. Как-то раз среди обширных домашних варений-солений, хранящихся в пригаражном погребе, мать семейства обнаруживает выбивающуюся из общего ряда пустую блестящую консервную банку. Вскоре в доме таинственного соседа ночью гремят выстрелы, а его квартирант,...
К помощнику Мейсона попадает дело об аварии: легковушка врезалась в остановившийся грузовик. Тривиальное дело, незначительный ущерб, вот только водитель грузовика, увидев, что владелец легковушки записывает номер его машины, отнял у него блокнот. И информацию о фирме, владельце грузовика, оказалось найти непросто. Зато её адвокаты почти мгновенно вышли на Мейсона и соглашаются на любые условия, лишь бы замять скандал. Мейсон чувствует, что попал на след какой-то крупной аферы и решает проверить,...
Молодая симпатичная брюнетка, обратившись по объявлению в газете, получает возможность неплохо заработать. Она должна поселиться в квартире, снятой другой женщиной, и некоторое время жить там под её именем. Наниматель не объясняет, зачем это нужно, но старается внушить девушке, что ничего плохого или противозаконного в этом нет. Перри Мейсон сомневается в этом.
Мейсон получает письмо без обратного адреса, в котором лежит чек на 2500 долларов, подписанный Лолой Оллред, без какой-либо пояснительной записки. Через час приходит ещё одно такое же письмо. По имени женщины, подписавшей чеки, Мейсон выходит на её мужа. Мистер Оллред заявляет, что жена намедни сбежала с его помощником по бизнесу и он желает как можно быстрее выяснить, где они находятся. При этом создаётся впечатление, что проблемы в делах, возникшие из-за исчезновения его служащего, волнуют...
Потерпел аварию и сгорел частный самолёт, которым управлял известный врач. Это положило начало цепочке событий. Налоговая служба, которая подозревает, что изрядная часть наличной оплаты услуг доктора шла мимо кассы, пытается найти этому доказательства. Молодая вдова пытается добраться до этих денег раньше налоговой. Медсестра, ближайшая помощница врача, через которую проходили выплаты, вообще бесследно исчезла. А в довершение всего полиция начинает подозревать, что авиакатастрофа была...
1914 год. Ричард Ханней, заработав огромное состояние в Африке, возвращается на родину в Англию. Однажды он знакомится со своим соседом, который уверяет, что напал на след шпионской организации, готовящей заговор с целью убить греческого премьера Каролидеса и украсть военные секреты Британской империи. Соседа убивают при загадочных обстоятельствах в квартире Ханнея. Теперь Ричарда преследует не только полиция, но и шпионы из тайной организации “Черный камень”. Одно из первых в истории...
Пока юная леди безмятежно загорала, неизвестные угнали ее трейлер. Что делать девушке, неожиданно лишившейся жилья, имущества и даже одежды? Конечно же, звонить Перри Мейсону! Однако и самой любительнице загара придется ответить на пару вопросов. Например, не связана ли она с давней крупной кражей или совсем недавним убийством?