Кто-то из военных чиновников продаёт научно-технические секреты. Он подготавливает ловушку из гранаты в чемодане, чтобы обезопасить себя от человека, готового его разоблачить. В дело вмешиваются Ниро Вульф и майор Гудвин. Обнаружив виновного, Вульф склоняет того к самоубийству с помощью гранаты…
К помощнику Мейсона попадает дело об аварии: легковушка врезалась в остановившийся грузовик. Тривиальное дело, незначительный ущерб, вот только водитель грузовика, увидев, что владелец легковушки записывает номер его машины, отнял у него блокнот. И информацию о фирме, владельце грузовика, оказалось найти непросто. Зато её адвокаты почти мгновенно вышли на Мейсона и соглашаются на любые условия, лишь бы замять скандал. Мейсон чувствует, что попал на след какой-то крупной аферы и решает проверить,...
В новогоднюю ночь жестоко убит промышленный магнат Джеймс Парадайн. Главным подозреваемым становится Марк, племянник и основной наследник жертвы. Однако мисс Сильвер убеждена: и мотив, и возможность совершить преступление имелись практически у каждого члена клана Парадайн, представителей которого связывают весьма непростые отношения…
Убит Ральф Прессман, выкупивший право на разработку нефти на участках цитрусовых плантаций без согласования с нынешними хозяевами, кроме того вокруг жесткого бизнесмена много желавших его смерти: неверная жена, растратчик-бухгалтер, конкуренты…
Клиент просит Берту уладить дело со взысканием денег с него самого, а также проблемы с женой, тещей и пропавшей горничной. А Лэм пока еще все воюет, и ей приходится справляться самой.
Гарлей Раймонд принял предложение друга пожить в горном домике, чтобы восстановиться после ранения, полученного в войне.
Но он и не подозревал, что окажется замешанным в убийстве. Да еще и эти загадочные часы, зарытые возле скалы...
Лтношения женщин, живущих в богатом поместье, накалены до предела, поскольку речь идет о продаже поместья. Их конфликт приводит к убийству девушки. Расследует это преступление инспектор Марч с помощью пожилой леди мисс Силвер.
Лениво фланируя в три часа пополудни по торговому району, Лестер Лейт явно заинтересовался парой шелковых чулок. Но не в витринах магазина, а на резвых ножках юной красотки в короткой юбке. Лестер углядел ее в праздной толпе в пятидесяти футах впереди. Лейт был тонким ценителем прекрасного. Но, поскольку его интерес к такого рода вещам был в известной мере абстрактным, он не предпринял усилий, чтобы сократить расстояние. Лестер любил прогуливаться, наблюдая панораму жизни, текущей мимо. Его...
1940 год, немецкие самолеты бомбят Лондон, в городе введено затемнение – удачное время для убийцы богатой пожилой дамы, чтобы буквально раствориться в темноте… Но кто этот убийца? Помешанный на мистике племянник? Родственница убитой, жившая в доме на правах компаньонки? Экономка, души не чаявшая в хозяйке? Или ее молодой квартирант с крайне загадочной биографией? Артур Крук начинает расследование… Эверард Хоуп умер в собственном доме при весьма подозрительных обстоятельствах. Теперь...
В Европе полыхает Вторая мировая война, и охваченный патриотическим порывом великий Ниро Вулф собирается записаться в действующую армию — воевать с немцами. Для того чтобы использовать его гений более рационально, Арчи Гудвину приходится придумать для него новое расследование — чрезвычайно сложное и запутанное.
Прокурор Дуг Селби собирался уходить из своего прожаренного летним зноем кабинета, когда раздался звонок телефона и женский голос с пулеметной скоростью произнес: «Я Алиса Гролли. Какие-то люди меня похитили. Позаботьтесь о моей малютке, колыбелька с которой осталась на автобусной станции»...
Очередной клиент Перри Мейсона обратился к нему с просьбой расследовать дело восемнадцатилетней давности. Он хочет убедиться, что избранник его дочери достоин ее руки и не наследовал криминальные наклонности своего отца.
У новой клиентки Перри Мейсона случилось сразу два загадочных события, в которых она хочет разобраться: появился ее исчезнувший 10 лет назад дядя и некто отравил котенка.
Странные и непредсказуемые события происходят с героями знаменитого автора детективов Джона Диксона Карра. Разгадывать их берется один из любимых героев писателя, сыщик Гидеон Фелл. В романе "Игра в кошки-мышки" он распутывает преступление, в котором подозревают известного своей безжалостностью судью.
Бэсс Хадстон нанимает Вульфа для выяснения личности того, кто рассылает анонимные письма, порочащие её репутацию. Вульф отправляет Гудвина в дом Бэсс разведать обстановку. Обстановка самая непринуждённая: Гудвин играет в салочки с шимпанзе, спотыкается о живого крокодила, а Бесс случайно ранит палец на ноге об осколок разбитого стакана. Это в пятницу, а во вторник Бэсс умирает от столбняка, попавшего в рану. Вульф подозревает убийство, хотя в полиции этому не верят.
На борту своей яхты «Джипси Квин» убиты владелец сети фешенебельных отелей Эдисон Стирн и его секретарь Артур Райт, и теперь прокурору маленького приморского городка Санта-Дальбарра, предстоит возглавить расследование преступления…
На рыбалке Берта и Дональд познакомились с доктором Деварестом, который, узнав что они детективы, предложил найти человека, вскрывшего его домашний сейф с драгоценностями...
Берта выздоравливает после сердечного приступа (и худеет), а Лэм ищет сбежавшую невесту, ввязывается в аферы с игровыми автоматами и знакомится с немного прибабахнутым боксером.
Стефани Клэр отправилась автостопом в Голливуд. Но она и не подозревала, что садясь в машину к незнакомцу, очнется через пару часов за рулем этой машины и будет обвинена в убийстве.
Погибла актриса варьете Карола Роланд, и полицейские считают, что ее убил капитан Джайлз Армитейдж, ведь Карола угрожала расстроить его помолвку с любимой девушкой. Но у мисс Сильвер другое мнение: детективы идут в неверном направлении и смерть Каролы не связана с затеянной ею интригой…