Нашла! ссылка

Здравствуйте. Вчера познакомилась с творчеством группы OTYKEN (Отукен), исполняющей композиции на основе этники коренных народов Сибири. И вспомнилось мне, что в начале 1990-х годов был у нас в семье интересный сборник сказок - нанайских, ненецких, удэгейских. Книга была достаточно толстой (примерно 3 см) в мягком клеевом переплете бежево-буроватого цвета.
Названия двух сказок помню точно - "Айога" и "Семь страхов". Помню еще несколько сюжетов. Как нивх в голодную пору ходил к Повелителю рек, озер и морей, чтобы спасти свое племя от гибели. Владыка заигрался на каком-то инструменте и забыл посылать рыбу в реки.
Еще была сказка про падчерицу, которую мачеха пыталась извести, задавая невыполнимые задания - расшить вышивкой из шерсти оленя наряд в летнюю пору (у оленей летом шерсть короткая). Девушку спасла игрушка матери, которая превратилась в большого оленя с длинной шерстью. Потом мачеха отправила ее к бабке-ведьме за иголкой, но сама же старуха дала совет доброй девушке, как избежать беды.
Помню еще кусочек из сказки, как в каком-то племени заметили на реке плот с палкой-сигналом,  на котором отправили младенца, чтобы спасти его от смерти.
Думаю, книга издана в период 1990-1993 годов. В названии точно упоминались нанайские, ненецкие и удэгейские сказки. Может кто-нибудь помнит этот сборник и даст его точное название? Так захотелось его перечитать!
Другие записи группыпоказать все
Девушка приезжает к двум братьям на лето вроде бы. Они еще в нее влюбляются. У девушки некий дар, когда кто-то врет разбивается хрусталь. 

Читала давно, в цикле несколько книг. 
Мария пишет:
Здравствуйте! Помогите найти серию книг, в стиле фанфиков группы БТС (BTS). Автор -русская, но имя и фамилию не помню... У неё серия книг про всех участников этой музыкальной группы. В книгах они находят свои вторые половины - русских девушек. В одной из книг главные герои  - Тэхен и девушка Маргарита
Дмитрий пишет:
Здравствуйте! Помогите найти книгу (либо длинный рассказ либо повесть короткая) про Гг, который от первого лица рассказывает про свои трипы. Он то ли сам психотерапевт-психиатр, то ли больной под наблюдением. Западный автор, язык с которого переведено произведение, английский. Речь идет о каком то психиатрическом эксперименте, который проводит герой над собой или над ним. Он погружается в глубины подсознания, попадает в различные смертельно опасные ситуации, но всегда для эвакуации использует некую Красную кнопку, на которую он должен успеть нажать. В финале книги он не успевает нажать на спасительную Красную кнопку, представляющую в тот момент Луну, так как его опережает волк, который проглатывает Луну, отрезая герою возможность спастись.