Война построила Кисианскую империю. Война ее и разрушит.
Спустя 17 лет после восстания Кисианскую империю объединяет лишь твердая рука Бога-Императора. Но измена разрывает шаткий союз с Чилтеем, и все, что было выиграно, рушится.
Принцесса Мико мечтает заявить права на трон, но путь к власти может навсегда разделить ее семью.
В Чилтее Кассандру Мариус преследуют голоса мертвых. Отчаяние толкает ее на сделку, что обещает лекарство.
На границе между народами капитан Рах э’Торин и его воины-изгнанники вынуждены сражаться в чужой войне.
Когда империя умирает, восстают три воина. Им придется оседлать бурю или утонуть в пролитой крови.
Первых пяти страниц было достаточно!
Достаточно, чтобы сделать скоропалительный вывод о том, что под обложкой что-то стоящее.
Сработало сразу несколько триггеров:
-Восточный лейтмотив
-Некоторая схожесть с Аберкромби
-Каждая глава - конкретный персонаж
Касательно второго пункта. Схожесть с Аберкромби заключается в том, как автор подаёт суровые реалии своего мира. Это видно уже во второй главе, причём воспринимается как должное.
Отдельный кайф - это сплетение сюжетных линий и интриги, но автор просто беспощаден. Он словно старается вызвать эмоцию, которую я могу назвать не иначе, как «да ****ый в ***, да какого *** здесь происходит». Во мне буквально вскипал праведный гнев после того или иного поворота.
Чтение выглядело так, словно мне не хватает воздуха. Сердце стучит, руки трясутся и в голове лишь одна мысль - нужно «лететь» по сюжету со скоростью света.
Если коротко отрисовать ситуацию, то здесь несколько сторон конфликта. Само собой, что каждая отстаивает свои интересы, кроме одной, которая была нейтральна и вообще оказалась случайно втянута.
На протяжении всей книги мы видим череду нелегких решений, жестокость, политические интриги и борьбу за власть. Всё это подано именно в таком количестве, в каком нужно. Финал просто отменный! Уверен, что ожидания тех, кто ждёт книгу, оправдаются.
Профиль instagram
Первых пяти страниц было достаточно!
Достаточно, чтобы сделать скоропалительный вывод о том, что под обложкой что-то стоящее.
Сработало сразу несколько триггеров:
-Восточный лейтмотив
-Некоторая схожесть с Аберкромби
-Каждая глава - конкретный персонаж
Касательно второго пункта. Схожесть с Аберкромби заключается в том, как автор подаёт суровые реалии своего мира. Это видно уже во второй главе, причём воспринимается как должное.
Отдельный кайф - это сплетение сюжетных линий и интриги, но автор просто беспощаден. Он словно старается вызвать эмоцию, которую я могу назвать не иначе, как «да ****ый в ***, да какого *** здесь происходит». Во мне буквально вскипал праведный гнев после того или иного поворота.
Чтение выглядело так, словно мне не хватает воздуха. Сердце стучит, руки трясутся и в голове лишь одна мысль - нужно «лететь» по сюжету со скоростью света.
Если коротко отрисовать ситуацию, то здесь несколько сторон конфликта. Само собой, что каждая отстаивает свои интересы, кроме одной, которая была нейтральна и вообще оказалась случайно втянута.
На протяжении всей книги мы видим череду нелегких решений, жестокость, политические интриги и борьбу за власть. Всё это подано именно в таком количестве, в каком нужно. Финал просто отменный! Уверен, что ожидания тех, кто ждёт книгу, оправдаются.
Профиль instagram
Я получил возможность прочитать книгу еще до её официального выхода.
Надеялся и предвкушал.
Говоря откровенно, были некоторые опасения.
Этому были свои причины.
Два из трёх главных героев девушки, как и автор романа.
Автор — австралийка, начинавшая с фанфиков.
Линий повествования — три.
Такое число главных героев оптимально (вспомним "Первый закон" Аберкромби — с одной стороны не успеваешь заскучать, с другой — забыть, что происходило с другими персонажами.
Мешанина японских, греческих и европейских омонимов: Левантийцы, Кассандра, гурт Торинов, имена, звучащие по-японски.
Три POV: Мико — нескладная долговязая девочка-подросток, жаждущая власти падчерица императора-узурпатора; Рах — молодой воин-кочевник, отколовшийся от племени со своим отрядом, и Кассандра — молодая шлюха-убийца-воровка, слышащая голоса мёртвых.
Есть такая фаталистичная мещанская присказка: "Столько-то лет — того-то нет, и не будет". Так и с "Мы оседлаем бурю": 40 процентов — магии нет, и не будет. Всей сверхъестественности — голоса мёртвых в голове одного из персонажей, что можно отнести к психическому заболеванию, учитывая непростую судьбу; зачаточная телепатия другого перса; да странным образом ненадолго оживший труп.
В остальном же — псевдоисторический роман, только не про наше прошлое. Дворцовые интриги, где с лёгкостью можно сложить голову; мироощущение кочевников, для которых честь и традиции прежде всего, и нелёгкая доля женщины.
Является ли данное фэнтези "тёмным"? Скорее нет. Капля физиологии в начале, ритуальные отрезания голов мервецам у кочевников, чтобы освободить душу умершего (такие похоронные обряды почему-то навели на мысль о существовании зомби в мире романа). Вот тотальная кровавая резня в городах впечатляет.
Геополитика несложная: ориентальная империя Кисия, косплеящая Японию-Китай; олигархическо-теократический Чилтей, слизанный с Рима (легаты, окончания имён на -ус); и изгои-кочевники левантийцы (условные монголы с культом лошади), воюющие за Чилтей. За кадром — противостояния неких Свободных городов и кочевого Леванта.
Исторический бэкграунд особо не прописан, но фактуры хватает: колорит быта левантийцев, придворные условности Империи Кисия.
Ракурсы и кинематографичность отдают аниме-дуньхуа. Пафосно и зрелищно.
Читается медленно, вживание долгое, но со второй половины тома интерес к роману непрерывно увеличивается.
"Мы оседлаем бурю" написаны по всем заветам, каконам и лекалам Мартина — псевдоисторический сеттинг, неоднозначные герои со своей правдой, минимум магии, горы трупов из персонажей второго плана, а не просто безымянных статистов. И даже Трон (только не из мечей, а Алый), как предмет вожделения большинства акторов, присутствует.
Если втянетесь — Вам понравится.
Конец первого действия. Финал романа сложно назвать промежуточным — всё только начинается!
8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)
Спасибо группе "Прочти первым" за возможность прочитать книгу!
Книга представляет собой очень добротный образчик некоего жанра, который очень условно можно назвать героическим фэнтези (потому что фэнтези здесь нет, зато героизма хоть отбавляй). Для любителей драконов и магических миров не подойдет однозначно, потому что ничего магического в "Мы оседлаем бурю" нет и не предвидится.
Итак, перед нами некий выдуманный мир, построенный на модном нынче противостоянии Востока (кисианцы) и Запада (чилтейцы). Первые - явная аллюзия на Японию, вторые - на агрессивный западный мир времен конкистадоров (религиозные мотивы прилагаются). В целом все это ну очень похоже на мир Опиумной войны , хотя и без явных исторических аналогий.
Основных персонажа три:
- принцесса Мико, которая рвется к трону. Эдакий классический персонаж янг эдалта, девочка, которая и в политике умна, и из лука стреляет, и мечом можем помахать, да еще и не слишком хороша собой, чтобы среднестатистическая читательница могла ее с собой ассоциировать - раздражений не вызывает читать про нее интересно, хотя политические интриги смотрятся временами несколько наивно, несмотря на обилие убийств и крови. Впрочем, на "Игру престолов" никто изначально и не настраивался.
- кочевник Рах, бежавший с кланом из собственных земель под влиянием все той же конкисты чилтейцев. Персонаж из трех блатных аккордов: моя честь, мой долг, мне нужно отрезать мертвецам головы, чтобы выпустить их души. Эфирного времени ему уделено много, и это не играет на пользу книге, потому что бесконечное нытье на тему потерянной родины, попранной чести и традиций к середине повествования откровенно набивает оскомину. Также не совсем понятно, на кой он вообще нужен, потому что сюжет без него не изменился бы ни в малейшей степени.
- ну и бриллиант среди персонажей - Кассандра. Вышедшая в тираж проститутка, по совместительству наемная убийца, которая слышит мертвецов и в голове у нее живет еще какая-то личность, которая может вселяться в мертвых. Свежо, елки-палки. Такого мы еще не видели. Повествование от лица Кассандры отвечает за то, что происходит в условной Западной цивилизации. В общем-то тоже вызывает интерес, хотя опять же мистическая часть тут снова прошла левым боком по правому краю.
В самой книге будет много убийств (не сказать, чтобы душераздирающих, так из серии - ну пырнули мечом и пырнули), разъездов, скачек, парочка правительственных переворотов - в общем обязательный такой набор. Середина слегка проседает, но в целом читается с интересом и достаточно легко. Откровенных роялей в кустах нет, хотя некоторые повороты сюжета, конечно, вызывают улыбку. Конец у книги открытый, персонажи расставлены по позициям для следующей части, где, вероятно, нам объяснят (надеюсь) многие моменты, которые в первой книге так и не были раскрыты.
Отдельно хочется сказать о названии и аннотации. "Мы оседлаем бурю" - ну навевает такое мрачное мочилово на мечах с каким-нибудь выдающимся антагонистом, а на деле получаем половину книги из придворных интриг и разъездов в паланкинах.
Когда империя умирает, восстают три воина. Им придется оседлать бурю или утонуть в пролитой крови.
Это проститутка Кассандра у нас что ли восстала? В общем, тот случай, когда понаписали громких слов, а под обложкой окажется совсем другое. Не самое худшее "другое", потому что книга-то неплохая и продолжение прочитать хочется, но бури здесь точно никакой нет.
P.S.: ну в завершении поздравляю себя с юбилейной сотой рецензией на Лайвлибе, удачно, что она выдалась на хорошую книгу.
Это крепкое героическое фэнтези, где магии кот наплакал, зато интриг и политики вдоволь. Кто кого переиграет и сядет на трон в финале — большая загадка. Ведь сначала нужно остаться в живых.
Добро пожаловать в Кисианскую империю. Когда-то здесь правила древняя семья божественных избранников, но бедняк смог поднять восстание и вот уже 17 лет воплощает собой Бога — Императора, присвоив себе не только жену побежденного врага, но и назвав детей своим именем.
Принцесса Мико мечтает о троне, но понимает, что она последняя, кого назовет император. В конце концов, у нее есть брат, и у мужчины куда больше шансов на трон. Ей же в лучшем случае уготовано выйти замуж ради сохранения мира. Или же умереть от рук наемников императора.
Между тем мира и не предвидится, соседний Чилтей двигает свои войска как фигуры на шахматной доске. Интриги сгущаются, и немало ролей в этой войне сыграет Кассандра. Блудница, ассасин, умеющая слышать голоса мертвых. Сходящая с ума от ЕЕ голоса в собственной голове. Кассандра не занимает сторон, а делает то, что приказано. Она хочет выжить.
И вот на сцене третий герой — кочевник Рах, ведущий своих воинов к лучшей жизни. Их изгнали, но честь и принципы для них выше всего. По крайней мере до того момента, пока не придется выбирать между честью и гибелью всего гурта...
Если вы любите дворцовые интриги, внезапные смерти и кровь, стекающую по мостовой — то «Мы оседлаем бурю» определенно есть, что предложить. Достаточно простое и прозрачное мироустройство не отвлекает, а герои неоднозначны и неидеальны. Я с одинаковым удовольствием читала главы от каждого из этой троицы.
Автор умело выстроила сюжет, не спеша сводить все в одной точке, но явно к этому стремясь. И да, как я уже сказала, магии пока было очень мало, но загадок на будущие книги осталось вдоволь — способности Кассандры, таинственный Знахарь, который будто бы вывалился из портала в будущее.
Кто же выиграет эту войну и выйдут ли из нее живые? Что ж, с нетерпением жду следующие части цикла.
Я чертовски рада, что последнее время неизвестные мне авторы-фантасты своими литературными творениями пусть и не рождают бурю эмоций, но уж точно вызывают ветер надежды на прочтение интересного фэнтези. Как только вы найдете в своем лексиконе слово "разочарование", так сразу сможете узнать основное чувство, которые я зачастую испытываю при знакомстве с новыми для меня писателями. Имя Девин Мэдсон не из их числа. "Мы оседлаем бурю" - первая книга фэнтезийного цикла под названием "Возрожденная империя". Действие происходит через 17 лет после окончания предыдущей серии романов "The Vengeance Trilogy", где накаленный до безумия сюжет повествовал о штурмующих улицы городов повстанцах, а империя разрывалась на части противоборствующими сторонами. Почему издательство решило познакомить читателей с творчеством автора, начиная публиковать основной цикл "Кисия" с промежуточной трилогии, - тайна, покрытая мраком. На уровне первой книги "Возрожденная империя" выглядит вполне самостоятельным произведением. Однако мне было бы очень интересно узнать о предвосхищающих данную историю событиях более подробно. Итак, о чем же книга. В центре сюжета лежит судьба Кисианской империи, гибнущей под гнетом очередного кровопролития. И без того шаткий мир с соседней Чилтейской державой рушится из-за неожиданного предательства. Принцесса, проститутка и воин-кочевник - вот славные герои, которым предстоит оседлать смертоносную бурю и в самый разгар жестокой войны постараться сохранить жизнь, следуя к намеченным целям и руководствуясь личными принципами... чего бы им это ни стоило.
"...правильный выбор редко бывает легким."
Повествование романа идет от первого лица и переплетается из линий трех героев. Каждая сюжетная составляющая добавляет на страницы яркие эмоции действующих лиц, благодаря которым я физически ощущала связь с ними. На мой взгляд, умение заставить читателей сопереживать героям книги является признаком прозаического мастерства автора/переводчика. Одна из главных действующих лиц - принцесса Мико Ц'ай - падчерица императора-узурпатора Кисии, пленница в своем собственном замке, не имеющая ни власти, ни признания. Являясь постоянной мишенью для наемных убийц, принцесса не видит ни секунды своего существования без кинжала, который держит даже во время сна под подушкой. Она не по годам умна и расчетлива, что делает ее главы интересными. Я люблю зрелых персонажей с продуманными поступками. Принцесса меня порадовала. Грядет время, когда император должен объявить наследника трона. Для Мико, ее брата Танаки и для меня - любопытной читательницы, развязка этого события оказалась не совсем предсказуемой.
"Мико, однажды ты поймешь, что ничто не происходит в точности так, как нам хотелось бы. Приходится идти на жертвы и принимать трудные решения…"
Вторая главная героиня - Кассандра Мариус - проститутка на полставки и наемный убийца на полный рабочий день. Этакая "черная вдова" в человеческой плоти, из постели которой мужчина прямиком попадает в гроб (за редким исключением). Она довольно безжалостна и часто выступает орудием, освобождающим чей-то жизненный путь от ненужных людей. Плюс ко всему, Кассандра страдает слуховыми галлюцинациями: постоянно слышит голоса мертвых и свой "внутренний голос", именуемый ей "ОНА". Их взаимосвязь - отдельная изюминка данной сюжетной линии. Альтер эго героини - сущность, мучающая ее, лишающая покоя и сна, и по сути выступающая в роли своеобразной совести, с которой женщина не хочет иметь ничего общего. Было интересно наблюдать за их взаимосвязью и за тем, как одна личность перетекает в другую, наделяя ее своими особенностями. Кассандра важна для сюжета, так как иногда одного удара ножа убийцы вполне достаточно, чтобы между соседними странами с бурной историей громко зазвучали трубы войны.
"В часовом механизме важно даже самое мелкое колесико."
Есть еще кочевник-левантиец Рах э'Торин, вынужденный воевать за своих врагов на чужой войне. Рах - человек, глубоко почитающий традиции и ставящий свою честь превыше всего остального. Однако его желание действовать по старым правилам приводит к большим неприятностям. Для гордого земледельческого народа наступило новое время, и оно диктует свои требования. Тот, кто не согласен с ними, должен умереть. Поэтому Рах и его Клинки стараются делать все в надежде, что когда-то смогут найти возможность восстановить свою свободу. Какая надежда может быть у маленькой кучки людей против могучей силы тысяч? Может быть больше, чем кто-либо подразумевает. Ибо надежда - опасная вещь, являющаяся невероятно мощным стимулом. Линия левантийцев иногда меня удивляла. Если вы не знаете, с какими трудностями сталкивается человек, обезглавливающий труп, то автор обязательно Вам об этом расскажет буквально на первых страницах книги. "Причем здесь кочевники и отрезание голов?" - спросите вы. Об этом я умолчу! Читайте роман.
"Я Клинок, что охотится, дабы ваши руки оставались чистыми. Я Клинок, что умирает, дабы вы могли жить!"
Интересное чередование глав героев несло в сюжет абсолютно разное настроение с хорошо прописанными антуражными композициями и зрелищными сценами. Линия левантийских бритоголовых кочевников восхищала огромными, грохочущими копытами лошадьми, которые врезались в битву, круша всех на своем пути. Кисианские города умиляли уютными улочками, на которых из чайных и домов гейш доносилась прекрасная музыка, а у встречных гостиниц останавливались кареты с людьми в шелковых одеяниях. Дворцовые декорации украшали страницы красивыми купальнями с рассыпанными на воде лепестками цветов, иллюзорно напоминающих горные озера. Окружающая действительность и ее яркое, мастерски переданное описание позволяли максимально глубоко проникнуть в суть истории. При этом роман радовал отличной динамикой и неожиданными поворотами, которые подобно зазубренному лезвию вонзались в сердце. Сюжетное напряжение усугубляли не только сцены сражений, но и диалоги, в том числе и с философскими уроками о лидерстве.
"...сколько ни кричать и ни метаться в темноте, это не помешает наступлению завтрашнего дня."
Почти каждая глава книги была хорошо продумана и структурирована в части логической последовательности - начало, середина и интригующая кульминация. Это заставляло читать роман непрерывно, ведь каждое его новое событие постоянно порождало желание узнать, что будет дальше. Произведение содержало многочисленные жизненно важные сцены, вызывающие выброс адреналина в моей крови. Да и сам слог автора вкупе с переводчиком не влекли никаких нареканий. Изложенное простым языком повествование имело множество ярких нюансов, необычных сравнений и метафор, что создавало великолепную визуализацию действа. Мне также понравился придуманный автором мир. В нем практически не ощущалось магии, а были лишь намеки на ее существование посредством появления в романе интересных персонажей, обладающих сверхъестественными способностями. Мысленно экстраполируя события следующей книги, я самозабвенно мечтаю увидеть в ней большего раскрытия образов этих необычных людей.
"Здоровье тела и здоровье духа - это не одно и то же. Когда одно заболевает, как бы сильно ни было второе, приходит смерть."
Я была поймана в ловушку бурных чувств и наслаждалась каждой страницей книги, поэтому ее заключительная часть подкралась незаметно. Вечер покрыл землю золотом, и мы вместе с главными героями остановились посреди пляски удлиняющихся теней финала. Который, надо сказать, оказался максимально открытым. Когда сюжетное единство переплетется из нитей повествования трех протагонистов и их спутников, судьбы двух враждующих государств навсегда изменятся. Кто из персонажей останется в строю кровопролитной войны, а кто посмертно покинет поле боя? Пока не ясно. Одно можно сказать наверняка: никому нельзя доверять. Ведь даже тот, кого вы считаете своим другом, вполне может оказаться вашим врагом, готовым в самый неожиданный момент перерезать вам горло или ударить ножом в спину. Во всяком случае, так гласит урок номер четыре Императора Кин Ц'ая. Продолжение следует...
"Но в защите невинных больше доблести, чем в их убийстве. В надежде на мир больше чести, чем в упоении войной."
— Капитан, – толкнул меня локтем Йитти, – кусты не храпят. Я вытер с губ слюну. — Я что, храпел? — Куст точно не храпел.