Вы когда-нибудь хотели вернуться в прошлое? Чтобы подобрать другие слова для важного разговора? Чтобы принять верное решение? Чтобы просто побыть с дорогим человеком? Городская легенда гласит, что в одном японском кафе посетителям дарят такую возможность. Однако следует соблюдать пять обязательных правил. Главные из них — что бы вы ни сделали в прошлом, настоящее не изменится, а вы должны успеть вернуться, пока не остыл кофе.
Невероятно трогательные истории о четырех чудесах, произошедших в маленьком кафе, заставят острее почувствовать каждый момент жизни и откроют возможности перемен в любой ее точке. Вы увидите: даже если мы не можем изменить прошлое, возвращение к нему может изменить нас.
Тосикадзу Кавагути — драматург и театральный режиссер, автор широко известных пьес и спектаклей «Пара», «Песня рассвета» и «Время семьи». «Пока не остыл кофе» — первый роман Тосикадзу Кавагути, он основан на одноименной пьесе, занявшей первое место на 10-м театральном фестивале Сигунами.
– Ты можешь вернуться в прошлое. Это правда… ты можешь вернуться, но…
– Что «но»? –
Что бы ты ни сделала в прошлом, настоящее не изменится.
...
– Но тогда возвращение в прошлое становится бессмысленным, тебе не кажется?
В большинстве книг про возвращение в прошлое главный посыл - если изменить прошлое, то изменится и настоящее.
Ну и, конечно, везде разный способ перемещения между временными пластами.
Частенько они похожи.
Каждый раз, читая такие книги, удивляюсь находкам авторов в этом вопросе.
Данный роман порадовал сразу по всем пунктам.
Способ перемещения можно понять по названию.
В определённом кафе, за определённым столиком переместиться назад можно строго на время остывания чашечки кофе.
Есть, конечно, и ещё условия, но их я раскрывать не буду.
И главное - изменение прошлого в этой книге не может изменить настоящее.
Но! Может изменить кое что другое, гораздо более важное.
Оно может скорректировать будущее и своё отношение к событиям прошлого, которые нельзя исправить.
На мой взгляд очень свежая и философски мудрая находка.
Именно этого в глубине души ждут многие из тех, кто мечтает вернуться назад, хотя бы на несколько минут.
Настоящее не изменилось, но те, кто вернулся в прошлое, изменились сами.
Теперь о минусах. Написано очень коряво.
Если для вас важен язык и слог текста, то скорее всего книга разочарует.
Ведь до сюжетного смысла будет сложно добраться сквозь поток неминуемого раздражения.
Автор книги драматург и театральный режиссер. Сюжет основан на одноименной пьесе.
И это очень сказывается на стиле текста. Сами понимаете, то, что хорошо для пьесы не украшает роман.
– Ты можешь вернуться в прошлое. Это правда… ты можешь вернуться, но…
– Что «но»? –
Что бы ты ни сделала в прошлом, настоящее не изменится.
...
– Но тогда возвращение в прошлое становится бессмысленным, тебе не кажется?
В большинстве книг про возвращение в прошлое главный посыл - если изменить прошлое, то изменится и настоящее.
Ну и, конечно, везде разный способ перемещения между временными пластами.
Частенько они похожи.
Каждый раз, читая такие книги, удивляюсь находкам авторов в этом вопросе.
Данный роман порадовал сразу по всем пунктам.
Способ перемещения можно понять по названию.
В определённом кафе, за определённым столиком переместиться назад можно строго на время остывания чашечки кофе.
Есть, конечно, и ещё условия, но их я раскрывать не буду.
И главное - изменение прошлого в этой книге не может изменить настоящее.
Но! Может изменить кое что другое, гораздо более важное.
Оно может скорректировать будущее и своё отношение к событиям прошлого, которые нельзя исправить.
На мой взгляд очень свежая и философски мудрая находка.
Именно этого в глубине души ждут многие из тех, кто мечтает вернуться назад, хотя бы на несколько минут.
Настоящее не изменилось, но те, кто вернулся в прошлое, изменились сами.
Теперь о минусах. Написано очень коряво.
Если для вас важен язык и слог текста, то скорее всего книга разочарует.
Ведь до сюжетного смысла будет сложно добраться сквозь поток неминуемого раздражения.
Автор книги драматург и театральный режиссер. Сюжет основан на одноименной пьесе.
И это очень сказывается на стиле текста. Сами понимаете, то, что хорошо для пьесы не украшает роман.
Весь сюжет закручен на способности определённого кафе переносить своих посетителей во времени. Но для того, чтоб это все сработало, нужно соблюсти огромное количество правил. И успеть вернуться, пока не остыл кофе, который наливает в чашку официантка перед путешествием во времени.
Все время, пока я читала эту книгу, меня терзала мысль - ну почему нельзя взять термокружку, и с ее помощью задержаться в нужном тебе времени намного дольше??? Но это ж задумка автора, и все такое. А я тут со своей посудой...
В общем то идея хорошая. Но как то так все представлено тягуче, с повторением целых абзацев, объяснением мотивов героев и описанием их сожалений и терзаний.
Почему то в голове все происходящее переносится на театральную сцену, ведь декорации всего одни - кафе в подвале, где десятками лет ничего не изменяется. Очень просто из этой повести сделать пьесу.
Книга о том, что все слова нужно говорить вовремя . Автор это просто разжевывает, блендерит, мусолит, и кладет читателю в рот. Чтоб не осталось ни одной недопонятой, упущенной идеи.
Игра Открытая книга
«И если прошлое может изменить ваши мысли, чувства, вас самих для настоящего, смысл есть»
«Пока не остыл кофе» - дебютный роман Тосикадзу Кавагути, основанный на одноименной пьесе, имевшей колоссальный успех в Японии, и на мой взгляд, автору следовало бы выпустить это произведение в формате «книги-пьесы», сюжет от этого только бы выиграл, заиграл бы своеобразными красками, а так тексту не хватило художественной обработки, из-за чего все происходящее в романе кажется тусклым и безэмоциональным. Даже не смотря на попытку автора продемонстрировать тяжелые жизненные ситуации того или иного персонажа, драматического напряжения не чувствуется, события не задевают за живое. Хотя японцы считаются сдержанными людьми в плане выражений своих чувств, есть много примеров трогательных и душещипательных историй, написанных людьми родившихся в Стране восходящего солнца. У творения Тосикадзу Кавагути был отличный потенциал, любопытная неординарная идея, но вот развить ее должным образом автору не удалось.
По задумке автора в Японии есть одно маленькое кафе «Фуникули Фуникула» и по гласящей городской легенде, в этом месте можно ненадолго вернуться в прошлое, а иногда и оказаться в будущем. Но не все так просто, как может показаться на первый взгляд. У этих странствий есть несколько важных правил, из-за чего многие посетители кафе отказываются отправляться в прошлое, считая это бессмысленной затеей. Вот несколько требований:
1. Путешествие длится всего лишь пару минут - с момента, когда кофе наливают в чашку, и до того момента, пока он не остынет.
2. Путешествие неразрывно связано с кафе, поэтому возвращаясь в прошлое, можно встретиться только с теми людьми, которые посещали это место.
3. Находясь в прошлом нельзя изменить настоящее.
Это мелодраматическое с фэнтезийным флёром произведение, в котором я для себя могу выделить всего одно преимущество – уникальное видение автора на популярную тематику путешествий во времени. Обычно во всех историях, посвященных этим странствиям, было одно негласное правило: «изменив что-то в прошлом в своей жизни, мы так же изменим ход событий и судьбу окружающих нас людей, это отразится на настоящем». В данном же случае это кратковременное путешествие никак не меняет настоящее, и если человек мертв, он уже не воскреснет, а если пара рассталась, то вернувшись в прошлое и помирившись, в настоящем они все равно будут в разлуке. И такая трактовка была необычной и освежающей. Суть заключается в том, что это недолгое приключение меняет сердца людей.
Безусловно, в этом произведении есть свой смысл, психологизм, автор ненавязчиво учит тому, что нужно всегда говорить о своих истинных чувствах здесь и сейчас. Ситуации, с которыми столкнулись герои реалистичные, я уверена, почти каждый переживал нечто подобное. Автор доказывает, что заглянув на какой-то миг назад (необязательно для этого нужна машина времени, можно просто мысленно вернуться к важным событиям), мы хоть и не сможем исправить ситуацию, но у нас есть возможность измениться внутренне, душевно, мы можем изменить свое отношение к кому-то, переосмыслить принятые решения, понять свою неправоту или увидеть выход из сложившейся ситуации.
Перейдем к минусам, а они, к сожалению, перечеркнули все хорошее, что есть в романе. Во-первых, я не обнаружила души и уюта в этой истории, манера повествования слишком сухая, по-армейски грубоватая, больше похожая на пересказ, автору явно не достаёт мастерства в поэтичности, тексту не хватает изящества, каких-то метафор, эпитетов, цепляющих за живое цитат, чего-то, что могло бы украсить роман. Увы, все слишком топорно и минималистично. Плюс раздражало постоянное повторение одних и тех же мыслей, правил, автор даже не пытался как-то разбавить свой текст другими словами, ощущение складывалось такое, словно в процессе написания он только и делал, что нажимал «Копировать» - «Вставить». А еще, кажется, Тосикадзу Кавагути держит читателей за дураков, раз он некоторые сюжетные повороты, эмоции героев, разжевывает, объясняя, что сейчас произошло, почему герой так поступил и т.д., как будто мы без его подсказки ничего не поняли бы.
Во-вторых, герои. Им трудно было сопереживать, так как их к концу истории толком не узнаешь, к ним не привыкаешь, они безжизненные, неинтересные и невыразительные. Так же их диалоги кажутся монотонными, вымученными, чувствуется, что персонажи играют, а не живут.
Кроме того, в романе присутствует один жирный ляп: если по правилам кафе нельзя изменить настоящее, то как тогда письмо Фусаги из прошлого оказалось у Котаке в настоящем? Тогда получается у него письмо должно исчезнуть в настоящем, а это совсем не состыкуется со всеми этими требованиями, связанными с путешествием во времени. Очень странно, выглядит так, будто автор сам запутался.
К сожалению, роман не оправдал моих надежд… история меня не заставила ни улыбнуться, ни взгрустнуть, осталось после прочитанного только равнодушие. Однако одноименная экранизация пришлась больше по душе, она показалась атмосфернее, ярче и душевнее, сюжет не такой монотонный, а линия, связанная с Казу проработана лучше и интереснее, и героиня в отличии от романа не кажется вялым созданием. И особенно приятно удивил момент, связанный с призраком в кафе, такой поворот событий был неожиданным и идеально вписался в сюжет. Плюс картина радует красивым визуальным рядом и актёрской игрой – она была на высоте! Правда, под конец от всего происходящего у меня голова закружилась, и я совсем запуталась. Но все равно фильм получился замечательным!
Книга, которая довела меня до слез-таки под конец прочтения. Интересно, что в последнее время мне попадаются только хорошие книги, чему я безмерно рада.
Ходит легенда, что в одном японском кафе можно переместиться в прошлое. Кафе это довольно своеобразное. Оно находится в подвальчике, где нет окон, так что нельзя понять, день сейчас или ночь. В помещении есть трое часов, каждые из которых показывают разное время. За одним из столиков сидит женщина, читающая книгу и она находится там круглые сутки и лишь один раз за день покидает свое место, чтобы посетить уборную. И именно тогда человек при желании может переместиться в прошлое, сев на место той женщины, ибо она ни что иное как призрак прошлого. Но есть перечень важных правил, которые следует соблюдать при путешествии во времени:
1. В прошлом можно встретить только тех людей, которые посещали это кафе.
2. Чтобы вернуться в прошлое, вы должны сидеть на определенном месте (как я уже упомянула выше)
3. Вы должны успеть вернуться из прошлого, пока не остыл ваш кофе.
4. Вы можете вернуться в прошлое всего один раз.
5. Что бы вы не сделали в прошлом, это не изменит настоящего.
Возникает вопрос: смысл тогда вообще возвращаться в прошлое, если нельзя ничего изменить в настоящем? А в этом-то и суть книги. И эта фишка мне здесь нравится больше всего. Мы привыкли, что если в каком-то фильме или книге переносятся в прошлое, то это как раз с целью того, чтобы что-то изменить. А здесь даже если выстрелить человеку в сердце, он все равно выживет, если жив в настоящем. Скорая магическим образом приедет с другого конца города за минуту, или поблизости найдется самый лучший врач в мире - не суть, главное, что этот человек все равно не умрет. А смысл в том, что, может вы и не измените настоящего, но зато прошлое может изменить вас.
Книга очень уютная, действия происходят в пределах кафе и походу прочтения мне всегда хотелось что-нибудь перекусить и, то и дело, выпить кофе. Когда читаешь, в воздухе прям-таки витает этот кофейный аромат. Многие говорили, что задумка интересная, но воплощена плохо. Не согласна, на мой взгляд, воплощена своеобразно, но интересно.
В общем, эта книга явно для тех, кому будет прохладно вечером и нужно будет согреться, для тех, кто обожает кофе, для тех, кто любит книги о путешествии во времени, для тех, кто любит следить за взаимоотношениями героев. Если вы относитесь хотя бы к одному из перечисленных пунктов, то эта книга для вас :)
P. S. Главное, не забудьте выпить кофе до того как он остынет... Вы же не хотите превратиться в призрака прошлого?
Увидела, что в книжном клубе вышла вторая книга, я так поняла, как бы продолжение и в то же время не совсем этой. Всё же дождусь электронки, потому что не могу сказать, что сильно впечатлена этой.
Посыл и завязка хорошие, и тема моя любимая, но как-то всё сыровато, неопределённо, и даже скучновато.
В этом кафе, пока не остынет кофе, ты сможешь вернуться в прошлое. Для чего, спросишь, если это ничего не изменит в будущем, в смысле в настоящем? Скорее всего, для своего успокоения. Кто-то, чтобы убедиться в правильности своего поступка, кому-то захочется увидеть свою ещё не рождённую дочь, для кого-то - это последний шанс попрощаться с погибшей сестрой. Ещё раз увидеть узнавание в глазах мужа, который забыл тебя из-за болезни, не промолчать в этот раз на слова любимого, услышать слова «мама», которое, ты твёрдо знаешь, не услышишь больше никогда. Так много причин, столько хочется сказать, услышать, переосмыслить, и так мало времени.
Книг о путешествии во времени огромное множество. И уже трудно среди этого разнообразия выделиться. Кавагути попытался это сделать, и вроде бы у него получилось, но, честно, немного неумело.
1.Что бы ты ни сделала в прошлом, настоящее не изменится.2.…это не меняет настоящее, верно?– Точно.– Но как насчет того, что случится позже?– Я не понимаю, о чем вы говорите.– После настоящего момента. Как насчет будущего? – спросила она.– Ну, поскольку будущее еще не наступило, полагаю, это зависит от вас.3.«Возвращается ли человек в прошлое или же отправляется в будущее, настоящее все равно не меняется. В чем же тогда смысл этих путешествий?»Если прошлое может изменить ваши мысли, чувства, вас самих для настоящего, смысл есть».
In fact, you could say that the coffee picked the customers.
Water flows from high places to low places. That is the nature of gravity. Emotions also seem to act according to gravity. When in the presence of someone with whom you have a bond, and to whom you have entrusted your feelings, it is hard to lie and get away with it. The truth just wants to come flowing out. This is especially the case when you are trying to hide your sadness or vulnerability. It is much easier to conceal sadness from a stranger, or from someone you don’t trust.
Хирай говорила так, как будто пыталась успокоить плачущего ребёнка. В этом была вся она - что бы ни случилось, оставаться крутой до конца. Если бы Кей оказалась на месте Хирай, она бы рыдала все дни напролёт. Если бы на её месте была Котаке, она бы соблюдала траур, оплакивала покойную и проявляла сдержанность в поведении. Но Хирай не была ни Кей и ни Котаке. - Я буду скорбеть так, как я скорблю. Все разные... - сказала Хирай.
Люди не видят и не слышат реальность настолько объективно, как им кажется. Она искажается их собственными переживаниями, мыслями, обстоятельствами, фантазиями, предрассудками, предпочтениями, знаниями.