В сборник «Английский юмор» включены юмористические рассказы видных английских писателей. Герберт Уэллс (1866–1946) — автор известных фантастических романов и публицист. Был два раза в Советском Союзе, встречался с В. И. Лениным и А. М. Горьким. Томас Харди (1840–1928) — писатель-реалист и поэт. Написал много романов (некоторые из них переведены на русский язык), а также ряд рассказов из крестьянской жизни. Уильям Ридж (1860–1930) автор нескольких романов и сборников рассказов. ...
Сборник юмористических новелл с разными, но взаимосвязанными друг с другом сюжетами и героями, в которых кто-то узнает своего соседа, коллегу, друга или родственника, но следует помнить, что, замечая в чужом глазу соринку, мы часто не замечаем у себя там же кое-что покрупнее.
Книга печатается с разрешения автора, любезно предоставившего оригинал-макет рукописи. Все перепечатки без разрешения автора категорически запрещены! Рассчитана на людей с чувством юмора и «советской родословной». Детям в возрасте от 3 до 7 лет – рекомендуется в качестве книжки-раскраски. Использовать книжку следует только по прямому назначению. Минздрав России предупреждает: содержащийся на каждой странице свинец способствует возникновению ряда раковых заболеваний, особенно прямой и, может...
Книга известного эстонского юмориста Прийта Аймла составлена из нескольких разделов, включающих почти все жанры, любимые писателем: юморески, монологи, диалоги и др. И каждое из его произведений высвечивает нашу жизнь с точки зрения сатирика, душой болеющего за человека, за его будущее.
Эту историю смело можно назвать любовным пятиугольником, ведь в разные годы в него были вовлечены: сам Иван Алексеевич, жена, молодая любовница Галина Кузнецова, а также ещё две персоны, значительно повлиявшие на ход событий.
Повесть «Шахматные баталии» с юмористическим уклоном раскрывает отношения шахматистов и их друзей на одном из многочисленных шахматных турниров. Увлекательная поездка на турнир команды спортсменов показана в произведении.
Алма для Вас, дорогой читатель (+79819877892)
История авантюриста, который взялся вроде бы за несложную работу и вдруг попадает в опасные приключения с чудовищами и коварными аборигенами. Одним словом: "Спасение утопающих – дело рук самих утопающих".
От многих знаний и много суеты, а недостаток знаний может довести и до беды. Но хорошо то,что хорошо кончается. Возможно, кто-то узнает себя среди этих персонажей, но это, простите, не специально.
Про простого избирательного человека Василия, про его простых друзей и супругу Марью Степановну, которая вкусно готовит борщ, но имеет к Василию некоторые женские претензии. Как Василий повышал культурный уровень, как он с простыми друзьями смотрел телевизор и у них возникли острые политические вопросы.
Рассказ об учебной практике Bareboat Skipper IYT в Калининграде и о том, как ITшники с помощью "деталей не очень высокого качества" и палок отремонтировали яхту.
Молодая дегенератка из поколения жертв ЕГЭ после обучения у опытной мошенницы делает развод лохов своей профессией и смыслом жизни. Юмористический, приключенческий и плутовской роман в одном флаконе.
«Когда свинья полетит» – гласит старинная английская пословица, подразумевая, что подобное невозможно. Но британские свинки так и порхают, переходя из рук в руки своих знатных владельцев, вступивших в опасное соперничество за право обладания самой толстой свиньей в округе. Жизнь бесхитростных розовых свинок становится такой же захватывающей и насыщенной событиями, как и жизнь обитателей Бландингского замка и Матчингем-Холла, гостеприимно собравшими под своей кровлей столько разбитых,...
Трагикомические злоключения эмигрантки, пытающейся найти спутника жизни в современном Нью-Йорке. Роман, который был удостоен «Золотого Остапа», высшей российской международной национальной премии в жанре юмора и сатиры в номинация «Безграничный юмор». Перед вами рассказ об отчаянной попытке эмигрантки из России сохранить себя в чужой стране и найти свою «половинку», в которой воплотился бы романтический идеал счастья и любви. С великолепным юмором Анна Левина описывает все перипетии...
Смех сквозь слезы — так можно в двух словах охарактеризовать специфику еврейского юмора, этого огромного пласта мировой культуры. В этой книге собраны наилучшие его образцы, родившиеся в еврейских местечках России, в городах Америки и Европы, в Израиле. Прочитав ее, умелый рассказчик сможет блеснуть в любой компании…