В 17-й том собрания сочинений Клиффорда Саймака вошли рассказы писателя, не включенные в предыдущие тома, а также первое его произведение «Мир красного солнца», которым Саймак начал свою литературную карьеру, и интервью с писателем, взятое у него за несколько лет до его кончины. Представленные произведения дают прекрасную возможность оценить творческий диапазон писателя: от грандиозных космических пейзажей «Наблюдателя» до глубокого психологизма «Театра теней», от пессимизма «Мира красного...
Содержание: Утраченная вечность Марсианин, пер. К. Королева Страшилища, пер. К. Королева Утраченная вечность, пер. О. Битова Смерть в доме, пер. С. Васильева Дурной пример, пер. С. Васильева Свалка, пер. О. Битова Игра в цивилизацию День перемирия, пер. И. Почиталина Через речку, через лес, пер. И. Можейко Мир, которого не может быть, пер. И. Можейко Денежное дерево, пер. И. Можейко Фактор ограничения, пер. Н. Евдокимовой Игра в цивилизацию, пер. Т. Гинзбург Однажды на Меркурии,...
В завершающий собрание сочинений Клиффорда Саймака 18-й том вошли ранние романы «Космические Инженеры» и «Зачем звать их обратно с небес?», а также рассказы «Последний джентльмен» и «Кимон», первый из которых издается на русском языке впервые. Содержание: Космические Инженеры, роман, перевод с английского И. Васильевой, А. Волнова Зачем звать их обратно с небес?, роман, перевод с английского А. Левкина Рассказы Последний джентльмен, перевод с английского И. Найденкова Кимон, перевод с...
Содержание:
Выбор богов, роман, перевод с английского Е. Воронько
Зловещий кратер Тихо, роман перевод с английского Н. Михайлова
Рассказы, перевод с английского О. Битова
Мираж
Сосед
Кто там в толще скал? Иллюстрации: Л. Булыкин
Содержание:
Мастодония, роман, перевод с английского К. Кафиевой
Паломничество в волшебство, роман, перевод с английского К. Королева Иллюстрации: В. Иванов
Как и пришельцы, места во Вселенной тоже бывают разные. На иных сделаешь шаг – как окажешься на мертвой земле, где властвует нечистая сила, и, будь ты трижды праведником, надеяться приходится только на собственные смекалку и силу. Другие названия: Там, где обитает зло; Где обитает зло
Из будущего человечество возвращается в наш мир, пытаясь спастись от зловещих и кровожадных чудовищ, используя наше время, как пересадочную станцию, чтобы отправиться в глубины прошлого. Но чудовища проникают и сюда, начинается неравная битва, в конце которой всех ожидает сюрприз.
Содержание:
Империя, роман
Уиксон Д. Предисловие к итальянскому изданию «Империи» Клиффорда Д. Саймака, перевод И. Васильевой
Империя, перевод И. Васильевой
Город, роман
Предисловие автора, перевод И. Васильевой
Город, перевод Л. Жданова
Комментарий автора, перевод И. Васильевой
Эпилог, перевод И. Васильевой Иллюстрации: А. Кириллов