– А ну собирай манатки и чеши отсюда!
– Что собирать? – опасливо косясь на мое грозное оружие, уточнил эльф. – Чего чесать?!
– Язсыком ты уже дос-статочно почес-сал.
— Не собираюсь я напиваться! — возмутился маг. — И вообще, кто из нас кому платит, Роза?
— Вы платите, потому и волнуюсь. Коли помрете, мне никто платить не будет, — уперлась горничная. — А целитель сказал, что для вас любая рюмка может оказаться последней. И вообще, такому сильному магу злоупотреблять спиртным нельзя. Я вам капелек накапаю в водичку, хорошо? А гостям вашим вино принесу, почему не принести? Они мне не платят, меня их здоровье не волнует.
— Нелла, почему ты злишься? — неожиданно спросил Федерико.
— Я злюсь? Вовсе нет.
— Злишься. И на меня не смотришь.
— А зачем мне тебя рассматривать?
— Мало ли? Вдруг найдешь скрытые достоинства?
— На то они и скрытые, что их не видно, — возразила Нелла.
Федерико представил, как было бы здорово поехать дилижансом, сидя рядом с женой, держа ее за руку, и желательно не в столицу, а куда-нибудь подальше. Подальше от всех проблем. Но как известно, если бежишь от проблем, проблемы тебя непременно догонят, прихватив с собой еще парочку товарок.
— Инор капитан, понастойчивей надо, — разошелся Гвидо, вдохновленный тем, что в кои-то веки у него спросили совета. — Спальня-то ваша, чего теряетесь? Зашли, кота за шкирку и за дверь, я уж его подхвачу, не волнуйтесь. А жену — в кровать. И не выпускать оттуда до тех пор, пока ей не станет все равно, убрано или нет. Счастливая жена ничего, кроме мужа, не замечает, уж поверьте.
Да, завести мужа оказалось проще простого, а вот про возникающие в связи с этим проблемы Неллу никто не предупреждал. С другой стороны, хоть разведения не требуют, и то хорошо.
— Сиди здесь и молчи, — коротко бросил он и указал на чемодан. — Я остальное осмотрю, нужно, чтобы никто не мешал.
Если после первой половины фразы Нелла возмущенно вскинулась, то после второй половины просто села на чемодан и подперла подбородок руками. Взгляд ее от этого добрее не стал, поэтому Федерико счел нужным улыбнуться и сказать:
— Спасибо за понимание.
Да, жена — не подчиненный и не свидетель, с ней мягче надо.
— Вообще-то, мы с вашим хозяином разводиться собираемся, — напомнила Антонелла.
— Так приготовьте ему такой ужин, чтобы он об этом забыл.
— Он, может, и забудет, — мрачно ответила девушка, — а вот я — нет.
Антонелла выразительно фыркнула, намекая на беспорядок в квартире. Слуга не менее выразительно улыбнулся, намекая, что теперь это ее забота. Размечтался!
— Людям свойственно умнеть с возрастом, — возразил Федерико.
.
.
— Не знаю, не знаю, — протянул инор Кавальери. — Сколько вы в Унарре? Лет восемь? За это время вы почти и не изменились.