Мои цитаты из книг
Темные дела надо делать в темноте.
Повесть — сказка Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит» является своего рода вступлением к трилогии «Властелин Колец». Смешная и увлекательная, первоначально адресованная детям, она тем не менее вводит нас в сложный и многообразный толкиновский мир, подробно описанный на страницах трилогии. Предлагаемый читателю перевод выполнен с максимальным учетом связей между повестью и трилогией. Перевод снабжен подробными комментариями, раскрывающими лингвистические, мифологические и философские аспекты мира Толкина.
Кто ищет, тот всегда найдет – приблизительно так высказался Торин, напутствуя молодых гномов.
Но учтите, - прибавил он, - находишь обычно не то, что искал.
Повесть — сказка Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит» является своего рода вступлением к трилогии «Властелин Колец». Смешная и увлекательная, первоначально адресованная детям, она тем не менее вводит нас в сложный и многообразный толкиновский мир, подробно описанный на страницах трилогии. Предлагаемый читателю перевод выполнен с максимальным учетом связей между повестью и трилогией. Перевод снабжен подробными комментариями, раскрывающими лингвистические, мифологические и философские аспекты мира Толкина.
Когда бы все мы ценили не только золото, а еду, веселье и песни, этот мир был бы гораздо приятнее.
Повесть — сказка Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит» является своего рода вступлением к трилогии «Властелин Колец». Смешная и увлекательная, первоначально адресованная детям, она тем не менее вводит нас в сложный и многообразный толкиновский мир, подробно описанный на страницах трилогии. Предлагаемый читателю перевод выполнен с максимальным учетом связей между повестью и трилогией. Перевод снабжен подробными комментариями, раскрывающими лингвистические, мифологические и философские аспекты мира Толкина.
Удача - штука капризная, не стоит её искушать.
Повесть — сказка Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит» является своего рода вступлением к трилогии «Властелин Колец». Смешная и увлекательная, первоначально адресованная детям, она тем не менее вводит нас в сложный и многообразный толкиновский мир, подробно описанный на страницах трилогии. Предлагаемый читателю перевод выполнен с максимальным учетом связей между повестью и трилогией. Перевод снабжен подробными комментариями, раскрывающими лингвистические, мифологические и философские аспекты мира Толкина.
Если живешь бок о бок с драконом, изволь с ним считаться.
Повесть — сказка Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит» является своего рода вступлением к трилогии «Властелин Колец». Смешная и увлекательная, первоначально адресованная детям, она тем не менее вводит нас в сложный и многообразный толкиновский мир, подробно описанный на страницах трилогии. Предлагаемый читателю перевод выполнен с максимальным учетом связей между повестью и трилогией. Перевод снабжен подробными комментариями, раскрывающими лингвистические, мифологические и философские аспекты мира Толкина.
— Доброе утро! — Что вы хотите этим сказать? Просто желаете мне доброго утра? Или утверждаете, что утро сегодня доброе — неважно, что я о нём думаю? Или имеете в виду, что нынешним утром все должны быть добрыми? — И то, и другое, и третье. И ещё — что в такое дивное утро отлично выкурить трубочку на воздухе.
Повесть — сказка Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит» является своего рода вступлением к трилогии «Властелин Колец». Смешная и увлекательная, первоначально адресованная детям, она тем не менее вводит нас в сложный и многообразный толкиновский мир, подробно описанный на страницах трилогии. Предлагаемый читателю перевод выполнен с максимальным учетом связей между повестью и трилогией. Перевод снабжен подробными комментариями, раскрывающими лингвистические, мифологические и философские аспекты мира Толкина.
Подарки личного изготовления — это так практично, недорого, а главное, избавляешься от накопившихся продуктов собственного творчества.
Не зря я поступила в Магическую академию! Узнала столько нового о заклинаниях, построении порталов и хвостах. А главное — меня здесь любят. Жаль, что один своенравный декан этого еще до конца не осознал… Но я, Лисандра Берлисенсис, готова прийти ему на помощь и открыть глаза на истинное положение вещей. Ведь девушка его мечты ближе, чем кажется. На пути к цели остались сущие мелочи — выиграть турнир по гриффичу, получить разрешение на повторное тестирование поцелуев и спасти от любимого брата...
Как говорила моя бабушка, влюбляться надо только в своего мужа, в крайнем случае, жениха.
Не зря я поступила в Магическую академию! Узнала столько нового о заклинаниях, построении порталов и хвостах. А главное — меня здесь любят. Жаль, что один своенравный декан этого еще до конца не осознал… Но я, Лисандра Берлисенсис, готова прийти ему на помощь и открыть глаза на истинное положение вещей. Ведь девушка его мечты ближе, чем кажется. На пути к цели остались сущие мелочи — выиграть турнир по гриффичу, получить разрешение на повторное тестирование поцелуев и спасти от любимого брата...
Если я когда-нибудь научусь делать печенье, то непременно первую партию отнесу Мартину. Или это будет слишком жестоко?
Не зря я поступила в Магическую академию! Узнала столько нового о заклинаниях, построении порталов и хвостах. А главное — меня здесь любят. Жаль, что один своенравный декан этого еще до конца не осознал… Но я, Лисандра Берлисенсис, готова прийти ему на помощь и открыть глаза на истинное положение вещей. Ведь девушка его мечты ближе, чем кажется. На пути к цели остались сущие мелочи — выиграть турнир по гриффичу, получить разрешение на повторное тестирование поцелуев и спасти от любимого брата...
Как говорит моя бабушка, то, что делается за закрытой дверью, никому в вину поставить нельзя.
Не зря я поступила в Магическую академию! Узнала столько нового о заклинаниях, построении порталов и хвостах. А главное — меня здесь любят. Жаль, что один своенравный декан этого еще до конца не осознал… Но я, Лисандра Берлисенсис, готова прийти ему на помощь и открыть глаза на истинное положение вещей. Ведь девушка его мечты ближе, чем кажется. На пути к цели остались сущие мелочи — выиграть турнир по гриффичу, получить разрешение на повторное тестирование поцелуев и спасти от любимого брата...