Два золотоискателя, Кинк и Билл, возвращаются после трехмесячной летней разведки месторождений на Сороковую Милю. Подойдя к поселку на лодке, старатели находят его пустым, остался лишь один старик, который сообщает друзьям, что все уехали в Доусон, городок, находящийся в устье Клондайка. Там обнаружена богатая золотая россыпь, и Кинк с Биллом, несмотря на усталость, срочно отправляются делать заявки. И вот участок застолблен, однако партнеры решают продать его, не представляя истинной ценности...
Миссис Бэлами Бэлмор прибыла в поместье Кинсолвингов, чтобы увидеть посещающее гостевую комнату скандальное привидение, одетое, по мнению завистников, в костюм каменщика...
По предместью узким, кривым переулком ехали два всадника в длинных дорожных плащах из толстой коричневой материи. Были поздние сумерки. В городе звонили к вечерне. Тускло мерцая, потому что лампада еще не разгорелась в нем, как следует, бросая на стену красноватый отблеск, плыл вверх по воздуху у городских ворот большой фонарь с закопченными стеклами; слышно было, как визжит железный блок и как гремит и стукает о блок звеньями железная цепь, за которую тянули фонарь. Всадники подъехали...
Казак Кочерга ехал к пану Вильчинскому. Раньше Кочерга служил у другого пана, очень богатого и знатного, но несколько дней тому назад этот пан призвал его к себе и сказал: Слушай, Кочерга! Я знаю, что все вы у меня тут лежебоки, и вам нечего делать: сейчас, например, ты что делал? — Ничего. — ответил Кочерга. — То-то, — сказал пан и потом продолжал: — Леность есть мать всех пороков, и поэтому я подыскал для тебя подходящее занятие у моего друга, пана Вильчинского. Тут он на минуту...