Об автореподробнее
Родился: 13 мая 1937 г., Юклид, штат Огайо, США
Умер: 14 июня 1995 г., Санта-Фе, штат Нью-Мексико, США

Роджер Джозеф Желязны — американский писатель-фантаст.

Роджер Желязны родился 13 мая 1937 года в городе Юклид (штат Огайо) в семье поляка Юзефа Желязны (Żelazny по-польски означает «железный») и ирландки Жозефины Суит Желязны. Уже в десять лет Роджер писал сказки. В 1955 году закончил среднюю школу и поступил на отделение психологии в кливлендский Университет Вестерн-Резерв. Сменил специальность, перейдя на отделение английской словесности с факультета психологии. Через два года сдал на бакалавра и перебрался в Колумбийский университет (штат Нью-Йорк). В 1962 году получил степень магистра в Колумбийском Университете по специальности «Драма Елизаветинской и Якобианской эпох».

В годы учебы Желязны занимался дзюдо и восточными единоборствами, писал и издавал стихи, писал, но не издавал фантастические рассказы, учился играть в шахматы, изучал хинди и японский, увлекся медитацией и мистикой.

В конце 1960 года вступил в ряды Национальной гвардии, прослужил в Техасе шесть месяцев. С 1963 по 1966 — был резервистом армии США. Одно время входил в состав боевого расчета ракет «Ника», а последние годы службы провел в подразделении психологической войны, откуда и был с почетом уволен в запас.

В 1962 году журнал «Amazing Stories» опубликовал его первый рассказ «Игра страстей». Первую свою премию «Хьюго» он получил за повесть «Роза для Экклезиаста» (1963), а в 1965 году его ждал полный успех — ещё одна премия «Хьюго» и сразу две «Небьюла».

В 1964 женился на Шэрон Стиберл (Sharon Steberl) и развёлся в 1966. После Национальной гвардии он работал в системе социального страхования. В 1965 году его перевели на службу в Балтимор, штат Мэриленд, одновременно в 1967—68 гг. являлся секретарём-казначеем Ассоциации писателей-фантастов. В Балтиморе он встретил Джуди Кэллахан (Judith Alene Callahan), на которой женился 20 августа 1966, и которая родила ему троих детей — сыновей Девина (1971) и Джонатана Трента (1976), а также дочь Шаннон (1979).

В 1968 году, по совету Роберта Сильверберга, Роджер Желязны заводит себе литературного агента. В 1969 — увольняется с государственной службы и становится профессиональным писателем. В 1975 году решает с семьёй переехать из Балтимора в Санта-Фе (штат Нью-Мексико). Известно, что Желязны перед смертью развелся с женой и жил некоторое время с Джейн Линдскольд, с которой написал несколько романов.

В Санта-Фе Роджер Желязны написал большинство своих книг, получил чёрный пояс по айкидо, воспитывал своих детей и работал «чтецом» фантастических рассказов на радио.

На счету Р. Желязны около 20 романов и четыре сборника рассказов. Он шесть раз получал премию «Хьюго», три — «Небьюла», один раз — французскую «Аполло», был удостоен премии журнала «Локус» за создание «Хроник Амбера». Написал несколько произведений в соавторстве с Филипом Диком, Фредом Саберхагеном, Томасом Т. Томасом и Робертом Шекли.

Скончался 14 июня 1995 года в больнице Сент-Висент города Санта-Фе от почечной недостаточности, вызванной колоректальным раком. Тело писателя было кремировано, а прах, согласно его воле, развеян над горами возле Санта-Фе.

Миры Роджера Желязны. Том 14
Год выхода: 1995
В 14-й том собрания сочинений Р. Желязны включены два авторских сборника его рассказов: «Вариант единорога» и «Мороз и пламя». Подавляющее большинство этих произведений никогда прежде не публиковалось на русском языке. Содержание: ВАРИАНТ ЕДИНОРОГА Вариант единорога (пер. В. Гольдича и И. Оганесовой) Последняя из Диких (пер. К. Королева) Сольный концерт (пер. В. Гольдича и И. Оганесовой) Голый матадор (пер. М. Михайлова) Свет Угрюмого (пер. С. Сухинова) Беззвездной ночью в пути (пер. С....
Миры Роджера Желязны. Том 15
Год выхода: 1996
В пятнадцатый том собрания вошел один из последних романов Р. Желязны, созданный им в соавторстве с Томасом Т. Томасом. «Маска Локи» — остросюжетное произведение, соединившее в себе черты «фэнтези», триллера и философского романа. Перевод: Е. Голубева


Миры Роджера Желязны. Том 16
Год выхода: 1996
Роман «Принеси мне голову Прекрасного принца», написанный Роджером Желязны в соавторстве с Робертом Шекли, открывает юмористическую трилогию о злоключениях неудачливого демона Аззи. Аззи не покладая рук трудится во имя окончательной победы Зла — а что может сильнее ударить по Добру, чем доказательство мнимости любви и отваги? И хитроумный бес решает разыграть старую сказку на новый лад… Перевод: А. К. Андреев
Миры Роджера Желязны. Том 17
Год выхода: 1996
Романом «Коль в роли Фауста тебе не преуспеть» продолжается юмористическая трилогия, созданная Р. Желязны в соавторстве с Р. Шекли. Потерпев поражение, демон-неудачник Аззи, однако, не успокаивается. Теперь его жертвой суждено стать знаменитому чернокнижнику доктору Фаусту. Но случай путает все карты… Перевод: В. Задорожный
Миры Роджера Желязны. Том 19
Год выхода: 1996
В очередной том собрания сочинений вошли малоизвестные повести и рассказы Роджера Желязны, никогда не издававшиеся на русском языке. Содержание: Темное путешествие, роман, пер. М. Воронежской Повести Фурии, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Долгий сон, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Рассказы О времени и о Яне, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Тот, кто потревожит, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Песнь голубого бабуина, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Год Плодородного Зерна, пер. В....
Миры Роджера Желязны. Том 2
Год выхода: 1995
В книге собраны три романа Роджера Желязны, созданные примерно в один период Это «Творец снов», «Порождения Света и Тьмы», «Долина Проклятий» Последнее, одно из самых знаменитых, не раз экранизированных произведений, впервые в настоящем сборнике представлено в полном варианте Все три произведения, отличаются свойственными раннему периоду творчества автора глубоким психологизмом, тонким проникновенным лиричным стилем, накаленным драматизмом повествования Содержание: Творец снов, роман (перевод...
Миры Роджера Желязны. Том 25
Год выхода: 1997
Завершают великолепный Амберский цикл известнейшего американского фантаста «Наглядный путеводитель по замку Амбер» и примыкающие к циклу рассказы. Содержание: Наглядный путеводитель по замку Амбер, перевод с английского Е. Доброхотовой-Майковой Рассказы Синий конь, Танцующие горы, перевод с английского Т. Сальниковой Кстати о шнурке, перевод с английского Т. Сальниковой Зеркальный Коридор, перевод с английского Т. Сальниковой
Миры Роджера Желязны. Том 28
Год выхода: 1997
В очередной том собрания вошел исторический роман «Дикие земли», созданный писателем в соавторстве с Джеральдом Хаусманом, а также рассказы разных лет. Содержание: Дикие земли, роман, перевод с английского Е. Голубевой Рассказы Я стал как прах и пепел, перевод с английского Л. Шабада Концерт для серотонина с хором сирен, перевод с английского В. Старожильца Византийская полночь, перевод с английского В. Серебрякова Ибо это есть царствие мое, перевод с английского С. Трофимова Кольцо царя...
Миры Роджера Желязны. Том 29
Год выхода: 1997
Эту книгу составил мозаичный роман-фэнтези «После победы», написанный по сценарию, под руководством и при непосредственном участии Роджера Желязны. Содержание: ПОСЛЕ ПОБЕДЫ, роман перевод с английского Н. Ибрагимовой Роджер Желязны ПРЕЛЮДИЯ ПЕРВАЯ Майкл А. Стакпол Искусство и наука: История Гара Квитника Роджер Желязны ПРЕЛЮДИЯ ВТОРАЯ Дэвид Дрейк Очень грозное оружие Роджер Желязны ПРЕЛЮДИЯ ТРЕТЬЯ Роберт Линн Асприн Требуется хранитель Роджер Желязны ПРЕЛЮДИЯ ЧЕТВЕРТАЯ Джейн Линдсколд...
Миры Роджера Желязны. Том 3
Год выхода: 1995
Романы Роджера Желязны «Дорожные знаки» и «Двери в песке» отличаются захватывающим повествованием, динамичным сюжетом и совершенно неожиданным, оригинальным взглядом на, казалось бы, хорошо знакомые вещи и явления. Впрочем, знание истории и классической литературы помогло бы читателю оценить глубину замысла этого замечательного американского писателя. Содержание: Дорожные знаки, роман, перевод с английского В. Карташова Двери в песке, роман, перевод с английскою В. Гольдича, И. Оганесовой
Миры Роджера Желязны. Том 4
Год выхода: 1995
Романы Роберта Желязны «Остров мертвых» и «Умереть в Италбаре» написаны автором с небольшим разрывом во времени и, будучи совершенно независимыми произведениями, объединены участием одного героя. Глубоко психологичные, остросюжетные, с неординарными персонажами, романы удовлетворят самого взыскателного любителя фантастики. Содержание: Остров мертвых, роман, перевод с английского С. Славгородского Умереть в Италбаре, роман, перевод с английского В. Гольдича, И. Оганесовой
Миры Роджера Желязны. Том 5
Год выхода: 1995
При всей внешней непохожести, составляющие этот том романы «Валет из Страны Теней» и «Князь Света» (удостоенный премии «Хьюго») объединяет обращение автора к мифологии, народному эпосу и своеобразной стилистике, а также определенная ироничность повествования. Содержание: Валет из Страны Теней, роман, перевод с английскою В. Ковалевского Князь Света, роман, перевод с английского В. Лапицкого
Миры Роджера Желязны. Том 6
Год выхода: 1995
Оба романа, включенные в данный том, ярко характеризуют своеобразие творческой манеры автора: тонкий психологизм и динамичный оригинальный сюжет, проникновение в духовную сферу человека. Их отличает особая глубина и истинный трагизм. Обращенный к общечеловеческим ценностям, роман «Сегодня мы выбираем лица» посвящен Филипу Дику, в то время как «Господь гнева», произведение ярко выраженной антивоенной тематики, написан в соавторстве с этим замечательным фантастом. Содержание: Сегодня мы...
Миры Роджера Желязны. Том 7
Год выхода: 1995
После знакомства с романами Роджера Желязны «Мост из пепла» и «Глаз Кота» читателю будет о чем задуматься. Творчески романы решены совершенно по-разному, однако в каждом идет речь о предназначении и судьбе человека и человечества. При этом «Глаз Кота» — произведение явно экспериментальное; пытаясь проникнуть в своеобразный духовный мир индейца, Р. Желязны ищет новый стиль, новые аллюзии, новый колорит. Содержание: Мост из пепла, роман, перевод с английского В. Гольдича, И. Оганесовой Глаз...
Миры Роджера Желязны. Том 8
Год выхода: 1995
Дилогия из романов «Подмененный» и «Одержимый Магией» посвящена характерной для Р. Желязны теме — как и можно ли вообще совместить науку и волшебство. Драматические фигуры героев изобретательность сюжета, динамичность повествования, несомненно привлекут внимание читателей. Содержание: Подмененный, роман, перевод с английского О. Колесникова Одержимый Магией, роман, перевод с английского А. Кузьминой
Миры Роджера Желязны. Том 9
Год выхода: 1995
Романы «Дилвиш Проклятый» и «Очарованная земля», опубликованные в этой книге, объединены общим героем и его миссией. «Дилвиш Проклятый» — это серия более-менее самостоятельных рассказов, повествующих о разных эпизодах пути героя к Очарованной земле, где, собственно, и происходят основные события. Оба произведения — отменный пример сказочной фантастики Роджера Желязны. Содержание: Дилвиш Проклятый, роман, перевод с английского В. Козина, А Тишинина Очарованная земля, роман, перевод с...
Ночь в одиноком октябре
Год выхода: 1997
Один из последних прижизненных романов выдающегося американского писателя-фантаста Роджера Железны (1937–1995), в котором читатель встретится с доктором Франкенштейном и его чудовищем, с Джеком Потрошителем и Шерлоком Холмсом, а также со многими другими известными персонажами мировой литературы, но главное — с великолепным чувством юмора, никогда не изменявшим писателю.
Одержимый магией
Год выхода: 2000
Когда-то этот Мир был един. Здесь были большие города и могучие машины, да к тому же его жители обладали магией. Но в результате катаклизма он разделился надвое: Мир магии, жители которого ничего не смыслят в технике, и Мир машин. Эти Миры находятся рядом, но граница между ними непреодолима для всех, кроме великого волшебника Мора. Чтобы спасти Поля, сына поверженного колдуна, от неминуемой гибели, он переправляет его в Мир машин, взамен забрав другого младенца, получившего имя Марк. Однако...