Об автореподробнее
Родился: 13 мая 1937 г., Юклид, штат Огайо, США
Умер: 14 июня 1995 г., Санта-Фе, штат Нью-Мексико, США

Роджер Джозеф Желязны — американский писатель-фантаст.

Роджер Желязны родился 13 мая 1937 года в городе Юклид (штат Огайо) в семье поляка Юзефа Желязны (Żelazny по-польски означает «железный») и ирландки Жозефины Суит Желязны. Уже в десять лет Роджер писал сказки. В 1955 году закончил среднюю школу и поступил на отделение психологии в кливлендский Университет Вестерн-Резерв. Сменил специальность, перейдя на отделение английской словесности с факультета психологии. Через два года сдал на бакалавра и перебрался в Колумбийский университет (штат Нью-Йорк). В 1962 году получил степень магистра в Колумбийском Университете по специальности «Драма Елизаветинской и Якобианской эпох».

В годы учебы Желязны занимался дзюдо и восточными единоборствами, писал и издавал стихи, писал, но не издавал фантастические рассказы, учился играть в шахматы, изучал хинди и японский, увлекся медитацией и мистикой.

В конце 1960 года вступил в ряды Национальной гвардии, прослужил в Техасе шесть месяцев. С 1963 по 1966 — был резервистом армии США. Одно время входил в состав боевого расчета ракет «Ника», а последние годы службы провел в подразделении психологической войны, откуда и был с почетом уволен в запас.

В 1962 году журнал «Amazing Stories» опубликовал его первый рассказ «Игра страстей». Первую свою премию «Хьюго» он получил за повесть «Роза для Экклезиаста» (1963), а в 1965 году его ждал полный успех — ещё одна премия «Хьюго» и сразу две «Небьюла».

В 1964 женился на Шэрон Стиберл (Sharon Steberl) и развёлся в 1966. После Национальной гвардии он работал в системе социального страхования. В 1965 году его перевели на службу в Балтимор, штат Мэриленд, одновременно в 1967—68 гг. являлся секретарём-казначеем Ассоциации писателей-фантастов. В Балтиморе он встретил Джуди Кэллахан (Judith Alene Callahan), на которой женился 20 августа 1966, и которая родила ему троих детей — сыновей Девина (1971) и Джонатана Трента (1976), а также дочь Шаннон (1979).

В 1968 году, по совету Роберта Сильверберга, Роджер Желязны заводит себе литературного агента. В 1969 — увольняется с государственной службы и становится профессиональным писателем. В 1975 году решает с семьёй переехать из Балтимора в Санта-Фе (штат Нью-Мексико). Известно, что Желязны перед смертью развелся с женой и жил некоторое время с Джейн Линдскольд, с которой написал несколько романов.

В Санта-Фе Роджер Желязны написал большинство своих книг, получил чёрный пояс по айкидо, воспитывал своих детей и работал «чтецом» фантастических рассказов на радио.

На счету Р. Желязны около 20 романов и четыре сборника рассказов. Он шесть раз получал премию «Хьюго», три — «Небьюла», один раз — французскую «Аполло», был удостоен премии журнала «Локус» за создание «Хроник Амбера». Написал несколько произведений в соавторстве с Филипом Диком, Фредом Саберхагеном, Томасом Т. Томасом и Робертом Шекли.

Скончался 14 июня 1995 года в больнице Сент-Висент города Санта-Фе от почечной недостаточности, вызванной колоректальным раком. Тело писателя было кремировано, а прах, согласно его воле, развеян над горами возле Санта-Фе.

После победы
Кончена, кончена великая война, конец пришел убийствам, черным магическим поединкам, погоням, побегам, дуэлям, вендеттам, деяниям великого мужества и великого коварства! Осела пыль сражений, и победившее Добро соприверженцы еле-еле доползло до вожделенного триумфа. Одно ма-а-аленькое «но» – что спасло мир, то преспокойно его и погубит. Четыре всемогущих магических предмета, принесших победу Свету, увы, не выносят долгого пребывания на свежем воздухе. Они должны быть разъединены и надежно...
Бог света
Роджер Желязны родился в Кливленде (США) в 1937 году. Выпускник кафедры психологии и филологии Колумбийского университета. Опубликовал свой первый рассказ в 1962 году. С тех пор каждое новое произведение, вышедшее из — под пера Роджера Желязны, восторженно встречается любителями фантастики. Это и определило окончательный и бесповоротный выбор — с 1969 года Роджер Желязны стал профессиональным писателем — фантастом. Две премии «Небьюла» и шесть «Хьюго» лишь частично отражают заслуги Желязны перед...


Сказочная фантастика
Год выхода: 1992
Содержание: Р. Желязны. Подмененный К. Саймак. Волшебное путешествие П. Энтони. Заклинание для хамелеона Л. Спрэг де Камп. Единорог Эвдорика Оформление художника: А. Бибанаева © Перевод на русский язык, составление, оформление, “Стеф”, 1992
Лалангамена (сборник)
Год выхода: 1988
Сборник из произведений англо-американских писателей-фантастов. Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени. Содержание: Гордон Р. Диксон. Лалангамена Роберт Силверберг. Увидеть невидимку Джо Холдмен. В соответствии с преступлением Клиффорд Саймак. Когда в доме одиноко Гордон Р. Диксон. Мистер Супстоун Теодор Томас. Целитель Кит Рид. Автоматический тигр Роджер Желязны. Ключи к декабрю Гордон Р. Диксон. Странные колонисты Уильям Ф. Нолан. И веки смежит мне...
Миры Роджера Желязны. Том 17
Год выхода: 1996
Романом «Коль в роли Фауста тебе не преуспеть» продолжается юмористическая трилогия, созданная Р. Желязны в соавторстве с Р. Шекли. Потерпев поражение, демон-неудачник Аззи, однако, не успокаивается. Теперь его жертвой суждено стать знаменитому чернокнижнику доктору Фаусту. Но случай путает все карты… Перевод: В. Задорожный
Миры Роджера Желязны. Том 28
Год выхода: 1997
В очередной том собрания вошел исторический роман «Дикие земли», созданный писателем в соавторстве с Джеральдом Хаусманом, а также рассказы разных лет. Содержание: Дикие земли, роман, перевод с английского Е. Голубевой Рассказы Я стал как прах и пепел, перевод с английского Л. Шабада Концерт для серотонина с хором сирен, перевод с английского В. Старожильца Византийская полночь, перевод с английского В. Серебрякова Ибо это есть царствие мое, перевод с английского С. Трофимова Кольцо царя...
Миры Роджера Желязны. Том 25
Год выхода: 1997
Завершают великолепный Амберский цикл известнейшего американского фантаста «Наглядный путеводитель по замку Амбер» и примыкающие к циклу рассказы. Содержание: Наглядный путеводитель по замку Амбер, перевод с английского Е. Доброхотовой-Майковой Рассказы Синий конь, Танцующие горы, перевод с английского Т. Сальниковой Кстати о шнурке, перевод с английского Т. Сальниковой Зеркальный Коридор, перевод с английского Т. Сальниковой
Ночь в одиноком октябре
Год выхода: 1997
Один из последних прижизненных романов выдающегося американского писателя-фантаста Роджера Железны (1937–1995), в котором читатель встретится с доктором Франкенштейном и его чудовищем, с Джеком Потрошителем и Шерлоком Холмсом, а также со многими другими известными персонажами мировой литературы, но главное — с великолепным чувством юмора, никогда не изменявшим писателю.
Миры Роджера Желязны. Том 19
Год выхода: 1996
В очередной том собрания сочинений вошли малоизвестные повести и рассказы Роджера Желязны, никогда не издававшиеся на русском языке. Содержание: Темное путешествие, роман, пер. М. Воронежской Повести Фурии, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Долгий сон, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Рассказы О времени и о Яне, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Тот, кто потревожит, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Песнь голубого бабуина, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Год Плодородного Зерна, пер. В....
Миры Роджера Желязны. Том 16
Год выхода: 1996
Роман «Принеси мне голову Прекрасного принца», написанный Роджером Желязны в соавторстве с Робертом Шекли, открывает юмористическую трилогию о злоключениях неудачливого демона Аззи. Аззи не покладая рук трудится во имя окончательной победы Зла — а что может сильнее ударить по Добру, чем доказательство мнимости любви и отваги? И хитроумный бес решает разыграть старую сказку на новый лад… Перевод: А. К. Андреев
Миры Роджера Желязны. Том 15
Год выхода: 1996
В пятнадцатый том собрания вошел один из последних романов Р. Желязны, созданный им в соавторстве с Томасом Т. Томасом. «Маска Локи» — остросюжетное произведение, соединившее в себе черты «фэнтези», триллера и философского романа. Перевод: Е. Голубева
Миры Роджера Желязны. Том 14
Год выхода: 1995
В 14-й том собрания сочинений Р. Желязны включены два авторских сборника его рассказов: «Вариант единорога» и «Мороз и пламя». Подавляющее большинство этих произведений никогда прежде не публиковалось на русском языке. Содержание: ВАРИАНТ ЕДИНОРОГА Вариант единорога (пер. В. Гольдича и И. Оганесовой) Последняя из Диких (пер. К. Королева) Сольный концерт (пер. В. Гольдича и И. Оганесовой) Голый матадор (пер. М. Михайлова) Свет Угрюмого (пер. С. Сухинова) Беззвездной ночью в пути (пер. С....
Миры Роджера Желязны. Том 13
Год выхода: 1995
Очередной том собрания сочинений Роджера Желязны объединяет два оригинальных сборника — «Двери лица его, пламенники пасти его» и «Последний защитник Камелота» — в новых переводах. Содержание: ДВЕРИ ЛИЦА ЕГО, ПЛАМЕННИКИ ПАСТИ ЕГО Двери лица его, пламенники пасти его (пер. А. Пчелинцева) Ключи к декабрю (пер. В. Баканова) Автодьявол (пер. И. Гуровой) Роза для Екклезиаста (пер. М. Тарасьева) Девушка и чудовище (пер. В. Баканова) Страсть к коллекционированию (пер. И. Гуровой) Вершина (пер....
Темы, вариации и подражания [Авторский сборник]
Серия: Сборники
Авторский сборник «Темы, вариации и подражания» (Gone to Earth), 1991. Содержание: 1. Предисловие (Introduction: Themes, Variations, and Imitations), 1991. 2. Смертник Доннер и кубок Фильстоуна (Deadboy Donner and the Filstone Cup), 1988. 3. Калифрики — Властелин Нити (Kalifriki of the Thread), 1989. 4. Автомобиль-дьявол (Devil Car), 1965. 5. Последняя из Диких (Last of the Wild Ones), 1981.
Миры Роджера Желязны. Том 9
Год выхода: 1995
Романы «Дилвиш Проклятый» и «Очарованная земля», опубликованные в этой книге, объединены общим героем и его миссией. «Дилвиш Проклятый» — это серия более-менее самостоятельных рассказов, повествующих о разных эпизодах пути героя к Очарованной земле, где, собственно, и происходят основные события. Оба произведения — отменный пример сказочной фантастики Роджера Желязны. Содержание: Дилвиш Проклятый, роман, перевод с английского В. Козина, А Тишинина Очарованная земля, роман, перевод с...
Миры Роджера Желязны. Том 8
Год выхода: 1995
Дилогия из романов «Подмененный» и «Одержимый Магией» посвящена характерной для Р. Желязны теме — как и можно ли вообще совместить науку и волшебство. Драматические фигуры героев изобретательность сюжета, динамичность повествования, несомненно привлекут внимание читателей. Содержание: Подмененный, роман, перевод с английского О. Колесникова Одержимый Магией, роман, перевод с английского А. Кузьминой
Миры Роджера Желязны. Том 29
Год выхода: 1997
Эту книгу составил мозаичный роман-фэнтези «После победы», написанный по сценарию, под руководством и при непосредственном участии Роджера Желязны. Содержание: ПОСЛЕ ПОБЕДЫ, роман перевод с английского Н. Ибрагимовой Роджер Желязны ПРЕЛЮДИЯ ПЕРВАЯ Майкл А. Стакпол Искусство и наука: История Гара Квитника Роджер Желязны ПРЕЛЮДИЯ ВТОРАЯ Дэвид Дрейк Очень грозное оружие Роджер Желязны ПРЕЛЮДИЯ ТРЕТЬЯ Роберт Линн Асприн Требуется хранитель Роджер Желязны ПРЕЛЮДИЯ ЧЕТВЕРТАЯ Джейн Линдсколд...
Миры Роджера Желязны. Том 12
Год выхода: 1996
В двенадцатый том собрания сочинений включен один из последних романов Роджера Желязны, написанный им в соавторстве. «Вспышка» — прекрасный образец «твердой» НФ, повествующий о катастрофе, вызванной резким повышением солнечной активности. Содержание: Вспышка, роман, перевод с английского В. Козина