Об автореподробнее
Родился: 13 мая 1937 г., Юклид, штат Огайо, США
Умер: 14 июня 1995 г., Санта-Фе, штат Нью-Мексико, США

Роджер Джозеф Желязны — американский писатель-фантаст.

Роджер Желязны родился 13 мая 1937 года в городе Юклид (штат Огайо) в семье поляка Юзефа Желязны (Żelazny по-польски означает «железный») и ирландки Жозефины Суит Желязны. Уже в десять лет Роджер писал сказки. В 1955 году закончил среднюю школу и поступил на отделение психологии в кливлендский Университет Вестерн-Резерв. Сменил специальность, перейдя на отделение английской словесности с факультета психологии. Через два года сдал на бакалавра и перебрался в Колумбийский университет (штат Нью-Йорк). В 1962 году получил степень магистра в Колумбийском Университете по специальности «Драма Елизаветинской и Якобианской эпох».

В годы учебы Желязны занимался дзюдо и восточными единоборствами, писал и издавал стихи, писал, но не издавал фантастические рассказы, учился играть в шахматы, изучал хинди и японский, увлекся медитацией и мистикой.

В конце 1960 года вступил в ряды Национальной гвардии, прослужил в Техасе шесть месяцев. С 1963 по 1966 — был резервистом армии США. Одно время входил в состав боевого расчета ракет «Ника», а последние годы службы провел в подразделении психологической войны, откуда и был с почетом уволен в запас.

В 1962 году журнал «Amazing Stories» опубликовал его первый рассказ «Игра страстей». Первую свою премию «Хьюго» он получил за повесть «Роза для Экклезиаста» (1963), а в 1965 году его ждал полный успех — ещё одна премия «Хьюго» и сразу две «Небьюла».

В 1964 женился на Шэрон Стиберл (Sharon Steberl) и развёлся в 1966. После Национальной гвардии он работал в системе социального страхования. В 1965 году его перевели на службу в Балтимор, штат Мэриленд, одновременно в 1967—68 гг. являлся секретарём-казначеем Ассоциации писателей-фантастов. В Балтиморе он встретил Джуди Кэллахан (Judith Alene Callahan), на которой женился 20 августа 1966, и которая родила ему троих детей — сыновей Девина (1971) и Джонатана Трента (1976), а также дочь Шаннон (1979).

В 1968 году, по совету Роберта Сильверберга, Роджер Желязны заводит себе литературного агента. В 1969 — увольняется с государственной службы и становится профессиональным писателем. В 1975 году решает с семьёй переехать из Балтимора в Санта-Фе (штат Нью-Мексико). Известно, что Желязны перед смертью развелся с женой и жил некоторое время с Джейн Линдскольд, с которой написал несколько романов.

В Санта-Фе Роджер Желязны написал большинство своих книг, получил чёрный пояс по айкидо, воспитывал своих детей и работал «чтецом» фантастических рассказов на радио.

На счету Р. Желязны около 20 романов и четыре сборника рассказов. Он шесть раз получал премию «Хьюго», три — «Небьюла», один раз — французскую «Аполло», был удостоен премии журнала «Локус» за создание «Хроник Амбера». Написал несколько произведений в соавторстве с Филипом Диком, Фредом Саберхагеном, Томасом Т. Томасом и Робертом Шекли.

Скончался 14 июня 1995 года в больнице Сент-Висент города Санта-Фе от почечной недостаточности, вызванной колоректальным раком. Тело писателя было кремировано, а прах, согласно его воле, развеян над горами возле Санта-Фе.

Душа момента
Роджер Железны Душа момента Я следил, что четверо мужчин окружили ее, ступая по мягкому белому песку, и мне стало интересно, что она будет делать. Она была хорошенькая, с кучерявыми каштановыми волосами, очень коротко остриженными, и темными глазами, которые вспыживали искорками, когда она обвидила взглядом противников. На ней была белая дога, перевязанная черным поясом, в руках она держала катана. Она медленно поворачивалась на цыпочках, пока оппоненты занимали позиции по четыпем сторонам...
Гонки по паутине (Звездный спидвей - 3)
Год выхода: 1998
  Гонки со сверхсветовыми скоростями по Паутине - сконструированной инопланетянами трассе межпланетного спидвея - самое захватывающее приключение, о каком может мечтать звездный гонщик. Майкл Мюррей, нелегально прилетев с Земли, становится пилотом - стажером в одной из лидирующих команд. Еще один решительный шаг, и... Но столь реальные надеждыв рушатся: диверсия, устроенная на корабле, чуть не стоит Майклу жизни и карьеры, ведь все уверены, что авария произошла по его вине. Смирится? Уйти?...


Если с Фаустом вам не повезло…
Силы Добра с большой неохотой приняли предложение предприимчивого юного демона Аззи – Великий Тысячелетний турнир, в ходе которого силы Тьмы и Света будут состязаться за право распоряжаться судьбой человечества грядущие десять веков. С самого начала былоясно, что условия турнира дают огромные преимущества нечистой силе. Но силам Добра не привыкать очертя голову бросаться в хитросплетенные противоборства с врагами рода человеческого, наблюдая, как противник пыжится, жульничает и громоздит...
Подмененый
Серия: Мир волшебника (#1)
Дилогия романов «Подмененный» и «Одержимый магией» посвящена характерной для Роджера Желязны теме каки можно ли вообще совместить науку и волшебство. Драматические фигуры героев изобретальность сюжета, динамичность повествования несовменно привлекут внимание читателей. ( предисловие к «Мирам Р.Ж.» т. 8 издания Полярис, 1995)
После победы
Кончена, кончена великая война, конец пришел убийствам, черным магическим поединкам, погоням, побегам, дуэлям, вендеттам, деяниям великого мужества и великого коварства! Осела пыль сражений, и победившее Добро соприверженцы еле-еле доползло до вожделенного триумфа. Одно ма-а-аленькое «но» – что спасло мир, то преспокойно его и погубит. Четыре всемогущих магических предмета, принесших победу Свету, увы, не выносят долгого пребывания на свежем воздухе. Они должны быть разъединены и надежно...
Бог света
Роджер Желязны родился в Кливленде (США) в 1937 году. Выпускник кафедры психологии и филологии Колумбийского университета. Опубликовал свой первый рассказ в 1962 году. С тех пор каждое новое произведение, вышедшее из — под пера Роджера Желязны, восторженно встречается любителями фантастики. Это и определило окончательный и бесповоротный выбор — с 1969 года Роджер Желязны стал профессиональным писателем — фантастом. Две премии «Небьюла» и шесть «Хьюго» лишь частично отражают заслуги Желязны перед...
Сказочная фантастика
Год выхода: 1992
Содержание: Р. Желязны. Подмененный К. Саймак. Волшебное путешествие П. Энтони. Заклинание для хамелеона Л. Спрэг де Камп. Единорог Эвдорика Оформление художника: А. Бибанаева © Перевод на русский язык, составление, оформление, “Стеф”, 1992
Лалангамена. Сборник
Год выхода: 1988
Сборник из произведений англо-американских писателей-фантастов. Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени. Содержание: Гордон Р. Диксон. Лалангамена Роберт Силверберг. Увидеть невидимку Джо Холдмен. В соответствии с преступлением Клиффорд Саймак. Когда в доме одиноко Гордон Р. Диксон. Мистер Супстоун Теодор Томас. Целитель Кит Рид. Автоматический тигр Роджер Желязны. Ключи к декабрю Гордон Р. Диксон. Странные колонисты Уильям Ф. Нолан. И веки смежит мне...
Миры Роджера Желязны. Том 17
Год выхода: 1996
Романом «Коль в роли Фауста тебе не преуспеть» продолжается юмористическая трилогия, созданная Р. Желязны в соавторстве с Р. Шекли. Потерпев поражение, демон-неудачник Аззи, однако, не успокаивается. Теперь его жертвой суждено стать знаменитому чернокнижнику доктору Фаусту. Но случай путает все карты… Перевод: В. Задорожный
Миры Роджера Желязны. Том 28
Год выхода: 1997
В очередной том собрания вошел исторический роман «Дикие земли», созданный писателем в соавторстве с Джеральдом Хаусманом, а также рассказы разных лет. Содержание: Дикие земли, роман, перевод с английского Е. Голубевой Рассказы Я стал как прах и пепел, перевод с английского Л. Шабада Концерт для серотонина с хором сирен, перевод с английского В. Старожильца Византийская полночь, перевод с английского В. Серебрякова Ибо это есть царствие мое, перевод с английского С. Трофимова Кольцо царя...
Миры Роджера Желязны. Том 25
Год выхода: 1997
Завершают великолепный Амберский цикл известнейшего американского фантаста «Наглядный путеводитель по замку Амбер» и примыкающие к циклу рассказы. Содержание: Наглядный путеводитель по замку Амбер, перевод с английского Е. Доброхотовой-Майковой Рассказы Синий конь, Танцующие горы, перевод с английского Т. Сальниковой Кстати о шнурке, перевод с английского Т. Сальниковой Зеркальный Коридор, перевод с английского Т. Сальниковой
Ночь в одиноком октябре
Год выхода: 1997
Один из последних прижизненных романов выдающегося американского писателя-фантаста Роджера Железны (1937–1995), в котором читатель встретится с доктором Франкенштейном и его чудовищем, с Джеком Потрошителем и Шерлоком Холмсом, а также со многими другими известными персонажами мировой литературы, но главное — с великолепным чувством юмора, никогда не изменявшим писателю.
Миры Роджера Желязны. Том 19
Год выхода: 1996
В очередной том собрания сочинений вошли малоизвестные повести и рассказы Роджера Желязны, никогда не издававшиеся на русском языке. Содержание: Темное путешествие, роман, пер. М. Воронежской Повести Фурии, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Долгий сон, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Рассказы О времени и о Яне, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Тот, кто потревожит, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Песнь голубого бабуина, пер. В. Гольдича и И. Оганесовой Год Плодородного Зерна, пер. В....
Миры Роджера Желязны. Том 16
Год выхода: 1996
Роман «Принеси мне голову Прекрасного принца», написанный Роджером Желязны в соавторстве с Робертом Шекли, открывает юмористическую трилогию о злоключениях неудачливого демона Аззи. Аззи не покладая рук трудится во имя окончательной победы Зла — а что может сильнее ударить по Добру, чем доказательство мнимости любви и отваги? И хитроумный бес решает разыграть старую сказку на новый лад… Перевод: А. К. Андреев
Миры Роджера Желязны. Том 15
Год выхода: 1996
В пятнадцатый том собрания вошел один из последних романов Р. Желязны, созданный им в соавторстве с Томасом Т. Томасом. «Маска Локи» — остросюжетное произведение, соединившее в себе черты «фэнтези», триллера и философского романа. Перевод: Е. Голубева
Миры Роджера Желязны. Том 14
Год выхода: 1995
В 14-й том собрания сочинений Р. Желязны включены два авторских сборника его рассказов: «Вариант единорога» и «Мороз и пламя». Подавляющее большинство этих произведений никогда прежде не публиковалось на русском языке. Содержание: ВАРИАНТ ЕДИНОРОГА Вариант единорога (пер. В. Гольдича и И. Оганесовой) Последняя из Диких (пер. К. Королева) Сольный концерт (пер. В. Гольдича и И. Оганесовой) Голый матадор (пер. М. Михайлова) Свет Угрюмого (пер. С. Сухинова) Беззвездной ночью в пути (пер. С....
Миры Роджера Желязны. Том 13
Год выхода: 1995
Очередной том собрания сочинений Роджера Желязны объединяет два оригинальных сборника — «Двери лица его, пламенники пасти его» и «Последний защитник Камелота» — в новых переводах. Содержание: ДВЕРИ ЛИЦА ЕГО, ПЛАМЕННИКИ ПАСТИ ЕГО Двери лица его, пламенники пасти его (пер. А. Пчелинцева) Ключи к декабрю (пер. В. Баканова) Автодьявол (пер. И. Гуровой) Роза для Екклезиаста (пер. М. Тарасьева) Девушка и чудовище (пер. В. Баканова) Страсть к коллекционированию (пер. И. Гуровой) Вершина (пер....
Темы, вариации и подражания [Авторский сборник]
Авторский сборник «Темы, вариации и подражания» (Gone to Earth), 1991. Содержание: 1. Предисловие (Introduction: Themes, Variations, and Imitations), 1991. 2. Смертник Доннер и кубок Фильстоуна (Deadboy Donner and the Filstone Cup), 1988. 3. Калифрики — Властелин Нити (Kalifriki of the Thread), 1989. 4. Автомобиль-дьявол (Devil Car), 1965. 5. Последняя из Диких (Last of the Wild Ones), 1981.