Джонс Диана - Сказочное невезение

Сказочное невезение

3 хотят прочитать 10 рецензий
Год выхода: 2014
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.
Конраду не везло всю жизнь – с ним то и дело случались неприятности. К счастью, его дядя был волшебник и быстро нашел причину: оказывается, Конрад в прошлой жизни сделал что-то не то. Точнее, не сделал кое-что важное. И если срочно не исправить оплошность, Злой Рок его погубит. Вот и пришлось Конраду вместо того, чтобы идти учиться дальше, отправляться в загадочный и роскошный замок высоко над родным городом, наниматься слугой и с головой погружаться в тайны обитающего там аристократического Семейства. Хорошо еще в первый же день он подружился с неким Кристофером, который знал себе цену, умел колдовать и тоже кое-кого разыскивал.

Лучшая рецензияпоказать все
Flight-of-fancy написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Говоря до свирепости откровенно, это, пожалуй, одна из самых лучших книг из цикла «Крестоманси» и уж точно самая запутанная – только от нее у меня помимо всепоглощающего восторга осталось ощущение общего слабого понимания происходящего в финале при том, что почти все вроде бы достаточно внятно и подробно объяснено. Но одна из самых-самых книга не только из-за интересного и запутанного сюжета и шикарных героев – этим-то удивить в который раз намного сложнее. Все дело в том, что на этот раз большая часть истории крутится вокруг работы прислуги, а не сумасшедших приключений (хотя и их предостаточно), и эту самую работу, всю ее тяжесть, несправедливость, а порой и просто глупость, Диана Джонс показала на «отлично» с огромным плюсом. С одной стороны, героями ее книг не один и не два раза становились главные труженники домашнего фронта, но именно в виде профессии оно всплывает впервые, и так едко, ярко и четко все обрисовать на сравнительно небольшом количестве страниц – это надо обладать огромным талантом. Думается мне, если бы Диана была журналисткой, ее статьи и репортажи, написанные в таком же иронично-прямом духе, пользовались бы бешеной популярностью; уж в том, что главными темами в них были бы социальные проблемы, сомневаться не приходится.

А одна из таких проблем в книге есть, хоть она и не нова, и уже не раз появлялась на страницах сказок Дианы – патологическое невнимание родителей к детям. И снова детей просто не слышат и не видят, или не придают их словам никакого веса, а то и вовсе на них сваливают взрослые проблемы. А бедняги изо всех сил расхлебывают такое «счастье» и разбираются с последствиями. И вроде бы ничего нового, и подано это вполне себе весело и смешно, а все равно ужасно грустно о таком читать, особенно в фирменной чудесно-ненавязчивой форме подачи проблемы: не навязывается ни ее проявления, ни ее результаты, ни мораль, но кто захочет – увидит и поймет все, что должен был, и выводы на будущее сделает.

И самое классное – это снова не окончательный финал, еще как минимум один роман не переведенный из серии есть, плюс несколько произведений поменьше, а я ведь только распереживалась после эпилога «Невезения», что серия закончилась. Пойду высматривать падающую звезду, чтобы загадать перевод новой порции счастья – а вдруг сработает?

Книга прочитана в рамках ноябрьского тура игры "Книгомарафон".
Книжное путешествие, тур 6. Поле 14, Письмо, Задание - "Спасите книгу".

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

3 читателей
0 отзывов




Flight-of-fancy написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Говоря до свирепости откровенно, это, пожалуй, одна из самых лучших книг из цикла «Крестоманси» и уж точно самая запутанная – только от нее у меня помимо всепоглощающего восторга осталось ощущение общего слабого понимания происходящего в финале при том, что почти все вроде бы достаточно внятно и подробно объяснено. Но одна из самых-самых книга не только из-за интересного и запутанного сюжета и шикарных героев – этим-то удивить в который раз намного сложнее. Все дело в том, что на этот раз большая часть истории крутится вокруг работы прислуги, а не сумасшедших приключений (хотя и их предостаточно), и эту самую работу, всю ее тяжесть, несправедливость, а порой и просто глупость, Диана Джонс показала на «отлично» с огромным плюсом. С одной стороны, героями ее книг не один и не два раза становились главные труженники домашнего фронта, но именно в виде профессии оно всплывает впервые, и так едко, ярко и четко все обрисовать на сравнительно небольшом количестве страниц – это надо обладать огромным талантом. Думается мне, если бы Диана была журналисткой, ее статьи и репортажи, написанные в таком же иронично-прямом духе, пользовались бы бешеной популярностью; уж в том, что главными темами в них были бы социальные проблемы, сомневаться не приходится.

А одна из таких проблем в книге есть, хоть она и не нова, и уже не раз появлялась на страницах сказок Дианы – патологическое невнимание родителей к детям. И снова детей просто не слышат и не видят, или не придают их словам никакого веса, а то и вовсе на них сваливают взрослые проблемы. А бедняги изо всех сил расхлебывают такое «счастье» и разбираются с последствиями. И вроде бы ничего нового, и подано это вполне себе весело и смешно, а все равно ужасно грустно о таком читать, особенно в фирменной чудесно-ненавязчивой форме подачи проблемы: не навязывается ни ее проявления, ни ее результаты, ни мораль, но кто захочет – увидит и поймет все, что должен был, и выводы на будущее сделает.

И самое классное – это снова не окончательный финал, еще как минимум один роман не переведенный из серии есть, плюс несколько произведений поменьше, а я ведь только распереживалась после эпилога «Невезения», что серия закончилась. Пойду высматривать падающую звезду, чтобы загадать перевод новой порции счастья – а вдруг сработает?

Книга прочитана в рамках ноябрьского тура игры "Книгомарафон".
Книжное путешествие, тур 6. Поле 14, Письмо, Задание - "Спасите книгу".

Kasumi-sama написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
Так уж получилось, что свое знакомство с юными волшебниками я традиционно начинаю не с первой книги: «Гарри Поттера» я читала с третьей части, а вот «Миры Крестоманси» – аж с шестой. Благо, что циклы Дианы Уинн Джонс (это я уже по «Ходячему замку» поняла) можно читать в любой последовательности – придуманные ею миры, словно бусинки в ожерелье, нанизанные на нить, – вроде бы вот они, каждая сама по себе, но в то же время все крепко-накрепко связаны. Чаще всего такой связующей нитью выступают некоторые герои и пространство-мир.
Если я правильно поняла из «Сказочного невезения», Миры Крестоманси насчитывают двенадцать параллельных миров, между которыми некоторые личности могут путешествовать. Каждый мир имеет свою альтернативную историю. Наиболее похожие на нашу реальность – Двенадцатые миры. Действие же «Сказочного невезения» происходит в Седьмых мирах.
История начинается с того, что мальчика Конрада посылают на услужение в замок Столлери, дабы он избавился от своего Злого Рока, уничтожив того, кого не смог убить в прошлой жизни, исправив тем самым свою плохую карму. Но как по мне, очень уж это было нарочито и наиграно – то, как друзья дяди Альфреда наперебой ужасались «кошмарной» карме мальчика. Сразу было понятно, что дело тут нечисто, но интрига все равно сохранялась до конца. По прибытии в замок, Конрад сразу познакомился (а вскоре и подружился) с Кристофером – юношей, появившемся из цыганской кибитки и так же, как и Конрад, претендующем на должность лакея. У обоих мальчиков оказались свои секреты, оба оказались в Столлери по воле обстоятельств и каждый со своей тайной миссией. Как говорится, рыбак рыбака…
После множества приключений двух уже друзей, невероятных открытий и неожиданных превращений нас ждет немного сумбурный насыщенный финал, в котором все получат по заслугам, и прекрасный многообещающий эпилог.
Где там первая книга «Миров Крестоманси»?... Книга прочитана в рамках игры «Книгомарафон» (ноябрь 2014).
Izumka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Оказывается, мне сложнее всего писать рецензии на детские сказки. Я предпочитаю ими наслаждаться, а не разбирать по косточкам. Тем более, что к книгам Дианы Джонс я неравнодушна и отношусь очень необъективно.
Глазами взрослого я читала только первую часть, где дядюшка Альберт рассказывает Конраду, что его преследует Злой Рок. У меня было стойкое ощущение, что не все так просто в этой истории, хотя особой интуицией я не отличаюсь. А потом начались приключения Конрада в замке Столлери, и я просто наслаждалась ими.
Чаще всего в книгах мы видим замки с точки зрения аристократических семейств. Да и сами семейства отражаются в глазах равных по положению. А эта история происходит в той части замка, которая не видна обычной публике: в помещениях прислуги. Конечно, Конрад и Кристофер не сидят там безвылазно. Обучение мастерству лакея предполагает выходы к господам, но отнюдь не исчерпывается этим.
Как и положено, у этого замка есть своя тайна и не одна. Юные лакеи обязательно влезут во все закоулки и попытаются разобраться, что там происходит. Это непременный атрибут таких историй. Только вот у Дианы Джонс все равно не угадаешь, что именно и как произойдет. Даже вроде бы стандартные сюжеты превращаются в нечто невообразимое.
В общем, приключения были хороши. О некоторых вещах, как обычно, еще надо подумать на досуге. И хорошо, что пока не все книги Дианы Джонс мной прочитаны.

ФФантGame. Тур 2. Expect the unexpected. Второй полет. Поле Х1, Варенье

Ilin написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Во всех прочитанных мной книгах Дианы Джонс события развиваются по схожему сценарию. Сначала читателя знакомят с героями, главными и не очень, бережно распределяют роли; за этим следует описание повседневной жизни основного персонажа, вокруг него запутывается клубок событий; и, наконец, приходит время своеобразного карнавала, когда все собираются вместе, чтобы проявить себя, разгадать все загадки и снять маски, ведь каждый здесь не тот, кем кажется. "Conrad's Fate" я прочла после "Заколдованной жизни" и "Девяти жизней Кристофера Чанта", знакомясь с циклом согласно рекомендациям автора, и понравилась мне эта книга куда больше двух предыдущих.
Во-первых, главный герой. Сам по себе Конрад гораздо симпатичнее, чем Эрик и Кристофер Чанты в детстве: он изворотлив, быстро учится, да и жизнь у него всего одна, так что нет шансов глупо потерять пять штук. Имеется, правда, и непоколебимая вера в собственный злой рок, однако это не заставляет его считать себя бесталанным и не годным ни на что, а присказки в духе механика Зеленого в моих глазах только прибавляют очарования. Кстати, все ломала себе голову, не являются ли столь любимые Конрадом книги о Питере Дженкинсе приветом небезызвестной соотечественнице Джонс ("Peter Jenkins and the Thin Teacher", "Peter Jenkins and the Headmaster’s Secret" - напрашивается ведь), но, быть может, я просто ищу смысл там, где его нет.
Во-вторых, повседневность. Какая она здесь! Старый особняк, в котором можно заблудиться, Графиня с таблетками стройности и скверным характером, дворецкий со своими строгими требованиями и, конечно, эксцентричный товарищ по несчастью - скучать не придется! Быт прислуги заслуживает отдельной похвалы, описан задорно и с иронией, чего стоит только замечание Кристофера о том, что кому-то придется ужинать во время завтрака, дабы поддержать работу этого грандиозного механизма, обслуживающего - страшно подумать - аж трех человек, или масштабные учения по приему гостей в холле, пока хозяева в отъезде, или... Хотелось самой надеть форменное платье дурацкой расцветки и поиграть в салочки с горничными, пока не видит экономка.
Ну и, конечно, вылазки юных лакеев в свободное от работы время, чтобы выяснить, кто же все-таки играет вероятностями в этом огромном доме, чему обязан Конрад своей плохой кармой и куда пропала Милли. Если и вы хотите узнать, как связаны параллельные миры, лакеи, вино и фрактальный анализ - самое время окунуться в приключения Конрада Т. Гранта и Кристофера, кхм, Смита.
P.S. Фракталы - последнее, что я ожидала встретить в данной книге, честное слово :)

Kosja написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вернуться в мир Крестоманси - просто замечательно. Тем более. что нам снова предстояла встреча с молодыми Молли и Кристофером. И новый герой, вокруг которого закрутилась история оказался весьма интересным. И опять среди приключений появляется тема пренебрежения детьми. Даже если родители в целом и не плохие люди, это не делает их хорошими родителями. А это дает окружающим огромное количество возможностей, чтобы использовать детскую наивность для воплощения своих схем. Очередная замечательная книга от любимой детской писательницы!

Прочитано в рамках игры "Открытая книга" Спасибо krissyfox за совет!

admin добавил цитату 2 года назад
Была у актеров такая странность: им настолько нравилось играть, что они играли не переставая. Когда они не разыгрывали сцены из всяких спектаклей, то разговаривали уморительными голосами и подражали разным людям. А в лифте играть как раз было очень удобно, потому что там их не видели ни мистер Амос, ни миссис Балдок.…