Ян Василий - Батый

Батый

Год выхода: 2015
примерно 428 стр., прочитаете за 43 дня (10 стр./день)
  • Советую 1
  • Советую 1
  • Советую 1
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Внук Чингисхана, хан Батый, отчасти выполнил план деда, задумавшего поход на Запад для завоевания всей Европы. Огромная орда Батыя сметала всё на своем пути и внушала страх и смятение не меньший, а может быть и больший, чем войско его знаменитого предка. Лавина сотен тысяч всадников не знала пощады, и мир захлебнулся кровью. Но железный порядок, который принесли монголы, был сильнее ужаса. На долгие века сковал он жизнь покоренных народов...

Лучшая рецензияпоказать все
Tarakosha написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Внимание и повиновение

Очередной роман из цикла о "Нашествии монголов" прочитан и мысль, появившаяся после его Чингис-хана о том, что у автора отлично получается передать эпоху только получила тут подтверждение. Как и то, что романы Василия Яна по манере написания напоминают древние былины и сказания.

Мрачность и жестокость того времени, неотвратимое нашествие на Русь, тогда еще раздробленную на отдельные княжества и тем самым уязвимую, представляющую отличную добычу для чужеземных инородцев, поставивших своей целью завоевание Вселенной, неотступно преследуют тебя со страниц романа.

Русские князья и народ до поры до времени еще уверенные, что все можно предотвратить и решить мирным путем. Монголы, вставшие на путь войны и собирающие свои орды для дальнего похода. Как видим, Бату-хан не сразу стал во главе войска. В стане монголов были те еще интриги и распри. Сила, жестокость, верные союзники, в том числе в лице Субудай-богатура, бывшего еще при деде Бату-хана Чингис-хане, решили исход дела.

Как я уже упомянула, манерой письма напоминая древние былины, роман словно чей-то горький рассказ о многочисленных бедах и жертвах людских, о народном мужестве и отваге, о хитрости и изворотливости, подлости и предательстве, которое не прощается ни кем, даже теми, кому служат. Презрение -награда тем, кто однажды предал своих.

Несмотря на горькие страницы нашей истории, случившееся тогда стало тем поворотным пунктом, заставившем задуматься об объединении земель и сил. Ведь только имея сильный кулак, в котором собраны все пальцы, и можно нанести ответный удар, по силе соотносящийся с нанесенным тебе и сбросить ненавистное иго.

Единственным минусом для меня здесь стало отсутствие Бату-хана на переднем плане происходящего. Хотелось более подробного погружения в его личную и общественную историю, чтобы лучше понять обстоятельства его формирования как воина, предводителя, человека.

Но в целом, от трилогии самые приятные впечатления и смело рекомендую к прочтению любителям истории, единственно нужно помнить, что на страницах её много насилия и крови.

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию





Оксана № 51 в рейтинге
поделилась мнением 1 год назад
не оторваться
Моя оценка:
Отличная книга. Читается на одном дыхании. Рекомендую.
АК68 № 101 в рейтинге
поделился мнением 4 года назад
познавательно
Моя оценка:
Несмотря на многие исторические вопросы и накладки, автор создал трандиозный роман эпопею.
Tarakosha написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Внимание и повиновение

Очередной роман из цикла о "Нашествии монголов" прочитан и мысль, появившаяся после его Чингис-хана о том, что у автора отлично получается передать эпоху только получила тут подтверждение. Как и то, что романы Василия Яна по манере написания напоминают древние былины и сказания.

Мрачность и жестокость того времени, неотвратимое нашествие на Русь, тогда еще раздробленную на отдельные княжества и тем самым уязвимую, представляющую отличную добычу для чужеземных инородцев, поставивших своей целью завоевание Вселенной, неотступно преследуют тебя со страниц романа.

Русские князья и народ до поры до времени еще уверенные, что все можно предотвратить и решить мирным путем. Монголы, вставшие на путь войны и собирающие свои орды для дальнего похода. Как видим, Бату-хан не сразу стал во главе войска. В стане монголов были те еще интриги и распри. Сила, жестокость, верные союзники, в том числе в лице Субудай-богатура, бывшего еще при деде Бату-хана Чингис-хане, решили исход дела.

Как я уже упомянула, манерой письма напоминая древние былины, роман словно чей-то горький рассказ о многочисленных бедах и жертвах людских, о народном мужестве и отваге, о хитрости и изворотливости, подлости и предательстве, которое не прощается ни кем, даже теми, кому служат. Презрение -награда тем, кто однажды предал своих.

Несмотря на горькие страницы нашей истории, случившееся тогда стало тем поворотным пунктом, заставившем задуматься об объединении земель и сил. Ведь только имея сильный кулак, в котором собраны все пальцы, и можно нанести ответный удар, по силе соотносящийся с нанесенным тебе и сбросить ненавистное иго.

Единственным минусом для меня здесь стало отсутствие Бату-хана на переднем плане происходящего. Хотелось более подробного погружения в его личную и общественную историю, чтобы лучше понять обстоятельства его формирования как воина, предводителя, человека.

Но в целом, от трилогии самые приятные впечатления и смело рекомендую к прочтению любителям истории, единственно нужно помнить, что на страницах её много насилия и крови.

russian_cat написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Нашествие монголов - 2

Продолжаю знакомиться с татаро-монгольским нашествием. Книга о Бату-хане, неожиданно или нет, понравилась и зацепила больше, чем первая, посвященная деяниям его деда Чингисхана.

Может быть, это потому, что события этой книги нам ближе, ведь речь тут идет о завоевании русских земель, разгроме и сожжении русских городов и деревень. Далекий Хорезм, занимавший главные позиции в первой книге, вызывает более абстрактный интерес, как нечто далекое и малоизвестное (для меня). А здесь - живее, ближе, и оттого страшнее. А может, еще и потому, что мне иногда с трудом дается восточный колорит, и в первой книге я все время путалась в героях и их именах. А здесь этого нет, здесь каждый обретает яркие и неповторимые черты.

Автор, как и раньше, использует прием "с двух сторон", показывая нам события попеременно глазами то глазами монголов, то русских, то князя, то простого мужика, заводит читателя то в юрту самого Бату-хана, то в жилище бедняка. И вот с течением времени и те, и другие перестают быть просто "нашими" и "не нашими", мы своими глазами видим их жизнь, переживания, цели и устремления. В какой-то степени читатель проникается завоевательской философией монголов, решивших стать покорителями Вселенной.

Хотя, разумеется, от этого ничуть не менее больно читать о том, что эти самые покорители творили на завоеванных ими землях. И про распри между русскими князьями в такое время, и про то, как часть из них надеялись, что монгольское нашествие окажется для них даже полезным, поможет ослабить исконных врагов-соседей... И о том, как некоторые недооценивали мощь татарского войска, надеясь, если понадобится, одолеть его в одиночку... И о храбрости отдельных маленьких групп, фактически партизанских отрядов, которые, не имея рядом большого организованного войска, к которому они могли бы присоединиться, все-таки продолжали сражаться, как могли и нанесли серьезный урон отдельным татарским отрядам...

Василия Ян, как и раньше, многое расскажет нам о жизни и быте людей, как славян, так и татар, об их обычаях и традициях. Мы "воочию" увидим столкновение двух совершенно разных культур, что проявляется даже в мелочах. А еще столкновение как бы двух стихий, одна из которых - огромное войско, неудержимо рвущееся "крушить и убивать", брать ценную добычу, уводить рабов, а другая - русская зима, русские леса, болота и дороги, те самые, как в песне: "Бездорожье одолеть - не штука, а вот как дорогу одолеть?" Не одним монголам, как известно из истории, немало нервов потрепала эта природные заслоны, где, кажется, сами боги встают на защиту "урусутов", которые, рождаясь и вырастая на этих землях, сами часто чем-то похожи на эту суровую природу. Хотя в этот раз татары и оказались сильнее...

На страницах - это неизбежно - будет много жестокости, насилия, крови и боли. Будут и трусы, и предатели, и подхалимы, желающие урвать лакомый кусочек с чужого стола. Но будут и примеры мужества, силы воли, любви, доброты и преданности. И они, даже среди всех ужасов происходящего, дают лучик надежды.

strannik102 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

створися велико зло в Суздальской земли, яко же зло не было ни от крещенья, яко же бысть ныне

Могущество Василия Яна — писателя таково, что все первые главы второй части трилогии ты однозначно сочувствуешь Мусуку и Юлдуз, сочувствуешь Арапше, да и поначалу едва ли не гонимому преследуемому Бату сочувствуешь тоже. И только когда повествование переносит тебя — русского и славянского рода-племени человека — на просторы Руси, и когда ты начинаешь видеть картину военного похода монголо-татарского войска на родную твою землю, и сам этот поход превращается уже в погибельное нашествие вражеских орд, только тогда ты вдруг уже вновь воспринимаешь и Бату-хана, и Субудай-багатура, и всех прочих монголо-татар врагами, да и Мусук тоже становится чуть ли не личным твоим врагом. Таково мастерство Писателя!

Но вот знаете, на что обратил внимание? О том, что монголы задумали поход на Русь, говорится в книге ещё тогда, когда Бату-хан вовсе не является главой этого нашествия и всего монголо-татарского войска. Но тогда возникает закономерный вопрос — а кто же тогда задумал этот самый поход на Русь, кто конкретно, персонально и лично столкнул в горы машину трёхсоттысячного нашествия (кажется такая цифра мелькает где-то в тексте?)? Некий верховный всемонгольский каган, восседающий в Каракоруме? Но почему тогда его имя так и кануло в пучине времён и столетий? Почему мы (и вся Европа вкупе с остальным образованным миром) спустя восемь столетий вспоминаем именно о Батые (Бату-хане), имея ввиду именно его как самого главного нашего врага и супротивника? А если этим верховным и главным был некий верховный каган, то почему не он, а хан Батый по возвращении ордынского войска с Руси в половецко-кипчакские степи распоряжается, где ставить столицу нового своего (!) государства и решает, как жить всем этим самым монголо-татарам дальше? А ведь есть ещё старший брат Бату-хана, имя которого писалось впереди... Как-то я подзаблудился в этих вот вопросах иерархии...

Второй роман в сравнении с первым ("Чингисхан") вызывает чуть более сильные чувства и эмоции, но это, скорее всего, связано не с тем, что тут автору больше удались эмоционально окрашенные главы и строки, а с тем, что речь идёт о страданиях русско-славянского народа, русско-славянских людей — родство крови сказывается...

И мелькали по мере чтения мысли о разрозненности русских земель и о соперничестве русских князей, помешавшей им собраться воедино под одним стягом и единым руководством, под "одной головой и одним сердцем" (как пишет в романе Ян) и попытаться дать отпор завоевателям... И дальше пошли мысли-рассуждения о том, где заканчивается свобода и независимость удельного князя и его вотчины, и где уже начинаются общенациональные интересы... в общем, уже куда ближе к современным нашим горьким и печальным делам потянуло. А ведь получается, что нас опять рассорили друг с другом и будут теперь опять тащить и волочить порознь по земле привязанными к их иноземным коням... Эх!

russischergeist написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

...За честь нашей родины я не боюсь...
А если над нею беда и стряслась, —
Потомки беду перемогут!

А. К. Толстой, "Змей Тугарин"

Вот сижу я и пытаюсь разобраться, в чем секрет успеха исторических романов Василия Яна? Почему уже не первое поколение читателей (и не только советских читателей, например, в Германии эти романы также переведены и известны широкому кругу любителей исторических романов) высоко оценивает трилогию "Нашествие монголов" и роман об Александре Македонском. Понимать я понимаю, но точно сформулировать не могу.

Пока я могу судить только по первым двум книгам "Чингисхан" и "Батый". Наверняка это происходит потому, что несмотря на очень жестокое столетие, описываемое в романах, Ян умудряется среди гор трупов, обилия битв и взятий городов, неудач защищающихся от монголов, внутренних и внешних от монгольского стана интриг, легкомыслия и предательства, находить "лучик света в темном царстве", который дает нам, читающим, надежду, на лучшее будущее, на выносливость, на воспитание в наших сердцах глубокой ненависти или ксенофобии. Как это ему удалось? Не понимаю, но верю.

Понятно, что повествование более художественно, с наличием фиктивных героев, как со славянской, так и с монгольской сторон, но эти вкрапления обогащают роман до того, что мы постоянно ждем встречи с этими героями. Красивы приемы описания действий с различных сторон, где глубоко раскрываются образы действующих лиц, где по отдельным поступкам отдельных персонажей можно судить о специфики поведения людей тех времен. Понравилось, как подобраны эпитеты к ведущим главам романа.

Очень интересно представил Ян версию о том, почему же Батый после разгрома войск Евпатия не пошел дальше на великий град Новгород. Очень понравились гипотезы Батыя об его особом отношении к представителям церкви, о способах вербовки в свою армию (вот откуда много было в этом походе кипчаков, татаров, уйгуров, а количество самих монголов было минимально). С особой благодарностью отношусь к способности писателя разбавлять такую трагическую картину небольшими микросюжетам, полными юмора и иронии.

Это только небольшой список из того, что хотелось бы положительного отметить после прочтения второго романа трилогии. Несмотря на удручающий для славян финал, полную победу войск хана Батыя и последующего двухсотлетнего гнета со стороны татар, от романа остались только позитивные и восхитительные впечатления. Хочется побыстрее закончить чтение цикла и перейти к смежным произведениям Исая Калашникова и Конна Иггульдена. Ух! Как здорово!

Особую признательность надо высказать редактору аудиокниги и чтецу, голосу канала "России" Александру Клюквину. Чтение - выше всяких похвал! Замечательно подобраны музыкальные вставки. Идеально для прослушивания! Рекомендую!

Guinevere написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ты всё ещё заставляешь меня быть очевидцем потрясающего ужаса, переживать бессильное негодование, бесполезное сострадание! (с) Хаджи Рахим

Довольно своеобразная книга, если не сказать большего. Возможно, проблема в несоответствии ожидаемого и в итоге полученного. Работа называется "Батый" и я, что логично, ожидала именно его увидеть "в главной роли", мне было интересно читать именно о нем. Но в книге Яна Бату-хан получился слегка фоновым персонажем. Вот он промелькнул в начале, вот он скачет на белой лошади где-то на уровне горизонта и т.д. Личностно его довольно мало. Автор куда больше информации дает о старике-рыбаке, подробно расписывает жизнь монгольского бедняка, уйму времени уделяет половецким "колдунам". Очень много отступлений от главного, каких-то посторонних сцен, детализации на первый взгляд ненужного.

И вот ты продираешься сквозь эти дебри, пытаясь понять, куда клонит автор. И со временем задумка его начинает проясняться. Он хотел показать монголо-татарское нашествие с разных граней: глазами простого монгольского воина, глазами завоеванного кочевника, русского крестьянина, насильно выданной замуж кипчакской девушки, разлученной с любимым и т.д. Создать "объемную картинку", что называется. И ему это удается в полной мере. Чем дальше, тем сильнее ощущение, что ты незримо присутствуешь на полях сражений, на советах великого хана, на сборищах городского люда.

Но, возвращаясь к минусам. Напрягала при чтении явная нелюбовь автора к диалогам. Уж не знаю, что плохого они ему сделали, но очень часто разговоры передавались путем описания, вроде "он ему рассказал о том-то, тот поверил, все разошлись". Но когда диалоги всё-таки появлялись, становилось понятно, что уж лучше бы описанием, да. Потому что обилие высокопарных слов и выражений на квадратный сантиметр текста превышало всякие нормы. Как пример:

- Слушай, ты, одинокий волк, смелый беркут, отчаянный барс! Хочешь пообедать с нами?

Поясню: это всадник окликает незнакомого человека, первого встречного. Уж откуда ему известно о таких личностных качествах парня, непонятно. Может, по походке определил?

У Яна вообще люди крайне открытые и дружелюбные: встретились 30 секунд назад, а уже говорят о своем собеседнике, что "ты очень храбрый и надежный, я могу доверить тебе свою жизнь!" И могут даже руководящую должность предложить. Какое-то особое зрение, просвечивающее людей сходу насквозь.

Однако к специфике текста со временем привыкаешь и уже перестаешь "спотыкаться", погружаясь в содержание. На самом деле, автор проделал огромную работу, явно изучал большое количество исторических источников, потому что действо выглядит весьма правдоподобно. Здесь и множество монгольских слов и обозначений, специфика татаро-монгольской "военной машины", быт и традиции тех времен, географические названия и прочее.

Ну и к слову: к прочтению меня подтолкнул недавно вышедший фильм "Легенда о Коловрате". Вот вроде больше фэнтези, чем историчка, но, как видите, польза-то есть) Так вот, сценаристы этого фильма явно вдохновлялись книгой Яна, потому что очень много различных совпадений (не фактологических, разумеется, а именно в плане образов, сцен, даже точных реплик).

Итог: понравилось. Вроде бы простенько написано, а "сильно", жизненно. О хитрости и жестокости кочевников (потому и побеждали), об эгоистичных князьях, не сумевших объединиться в единую грозную силу, чтобы дать отпор врагам, о предателях, и о простом народе, который храбро сражался и больше всех пострадал.

admin добавил цитату 4 года назад
Оба монаха, не снимая заплечных котомок, подсели к костру, где на угольях кипел закоптелый глиняный горшок.
— Чего варите?
— Аль не видишь? Свежую уху!
— Свежую? То-то радость, отче Авраамий! Да разве в такой лесной чаще рыба водится?
— А то как же! — ответил Ваула. — У нас тут щука и белуга по лесу ходила. Леса пали, горы встали, щучий хвост увяз!
— Поди ж ты какое чудо!
Длинный монах заглянул в горшок:
— А что же рыбы в горшке не видно?
— Ну так что ж! Из твоей котомки щучий хвост торчит, горшка ждет. Давай-ка его сюда.
Монах нехотя скинул котомку и ворча вытащил мороженую щуку.
admin добавил цитату 4 года назад
– Мой мудрый советник! Ты обещал рассказать о борьбе моего великого деда с храбрым Ван-ханом.Точно проснувшись, Субудай-багатур поднял голову и взглянул пристально на молодого джихангира. Он начал ровным, спокойным голосом:– Бессмертный воитель, твой славный дед, воевал с владыкой караитов Ван-ханом. Могучее и сильное племя было покорено. Но смелый Ван-хан не сдавался. Собрав своих последних храбрецов, он защищался, как волк. Это был могучий, смелый враг! Твой великий дед уважал его храбрость...– Что же было дальше?– Воины Чингиз-хана одерживали победы, нельзя было противиться им. Ван-хан был окружен. Он потерял последних нукеров и бежал с двумя слугами...Бату-хан слушал внимательно и кивал головой. Юлдуз-Хатун придвинулась ближе. И Ла-хэ взволнованно прижала руки к груди. Князь Глеб обводил всех злобным взглядом.– Славный Ван-хан спасся?Субудай-багатур засопел:– Нет, Ослепительный! Желтоухие собаки, его слуги, предали его. Во время сна они подкрались к своему господину, убили и принесли его голову великому Чингиз-хану.Все молчали. Субудай-багатур продолжал:– Подлые собаки ждали милости Великого Воителя. Но он разгневался. "Когда Ван-хан был могущественным и сильным — вы служили ему! Когда он в несчастье доверился вам — вы воспользовались его горем!.." И мудрый Чингиз-хан приказал сломать предателям спину...
admin добавил цитату 4 года назад
Бабы сразу приметили, что кафтан его застегивался не на правую сторону, как у всех православных крестьян, а налево - как у басурман или у лешего.
admin добавил цитату 4 года назад
Ведя боевую жизнь наездников, мы составляем народ, имя которого наполняет ужасом всех варваров. И хотя мы умрем, но слава о нашей храбрости, будет жить, и наши дети и внуки будут вождями народов. Из восточной летописи
admin добавил цитату 4 года назад
На войне один упущенный день, упущенный час — это потерянная победа и пропавшие труды девяноста девяти лет.