Абгарян Наринэ - С неба упали три яблока

С неба упали три яблока

12 прочитали и 14 хотят прочитать 3 отзыва и 11 рецензий
Год выхода: 2014
примерно 236 стр., прочитаете за 24 дня (10 стр./день)
  • Советую 3
  • Советую 2
  • Советую 2
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

История одной маленькой деревни, затерянной высоко в горах, и ее немногочисленных обитателей, каждый из которых немножко чудак, немножко ворчун и в каждом из которых таятся настоящие сокровища духа.

Лучшая рецензияпоказать все
nad1204 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

С годами я становлюсь всё более сентиментальной. Или просто начинаю задумываться о том, что раньше было как-то неважно?
Вторая книга Наринэ о родственниках. Или вернее не так, она — о малой Родине и о людях, которые живут там.
Казалось бы, армянская девочка и девочка из Сибири. Что между нами общего?!
Оказывается, очень много.
И пусть мы не похожи внешне.
И пусть они там в горах выпекают пахлаву и тушат мясо в пряных травах, вине и зернах граната. А мы в субботние вечера лепили по тысячи пельменей и осенью заваливали погреба картошкой и заставляли банками с огурцами-помидорами и квашеной капустой?!
Это ли главное?!
Главное в том, что именно такая литература возвращает меня в детство. Или заставляет вспомнить своих близких и дальних родственников.
У нас разный менталитет. Разные истории. Абсолютно непохожие места проживания.
Но — мы же просто люди! И радости у нас одни. И горести. И слезы. И кровь одного цвета.
Очень грустная и светлая книга. Обожаю Наринэ Абгарян!

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию





Nataly поделилась мнением 4 года назад
до слез
мудро
Моя оценка:
Карамелька поделилась мнением 4 года назад
до слез
не оторваться
полезно
познавательно
мудро
Моя оценка:
Потрясающе искренняя и трогательная история о деревеньке и её жителях,доживающих последний век.
Руди96 № 71 в рейтинге
поделилась мнением 4 года назад
Моя оценка:
nad1204 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

С годами я становлюсь всё более сентиментальной. Или просто начинаю задумываться о том, что раньше было как-то неважно?
Вторая книга Наринэ о родственниках. Или вернее не так, она — о малой Родине и о людях, которые живут там.
Казалось бы, армянская девочка и девочка из Сибири. Что между нами общего?!
Оказывается, очень много.
И пусть мы не похожи внешне.
И пусть они там в горах выпекают пахлаву и тушат мясо в пряных травах, вине и зернах граната. А мы в субботние вечера лепили по тысячи пельменей и осенью заваливали погреба картошкой и заставляли банками с огурцами-помидорами и квашеной капустой?!
Это ли главное?!
Главное в том, что именно такая литература возвращает меня в детство. Или заставляет вспомнить своих близких и дальних родственников.
У нас разный менталитет. Разные истории. Абсолютно непохожие места проживания.
Но — мы же просто люди! И радости у нас одни. И горести. И слезы. И кровь одного цвета.
Очень грустная и светлая книга. Обожаю Наринэ Абгарян!

be-free написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Несколько лет назад зажглась новая яркая звездочка на российском литературном небосклоне – Наринэ Абгарян. Сначала светила она робко, неуверенно, несерьезно. Но пообвыклась и засияла в свою полную звездочкину силу. Или еще не в полную? Звездочка пока молодая, много у нее впереди времени, много возможностей и перспектив. Однако уже она успела не раз удивить своих поклонников. Не сомневаюсь, что и дальше нас ждет немало сюрпризов.

Еще недавно я была уверена, что магический реализм органичен исключительно в рамках латиноамериканской литературы. Потому что жизнь людей того далекого для нас материка настолько насыщенна мифологией и культом смерти, которые, кстати, всегда неразрывно связаны, что не выплескивать их во все виды культуры просто невозможно. Теперь я поняла, что ошибалась. «С неба упали три яблока» никак по-другому не определишь, кроме как армянский магический реализм. И пусть такое сочетание немножко режет слух, на деле оно получилось не менее органичным, чем у латиноамериканских писателей. А по степени близости и понятности еще и более родным и естественным. Настолько, что даже я, человек глубоко неверующий, прониклась и почти засомневалась в собственных убеждениях. Иногда так хочется поверить в чудеса! Особенно когда жизнь наполнена не только запахом цветущих яблонь и созерцанием прекрасных воздушных замков, а напротив – смертями, землетрясениями, голодом и семейными проклятиями. Наверное, такая хрупкость бытия особенно располагает к тому, чтобы верить. А с верой и жить легче.

На мой взгляд, книга «С неба упали три яблока» получилась слабее предыдущей «Люди, которые всегда со мной». Может быть потому, что безнадега в какой-то момент зашкаливает, и даже в финале основной истории нет надежды на будущее. Здесь можно и поспорить, конечно, но я ее не увидела. Может быть потому, что фантастическая составляющая слишком большой дозой упала в мою неподготовленную к армянскому магическому реализму душу и вызвала хоть и небольшое, но отторжение. Может быть потому, что «Люди» автобиографичный роман, а описать то, что сам прожил и прочувствовал немного проще, чем представлять за чужого человека, да еще пытаться учесть при этом его характер и темперамент. Но, несмотря на мои мелкие придирки, роман я слушала с огромным удовольствием. «С неба упали три яблока» отличная аудиокнига во всех смыслах: и сама по себе, и своей озвучкой. Еще раз упомяну, что Ксения Бржезовская – лучшая женщина-чтец, которую мне доводилось слушать.

У каждого хорошего писателя должна быть своя изюминка. Изюминка Наринэ Абгарян ее искренности. А еще в экзотичности литературы близких и далеких нам армян, которые не просто таксисты, продавцы чурчхелы или оборотистые предприниматели с кучей родственников и наикрепчайшими семейными узами, но в первую очередь люди со своими трагедиями и историями. И ничто не может так широко и глубоко раскрыть душу одного народа, как хорошая книга, в которой говорится о нем с любовью.

Tlalok написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Простыми словами о самых важных вещах... пронзительно до глубины души...


Только, видно, не все идеально в мире,
И ничто безнаказанно не получается:
Если рамки в одном становятся шире,
То в другом непременно, увы, сужаются.
Чем глазастей радар, чем хитрей ультразвук
И чем больше сверхмощного и сверхдальнего,
Тем все меньше чего-то наивно-тайного,
Романтически-сказочного вокруг.

Эдуард Асадов


Чувство легкой светлой грусти, какая-то полуулыбка на лице и ощущение покоя. На некоторое время я уезжала в гости в небольшую горную деревушку Маран. Но сегодня, к сожалению, пришло время возвращаться. В этой деревушке нет каких-то примечательных сооружений или святынь. Какие-то знаменитые исторические события и происшествия также обошли ее стороной. Так зачем же ехать туда, в такую-то даль, аж на самую макушку горы Маниш-кар?

А вы попробуйте! Настоятельно вам это рекомендую. Пройдите до дома Шлапканц Ясаман. Поведайте ей о своих проблемах со здоровьем, глядишь и получите какой-нибудь чудодейственный настой из трав. Поговорите с ее соседкой Севоянц Анатолией. Посмотрите в ее прекрасные и мудрые глаза. Расскажите что прочитали в последнее время.
В одном из домой вас обязательно приютят, накормят вкусной свежей брынзой, сварят вам суп и напоят крепким чаем с коричным пирогом.
А когда вы покушаете и отдохнете как следует, усаживайтесь поудобнее, закрывайте глаза и слушайте. Слушайте ушами, сердцем, всем своим существом. О том как жили все эти люди. О том как они любили и страдали. О том как теряли самых близких и родных людей. О том как переживали годы войны и голода. О том как добрые отношения и взаимопомощь позволили им все это пережить.
Обязательно спросите откуда у них такие фамилии. Каждая скрывает за собой какую-то забавную и трогательную историю.
Послушайте местные легенды и предания. Историю про белого павлина и мальчика Акопа. Не сомневайтесь в их правдивости, в деревне Маран с одной стороны все очень просто, но есть у нее и своя мистическая сторона.
Послушайте эти истории и чувство покоя и ощущение какого-то простого счастья обязательно к вам придут.

А что же мне теперь делать? Наверное, последую примеру, ставших мне такими родными и близкими, старичков. Встану пораньше утра, тщательно уберу квартиру, приготовлю наваристый бульон и мясо в духовке, заварю крепкий чай и испеку пирог. Отложу все другие свои дела и позову в гости родителей. Пусть расскажут мне все что помнят о бабушках и прабабушках, о том как они в свое время жили и что говорили. Может узнаю, почему у нас никто в семье не любит эти самые яблоки, а я и дня без них прожить не могу. Может дедушка знает ответ?)
Уже потом, перед тем как проводить гостей домой, подарю маме книгу Наринэ Абгарян. Я уверена, что она ей очень понравится.

Прочитано в рамках игр "Книжное путешествие. Тур 11" и "Четыре сезона. Весна 2017".

platinavi написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Для меня Абгарян пишет в трех направлениях: современная городская жизнь, детские воспоминания, магия родной деревни. Первые два варианта я безумно люблю, Понаехавшая и Манюня личные шедевры, а вот с третьим через раз. Лично для меня, эти древние деревушки, где традиции и ритуалы связывают по рукам и ногам, где каждый знает про тебя все и даже немного лишнего, где отрицается медицина и лечатся травяными сборами от всего подряд – все это очень клево в детстве, когда тебе лет до пятнадцати, и ты реально веришь во всю эту магию и традиции. В зрелом возрасте для меня уже все это неадекватно и не жизнеспособно. Наринэ Абгарян мастер языка, у нее все такое нежное и реальное, я ходила по лесам и деревушке, сопереживала искренне и серьезно, увлажнялись глаза, что со мной бывает редко, только из-за мастерства автора я закрывала глаза на магию и странности в истории Анатолии. Отдельно хочется поблагодарить Ксению Бржезовскую – она мастер голоса. Все у нее великолепно и детский голос и мужской, и голос старой бабушки, и шепот, и крик, и смех и нервы, она все способна обыграть голосом.

katevnik написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

эту книгу держишь в ладонях бережно, как птенца. Согреваешь дыханием. Уходишь туда - в маленькую деревню в горах.
Удивительно - во мне нет ни капли армянской крови, я не знаю армянских обычаев, я никогда не видела то, о чём пишет Наринэ, но... когда я читаю, оно всё настолько родное, настолько моё, что перехватывает дыхание.
Книги Наринэ умеют возвращать меня в детство. Ко мне пятилетней.
И, словно подтверждая это - над книгами Наринэ я умею плакать теми настоящими слезами из детства - прозрачными и крупными, как горошины, в которых отражается солнце...
Её книги делают меня лучше.

Спасибо.

admin добавил цитату 4 года назад
Настасья поймала себя на мысли, что при других обстоятельствах и в другом месте она бы не сочла возвращения молока чудом. Но в Маране она отнеслась к этому как к чему-то само собой разумеющемуся. "Наверное, так должно было быть, потому что так и было задумано", - повторила она про себя любимую присказку стариков и улыбнулась. Чем проще слова, тем значительней их смысл.
admin добавил цитату 4 года назад
Перед тем как завернуть в рекламу очередную порцию табака, Ованес внимательно изучал листовку. Судя по содержанию, умных мыслей у жителей долины не прибавилось, и даже совсем наоборот. Потому что, опять же судя по содержанию этих листовок, они теперь занимались только тем, что ходили к ведьмам — заговаривать любовь, брали в долг у банков деньги — на покупку ненужного хлама и стригли домашних питомцев в дорогущих парикмахерских для животных.
— Если Бог хочет наказать человека, первым делом отбирает у него ум, — качал головой Ованес, затягиваясь горьким табачным дымом.
admin добавил цитату 4 года назад
...ближе всех к небесам старики и дети. Старики потому, что им скоро уходить, а дети потому, что недавно пришли. Первые уже догадываются, а вторые еще не забыли, как они пахнут, небеса.
admin добавил цитату 4 года назад
У героев всегда очень простые лица., это только в фильмах они поигрывают мускулами и желваками, спасая мир. У настоящих героев всегда очень простые лица.
admin добавил цитату 4 года назад
и вот что я хотела сказать
самое больное, что города умирают ровно в тот день, когда мы их покидаем — на время или навсегда,
они затворяются на все засовы, захламляются —
пылью и пеплом, обращаются в марево, в мираж,
мы мчимся назад — блудными сыновьями и дочерьми —
вприпрыжку, вприскочку, наперегонки со своим сердцем
туда, где давно уже никого нет
слишком долго мы взрослели
слишком долго учились отделять зерна от плевел
самое больное — невозможность обнять тех, кто не смог тебя дождаться